Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Centraal-Amerikaans Parlement
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Macht van het Parlement
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Midden-Amerikaans Parlement
Parlacen
Parlement van het Waalse Gewest
Parlementspresidium
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Stof die zout vormt
Vlaams Parlement
Waals Parlement

Traduction de «parlement vormt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

Parlamentspräsidium [ Ältestenrat ]


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

basal | Basis- |


base | stof die zout vormt

Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]


regionaal parlement

regionales Parlament [ Abgeordnetenhaus | Bürgerschaft | Landesparlament | Landtag ]


Waals Parlement | Parlement van het Waalse Gewest

Wallonisches Parlament | Parlament der Wallonischen Region


Centraal-Amerikaans Parlement | Midden-Amerikaans Parlement | Parlacen

Mittelamerika-Parlament | Zentralamerikanisches Parlament


Operationeel repertorium van beroepen en functies in het Europees Parlement van morgen | operationeel repertorium van de functies en ambten bij het Europees Parlement

Operationelles Verzeichnis der Berufs- und Stellenbezeichnungen des Europäischen Parlaments der Zukunft


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De analyse wordt door de Commissie voorgesteld in de late herfst. Na bespreking in de Raad en het Parlement, vormt ze de basis voor het advies van de EU voor het nationaal groei- en werkgelegenheidsbeleid.

Der Jahreswachstumsbericht wird, nach Erörterungen im Parlament und im Rat, von der Kommission im Spätherbst vorgelegt und bildet die Grundlage der EU-Leitlinien für die nationale Wachstums- und Beschäftigungspolitik.


Artikel 1. Punt B, beogend de verkiezing van het Waals Parlement, van de tabel tot bepaling van de kieskringen en hun samenstelling, die bijlage 1 vormt bij Boek 1 van de bijlagen bij de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur, bedoeld bij artikel 5 van genoemde wet, wordt vervangen door de bijlage gevoegd bij dit bijzonder decreet.

Artikel 1 - Der die Wahl des wallonischen Parlaments betreffende Punkt B der Tabelle zur Festlegung der Wahlkreise und ihrer Zusammensetzung, die den Anhang 1 von Buch 1 der Anhänge zum ordentlichen Gesetz vom 16. Juli 1993 zur Vollendung der föderalen Staatsstruktur bildet und in Artikel 5 des genannten Gesetzes angeführt wird, wird durch den Anhang, der dem vorliegenden Sonderdekret beigefügt wird, ersetzt.


Richtlijn (EU) 2016/797 van het Europees Parlement en de Raad vormt de grondslag voor de opstelling en herziening van de technische specificaties inzake interoperabiliteit („TSI's”), terwijl Richtlijn (EU) 2016/798 van het Europees Parlement en de Raad de grondslag vormt voor de opstelling en herziening van de gemeenschappelijke veiligheidsmethoden („GVM's”), de gemeenschappelijke veiligheidsdoelen („GVD's”) en de gemeenschappelijke veiligheidsindicatoren („GVI's”).

Die Richtlinie (EU) 2016/797 des Europäischen Parlaments und des Rates sieht die Ausarbeitung und Überarbeitung der technischen Spezifikationen für die Interoperabilität (im Folgenden „TSI“) vor, während die Richtlinie (EU) 2016/798 des Europäischen Parlaments und des Rates die Ausarbeitung und Überarbeitung der gemeinsamen Sicherheitsmethoden (im Folgenden „CSM“), der gemeinsamen Sicherheitsziele (im Folgenden „CST“) und der gemeinsamen Sicherheitsindikatoren (im Folgenden „CSI“) vorsieht.


De Wet Elektronische Communicatie, die door de bestreden bepalingen wordt gewijzigd, vormt blijkens artikel 1 ervan de omzetting van een reeks Europese richtlijnen, inzonderheid van de richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronische-communicatienetwerken en -diensten (hierna : Universeledienstrichtlijn), waarvan artikel 12 bepaalt : « Kostenberekening van de universeledienstverplichtingen 1. Wanneer de nationale regelgevende i ...[+++]

Das durch die angefochtenen Bestimmungen abgeänderte Gesetz über die elektronische Kommunikation stellt laut seinem Artikel 1 die Umsetzung mehrerer europäischer Richtlinien dar, und zwar insbesondere der Richtlinie 2002/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über den Universaldienst und Nutzerrechte bei elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten (nachstehend: Universaldienstrichtlinie), deren Artikel 12 bestimmt: « Berechnung der Kosten der Universaldienstverpflichtungen (1) Wenn nach Auffassung der nationalen Regulierungsbehörden die Bereitstellung des Universaldienstes gemäß den Artikeln 3 bis 10 mögl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Deze verordening vormt derhalve een aanvulling van het bestaande regelgevingskader van de Unie (Richtlijn 2002/19/EG van het Europees Parlement en de Raad[14], Richtlijn 2002/20/EG van het Europees Parlement en de Raad[15], Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad[16], Richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad[17], Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad[18], Richtlijn 2002/77/EG van de Commissie[19], evenals Verordening (EG) nr. 1211/2009 van het Europees Parlement en de Raad[ ...[+++]

