Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement stappen ondernomen » (Néerlandais → Allemand) :

De eerste stappen in die richting zijn reeds door de Unie ondernomen door de invoering van de regeling inzake essentiële beleggersinformatie bij Richtlijn 2009/65/EG van het Europees Parlement en de Raad (3).

Erste Schritte in diese Richtung wurden bereits auf Unionsebene mit der Entwicklung der Regelung zu den wesentlichen Informationen für den Anleger durch die Richtlinie 2009/65/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (3) ergriffen.


Aangezien de globale richtsnoeren voor het economisch beleid het belangrijkste beleidsdocument zijn voor de coördinatie van economisch beleid, heeft het Parlement stappen ondernomen om het proces dat leidt tot het aannemen van de GREB's opener en beter geïntegreerd te maken, zowel op Europees als op nationaal niveau.

Da die Grundzüge der Wirtschaftspolitik das wichtigste politische Dokument für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik sind, hat das Parlament Schritte ergriffen mit dem Ziel, den Prozess, der zur Annahme der Grundzüge der Wirtschaftspolitik führt, sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene offener und integrativer zu gestalten.


14. complimenteert het EESC met de altijd hoge kwaliteit van zijn jaarlijks activiteitenverslag en is met name ingenomen met de expliciete vermelding van de stappen die naar aanleiding van voorgaande kwijtingsbesluiten van het Parlement zijn ondernomen.

14. spricht dem EWSA für die durchweg hohe Qualität seiner jährlichen Tätigkeitsberichte seine Anerkennung aus und begrüßt die Einbeziehung der im Anschluss an frühere Entlastungsbeschlüsse des Parlaments getroffenen Maßnahmen;


Er worden procedures ingesteld om ervoor te zorgen dat, wanneer negatieve informatie bekend wordt over een ambtenaar van het Europees Parlement of een andere parlementaire medewerker die in dienst van een fractie is, stappen worden ondernomen om vast te stellen of het werk van deze persoon hem of haar in contact heeft gebracht met gerubriceerde informatie en of hij of zij toegang heeft tot beveiligde communicatie- of informatiesystemen, en dat de bevoegde dienst van het Europees Parlement wordt ingelicht.

Es sind Verfahren vorzusehen, durch die bei Bekanntwerden nachteiliger Informationen über einen Beamten des Europäischen Parlaments oder einen sonstigen Parlamentsbediensteten, der für eine Fraktion tätig ist, sichergestellt wird, dass Maßnahmen ergriffen werden um festzustellen, ob diese Person in ihrer Arbeit mit Verschlusssachen zu tun hat oder Zugang zu gesicherten Kommunikations- oder Informationssystemen hat, und dass der zuständige Dienst des Europäischen Parlaments in Kenntnis gesetzt wird.


Er worden procedures ingesteld om ervoor te zorgen dat, wanneer negatieve informatie bekend wordt over een ambtenaar van het Europees Parlement of een andere parlementaire medewerker die werkzaam is voor een fractie, stappen worden ondernomen om vast te stellen of het werk van deze persoon hem of haar in contact heeft gebracht met vertrouwelijke informatie en of hij of zij toegang heeft tot beveiligde communicatie- of informatiesystemen, en dat de bevoegde dienst van het Europees Parlement wordt ingelicht.

Es sind Verfahren vorzusehen, durch die bei Bekanntwerden nachteiliger Informationen über einen Beamten des Europäischen Parlaments oder einen sonstigen Parlamentsbediensteten, der für eine Fraktion tätig ist, sichergestellt wird, dass Maßnahmen ergriffen werden um festzustellen, ob diese Person in ihrer Arbeit mit Verschlusssachen zu tun hat oder Zugang zu gesicherten Kommunikations- oder Informationssystemen hat, und dass der zuständige Dienst des Europäischen Parlaments in Kenntnis gesetzt wird.


Later werden verdere praktische stappen ondernomen met betrekking tot de publicatie van enkele van deze gegevens op de website van het Parlement.

Im Hinblick auf die Veröffentlichung einiger dieser Informationen auf der Website des Parlaments wurden weitere praktische Schritte unternommen.


Ook wat dit betreft hebben het Parlement en de Commissie stappen ondernomen. En tegelijkertijd moest ik 12 inbreukzaken opstarten voor het niet bekendmaken van actieplannen voor energie-efficiëntie, de basis voor actie met betrekking tot de energievraag.

Auch hier hat das Parlament wie auch die Kommission bereits einiges unternommen. Dennoch war ich gezwungen, 12 Vertragsverletzungsverfahren wegen nicht erfolgter Vorlage der nationalen Aktionspläne für die Energieeffizienz, die die Handlungsgrundlage im Bereich des Energiebedarfs darstellen, einzuleiten.


4. wijst op de constructieve rol van de Commissie bij de behandeling van verzoekschriften en acht samenwerking met haar van essentieel belang; roept de Commissie op in haar jaarverslag over de toepassing van het Gemeenschapsrecht de gevallen te vermelden waarin inbreukprocedures zijn ingeleid als gevolg van de stappen die het Parlement heeft ondernomen met betrekking tot verzoekschriften van Europese burgers;

4. unterstreicht die konstruktive Rolle der Kommission bei der Prüfung von Petitionen und betrachtet die Zusammenarbeit mit der Kommission als unverzichtbar; fordert die Kommission auf, in ihrem Jahresbericht über die Anwendung des Gemeinschaftsrechts anzugeben, in welchen Fällen Vertragsverletzungsverfahren aufgrund der Mitwirkung des Parlaments nach Einreichung von Petitionen europäischer Bürger eingeleitet wurden;


Het Europees Parlement zal met inachtneming van zijn legitieme rechten en de geldende procedures worden betrokken bij alle formele stappen die ten vervolge daarvan worden ondernomen.

Das Europäische Parlament wird entsprechend den einschlägigen Verfahren und in voller Achtung seiner anerkannten Rechte an allen formellen Folgemaßnahmen beteiligt.


De Commissie zal daarom de tot nog toe georganiseerde fora evalueren en op basis daarvan de Raad, het Europees Parlement en de NGO's zelf raadplegen over welke stappen het best worden ondernomen.

Daher wird die Kommission die bisherigen Foren bewerten und auf dieser Grundlage den Rat, das Europäische Parlament und die NRO zu der Frage konsultieren, wie künftig am besten zu verfahren ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement stappen ondernomen' ->

Date index: 2021-10-22
w