Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement overigens herhaaldelijk heeft " (Nederlands → Duits) :

23. verwelkomt de duidelijke en specifieke toezegging van de Commissie om een voorstel uit te werken over gelijke behandeling buiten de context van de arbeidsmarkt; vraagt de Commissie met spoed te komen met een alomvattend wetgevingsvoorstel waarmee, zoals in oktober 2004 door voorzitter Barroso is toegezegd, het wetgevingskader ter bestrijding van discriminatie zodanig wordt aangevuld dat dezelfde mate van bescherming wordt geboden tegen alle vormen van discriminatie die worden vermeld in artikel 13 van het EG-Verdrag, iets waarop het Parlement overigens herhaaldelijk heeft aangedrongen;

23. begrüßt die klare und eindeutige Verpflichtung der Kommission, einen Vorschlag über die Gleichbehandlung außerhalb des Arbeitsplatzes vorzulegen; fordert die Kommission auf, dringend einen umfassenden Legislativvorschlag vorzulegen, der der Zusage von Präsident Barroso im Oktober 2004 entspricht, den Rechtsrahmen im Bereich der Nichtdiskriminierung dadurch zu vervollständigen, dass bei allen in Artikel 13 EGV genannten Diskriminierungen derselbe Schutz gewährt wird, wie es das Parlament mehrfach gefordert hat;


De Commissie geeft hiermee gehoor aan de oproep van het Europees Parlement, dat herhaaldelijk met een grote meerderheid heeft aangedrongen op wetgeving inzake gelijke kansen voor mannen en vrouwen in leidinggevende functies in het bedrijfsleven, met name in de resoluties van 6 juli 2011 en 13 maart 2012.

Damit folgt die Kommission der Aufforderung des Europäischen Parlaments, das wiederholt – unter anderem in seinen Entschließungen vom 6. Juli 2011 und 13. März 2012 – eine Gleichstellungsregelung für Frauen und Männer in wirtschaftlichen Führungspositionen gefordert hatte.


De Commissie heeft zich ten zeerste ingespannen om de impasse te doorbreken en er bij de Raad herhaaldelijk op aangedrongen opnieuw te gaan praten met het Parlement, dat zich tot een compromis bereid verklaarde.

Die Kommission hat sich intensiv bemüht, die festgefahrenen Gespräche wieder in Gang zu bringen, und den Rat mehrfach gedrängt, die Verhandlungen mit dem Parlament – das seinerseits Kompromissbereitschaft signalisiert hatte – wiederaufzunehmen.


21. verzoekt de Commissie een gedetailleerde routekaart op te stellen van de hindernissen die dit doel nu nog in de weg staan; wijst andermaal op het onderzoek dat het Parlement in zijn begroting voor 2007 heeft goedgekeurd en gefinancierd; vraagt zich af waarom geen van beide documenten tot dusverre door de Commissie is vrijgegeven hoewel het Parlement hierom herhaaldelijk heeft verzocht; stelt 15 november 2009 vast als uiterste datum voor indienin ...[+++]

21. ersucht die Kommission, einen ausführlichen Fahrplan bezüglich der Hindernisse auf dem Weg zu diesem Ziel festzulegen; erinnert an die Studie, die das Europäische Parlament in seinem Haushaltsplan 2007 genehmigt und finanziert hat; fragt sich, warum die Kommission bisher keines dieser Dokumente vorgelegt hat, obwohl sie vom Europäischen Parlament wiederholt dazu aufgefordert wurde; setzt als letzten Termin für ihre Vorlage zur Veröffentlichung den 15. November 2009 fest;


21. verzoekt de Commissie een gedetailleerde routekaart op te stellen van de hindernissen die dit doel nu nog in de weg staan; wijst andermaal op het onderzoek dat het Parlement in zijn begroting voor 2007 heeft goedgekeurd en gefinancierd; vraagt zich af waarom geen van beide documenten tot dusverre door de Commissie is vrijgegeven hoewel het Parlement hierom herhaaldelijk heeft verzocht; stelt 15 november 2009 vast als uiterste datum voor indienin ...[+++]

21. ersucht die Kommission, einen ausführlichen Fahrplan bezüglich der Hindernisse auf dem Weg zu diesem Ziel festzulegen; erinnert an die Studie, die das Europäische Parlament in seinem Haushaltsplan 2007 genehmigt und finanziert hat; fragt sich, warum die Kommission bisher keines dieser Dokumente vorgelegt hat, obwohl sie vom Europäischen Parlament wiederholt dazu aufgefordert wurde; setzt als letzten Termin für ihre Vorlage zur Veröffentlichung den 15. November 2009 fest;


