Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing tot sluiting
Besluit betreffende sluiting
Besluit met betrekking tot sluiting
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Centraal-Amerikaans Parlement
Garantiesluiting
Macht van het Parlement
Midden-Amerikaans Parlement
Opheffing van de zaak
Parlacen
Parlementspresidium
Regelgevende autonomie
Sluiting der verrichtingen van het faillissement
Sluiting van de debatten
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming
Tamper evident sluiting
Verzegelde sluiting

Traduction de «parlement sluit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

Parlamentspräsidium [ Ältestenrat ]


garantiesluiting | tamper evident sluiting | verzegelde sluiting

Siegelkappe


besluit betreffende sluiting | besluit met betrekking tot sluiting

Beschluss über den Abschluss


opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

Betriebseinstellung [ Betriebsschließung | Betriebsstilllegung | Schließung einer Fabrik ]


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]


sluiting der verrichtingen van het faillissement

Aufhebung des Konkursverfahrens




Fonds tot Vergoeding van de in Geval van Sluiting van Ondernemingen ontslagen Werknemers

Fonds für die Entschädigung der bei Unternehmensschließungen entlassenen Arbeitnehmer


sluiting van de debatten

Schließung der Verhandlung | Verhandlungsschluss


Centraal-Amerikaans Parlement | Midden-Amerikaans Parlement | Parlacen

Mittelamerika-Parlament | Zentralamerikanisches Parlament
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP - 20 JULI 2017. - Besluit van de Regering houdende sluiting van de zitting 2016-2017 van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap

MINISTERIUM DER DEUTSCHSPRACHIGEN GEMEINSCHAFT - 20. JULI 2017 - Erlass der Regierung zur Schließung der Sitzungsperiode 2016-2017 des Parlamentes der Deutschsprachigen Gemeinschaft


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 3 AUGUSTUS 2017. - Besluit van de Waalse Regering houdende sluiting van de gewone zitting 2016-2017 van het Waalse Parlement

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 3. AUGUST 2017 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Schließung der ordentlichen Sitzung 2016-2017 des Wallonischen Parlaments


21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot sluiting van de gewone zitting 2015-2016 van het Waals Parlement De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 32, zoals gewijzigd; Op de voordracht van de Minister-President,

21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Schließung der ordentlichen Sitzung 2015-2016 des Wallonischen Parlaments Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 32 in seiner abgeänderten Fassung; Auf Vorschlag des Minister-Präsidenten;


28 JUNI 2016. - Besluit van de Regering houdende sluiting van de zitting 2015-2016 van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 32, § 3; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 44, eerste lid; Op de voordracht van de Minister-President;

28. JUNI 2016 - Erlaß der Regierung zur Schließung der Sitzungsperiode 2015-2016 des Parlamentes der Deutschsprachigen Gemeinschaft Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 32 § 3; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 44 Absatz 1; Auf Vorschlag des Ministerpräsidenten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0284 - EN - Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 23 juni 2016 over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting, namens de Europese Unie, van het wijzigingsprotocol bij de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Vorstendom Monaco waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG van de Raad (COM(2016)0201 — C8-0157/2016 — 2016/0109(NLE)) // P8_TA(2016)0284 // Overeenkom ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0284 - EN - Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 23. Juni 2016 zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss — im Namen der Europäischen Union — des Änderungsprotokolls zu dem Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Monaco über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates gleichwertig sind (COM(2016)0201 — C8-0157/2016 — 2016/0109(NLE)) // P8_TA(2016)0284 // Abkommen EU — Fürstentum Monaco über den automatischen Informationsaustausch über Finanzkonten * // Legislative Entschließung des Eur ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0281 - EN - Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 23 juni 2016 over het ontwerp van besluit van de Raad betreffende de sluiting van een protocol bij de Europees-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Libanon, anderzijds, inzake een kaderovereenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Libanon over de algemene beginselen voor de deelname van de Repu ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0281 - EN - Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 23. Juni 2016 zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss des Protokolls zum Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Libanesischen Republik andererseits über ein Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Union und der Libanesischen Republik über die allgemeinen Grundsätze für die Teilnahme der Libanesischen Republik an Programmen der Union (16136/2014 — C8-0044/2015 — 2014/0110(NLE)) // P8_TA(2016)0281 // Prot ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0138 - EN - Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 28 april 2016 over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting, namens de Europese Unie en haar lidstaten, van een protocol tot wijziging van de Overeenkomst betreffende een gemeenschappelijke luchtvaartruimte tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Georgië, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie (12227/2014 — ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0138 - EN - Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 28. April 2016 zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss, im Namen der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten, eines Protokolls zur Änderung des Abkommens über den gemeinsamen Luftverkehrsraum zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Georgien andererseits anlässlich des Beitritts der Republik Kroatien zur Europäischen Union (12227/2014 — C8-0035/2015 — 2014/0134(NLE)) // P8_TA(2016)0138 // Abkommen über den gemeinsamen Luftverkehrsraum EU-Georgien (Be ...[+++]


(23) Artikel 4 van het Statuut van de leden van het Europees Parlement sluit de documenten van leden van het Europees Parlement uit van het toepassingsgebied van de definitie van "document" die in deze verordening wordt gebruikt.

(23) In Artikel 4 des Abgeordnetenstatuts des Europäischen Parlaments sind die Dokumente der Mitglieder des Europäischen Parlaments von dem Geltungsbereich der in dieser Verordnung verwendeten Definition von "Dokument" ausgenommen.


Jens-Peter Bonde (IND/DEM). - (DA) Mijnheer de Voorzitter, Het Europees Parlement sluit nu een compromis met de Raad over een nogal domme begroting voor de volgende zeven jaar.

Jens-Peter Bonde (IND/DEM) (DA) – Herr Präsident! Das Europäische Parlament geht jetzt für die kommenden sieben Jahre mit dem Ministerrat einen Kompromiss in der Frage eines schwachsinnigen Haushalts ein.


De algemene regel in het EG-Verdrag is dat - akkoorden inzake tarieven en handel daargelaten - de Raad een akkoord na raadpleging van het Europees Parlement sluit, ook wanneer het akkoord betrekking heeft op een gebied waarvoor de medebeslissingsprocedure of de samenwerkingsprocedure vereist is voor de goedkeuring van interne voorschriften (artikel 300, lid 3, eerste alinea, eerste zin).

Die allgemeine, im EG-Vertrag verankerte Regel lautet, dass, außer im Falle von Tarif- und Handelsabkommen der Rat die Abkommen nach Anhörung des Europäischen Parlaments schließt, und zwar auch in den Fällen, in denen das Abkommen einen Bereich betrifft, bei dem für die Annahme interner Vorschriften das Mitentscheidungsverfahren oder das Verfahren der Zusammenarbeit anzuwenden ist [Artikel 300 Absatz 3, Unterabsatz 1, erster Satz des EG-Vertrags].


w