20. verzoekt de Europese Commissie een gedetailleerde routekaart op te stellen van de hindernissen die dit doel nu nog in de weg staan; wijst andermaal op het onderzoek dat het Europees Parlement in zijn begroting voor 2007 heeft goedgekeurd en gefinancierd; vraagt zich af waarom geen van beide documenten tot dusverre door de Europese Commissie is vrijgegeven hoewel het Europees Parlement hierom herhaaldelijk heeft verzocht; stelt 15 november 2009 v ...[+++]

20. ersucht die Kommission, einen ausführlichen Fahrplan bezüglich der Hindernisse auf dem Weg zu diesem Ziel festzulegen; erinnert an die Studie, die das Europäische Parlament in seinem Haushaltsplan 2007 genehmigt und finanziert hat; fragt sich, warum die Kommission bisher keines dieser Dokumente vorgelegt hat, obwohl sie vom Europäischen Parlament wiederholt dazu aufgefordert wurde; setzt als letzten Termin für ihre Vorlage zur Veröffentlichung den 15. November 2009 fest;


Het Europees Parlement heeft herhaaldelijk aangedrongen op een grotere integratie van de regelingen voor de afwikkeling van banken en heeft de Commissie in een op 13 juni 2013 aangenomen resolutie met name verzocht het voorstel tot invoering van een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme zo spoedig mogelijk goed te keuren.

Das Europäische Parlament hat wiederholt eine stärkere Integration der Regelungen für die Abwicklung von Banken gefordert und in einer Entschließung vom 13. Juni 2013 die Kommission ersucht, den Vorschlag für die Schaffung des Einheitlichen Abwicklungsmechanismus so rasch wie möglich zu verabschieden.


21. verwelkomt de door de Commissie gedane toezegging dat zij de belofte gestand zal doen die in oktober 2004 door voorzitter Barroso is gedaan om het wetgevingskader ter bestrijding van discriminatie te voltooien door dezelfde mate van bescherming te bieden tegen alle vormen van discriminatie die worden vermeld in artikel 13 van het EG-Verdrag, waartoe door het Parlement overigens herhaaldelijk is opgeroepen; dringt er bij de Commissie op aan op dit gebied zo snel mogelijk met een integraal wetgevingsvoorstel te komen;

21. begrüßt die feste Absicht der Kommission, die Zusage von Präsident Barroso vom Oktober 2004 zu erfüllen und den diskriminierungsfreien Rechtsrahmen zu vollenden, indem, wie vom Parlament bereits mehrfach gefordert, bei allen Diskriminierungsgründen nach Artikel 13 EG-Vertrag der gleiche Schutz garantiert wird; fordert die Kommission auf, unverzüglich einen umfassenden Legislativvorschlag vorzulegen;


Volgens de heer Liikanen is de kosten-batenanalyse van de communautaire uitgaven, waarop het Europees Parlement herhaaldelijk heeft aangedrongen, een belangrijk onderdeel van deze hervormingsfase.

Die Bewertung der Kostenwirksamkeit der Gemeinschaftsausgaben, die das Europäische Parlament wiederholt gefordert hat, ist ein wichtiger Bestandteil dieser Reformphase", betonte Herr Liikanen.


Op 23 december jongstleden heeft de Commissie een Groenboek(1) gepubliceerd waarin een analyse wordt gemaakt van de stand van de mediaconcentratie (pers, radio en televisie) in de Gemeenschap, ten einde tot een eerste evaluatie te komen van de noodzaak van een communautair optreden tot bescherming van het pluralisme. Het Europese Parlement heeft de Commissie herhaaldelijk verzocht communautaire maatregelen voor te stellen om de concentratie van de media in de Gemeenschap a ...[+++]

Am 23. Dezember 1992 hat die Kommission ein Grünbuch veröffentlicht(1), in dem der Konzentrationsstand der Medien in der Gemeinschaft (Presse, Fernsehen, Rundfunk) untersucht wird, um die Notwendigkeit einer Aktion der Gemeinschaft zur Wahrung der Medienvielfalt zu ermitteln. Das Europäische Parlament hat die Kommission wiederholt aufgefordert, gemeinschaftliche Vorschriften auszuarbeiten, mit denen die Medienkonzentration auf Gemeinschaftsebene begrenzt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement overigens herhaaldelijk heeft' ->

Date index: 2024-02-26
w