(7) Diese Verordnung sollte deshalb den bestehenden Unionsrechtsrahmen (Richtlinie 2002/19/EG des Europäischen Parlaments und des Rates[14], Richtlinie 2002/20/EG des Europäischen Parlaments und des Rates[15], Richtlinie 2002/21/EG des Europäischen Parlaments und des Rates[16], Richtlinie 2002/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates[17], Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates[18], Richtlinie 2002/77/EG der Kommission[19] sowie Verordnung (EG) Nr. 1211/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates[20], Verordnung (EG) Nr. 531/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates[21] und Beschluss Nr. 243/2012/EU ...[+++]


In andere wetgeving die sinds de vaststelling van Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2002 tot vaststelling van de algemene beginselen en voorschriften van de levensmiddelenwetgeving, tot oprichting van een Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en tot vaststelling van procedures voor voedselveiligheidsaangelegenheden in werking is getreden, namelijk Verordening (EG) nr. 852/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake levensmiddelenhygiëne , Verordening (EG) nr. 853/2004 en Verordening (EG) nr. 183/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 12 januari 2005 tot ...[+++]

Gemäß anderen Vorschriften, die durch die Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 ergänzt werden und in Kraft getreten sind, nachdem die Verordnung (EG) Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Januar 2002 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze und Anforderungen des Lebensmittelrechts, zur Errichtung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit und zur Festlegung von Verfahren zur Lebensmittelsicherheit erlassen wurde, liegt die Verantwortung, die Gemeinschaftsvorschriften zum Schutz der Gesundheit von Mensch und Tier einzuhalten, hauptsächlich bei den Lebens- und Futtermittelunternehmern; es handelt sich bei dies ...[+++]


Het Europees Parlement verwacht dat de Commissie alles in het werk zal stellen om erop toe te zien dat de financiële middelen die de begrotingsautoriteit beschikbaar heeft gesteld ter ondersteuning van het economisch herstel in Europa op de juiste wijze worden besteed, met name op het gebied van het energiebeleid, dat een strategische prioriteit van het Parlement vormt.

Das Parlament erwartet, dass die Kommission alle Anstrengungen unternimmt, um sicherzustellen, dass die von der Haushaltsbehörde für die Unterstützung der Wirtschaftsbelebung in Europa bereitgestellten Finanzmittel in geeigneter Form verwendet werden, insbesondere im Bereich der Energiepolitik, die eine strategische Haushaltspriorität für das Parlament darstellt.


Op verzoek van de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme bracht de Voorzitter van het Parlement de Commissie er op 21 november 2003 per brief van op de hoogte dat het van mening is dat de indiening van het Commissievoorstel op 2 oktober 2003 een hernieuwde voorlegging aan het Parlement vormt, overeenkomstig de bepalingen van artikel 71, lid 1, tweede streepje van het Reglement van het Parlement, en dat de commissie ten principale de wijzigingen aan het oorspronkelijke voorstel zou herzien en wijzigen, overeenkomstig de procedure vastgesteld voor een eerste lezing.

Auf Antrag des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr teilte der Präsident mit Schreiben vom 21. November 2003 der Kommission mit, dass das Parlament die Ansicht vertrete, dass die Vorlage des Vorschlags der Kommission vom 2. Oktober 2003 eine erneute Befassung des Europäischen Parlaments gemäß den Bestimmungen von Artikel 71 Absatz 1 zweiter Spiegelstrich der Geschäftsordnung des Parlaments darstelle und der federführende Ausschuss die Änderungen am ursprünglichen Vorschlag gemäß den für die erste Lesung festgelegten Verfahren prüfen und abändern werde.


Op verzoek van de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme deelde de Voorzitter van het Europees Parlement de Commissie bij schrijven van 7 juni 2002 mee dat de voorlegging van het gewijzigde voorstel van de Commissie op 4 februari 2002 een hernieuwde voorlegging aan het Parlement vormt in overeenstemming met de bepalingen van artikel 71, lid 1, tweede streepje, van het Reglement van het Parlement en dat de commissie ten principale de in het oorspronkelijke voorstel aangebrachte wijzigingen in overeenstemming met de voor een eerste lezing geregelde procedures zal beoordelen.

Auf Antrag des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr teilte der Präsident des Parlaments der Kommission mit Schreiben vom 7. Juni 2002 mit, dass das Parlament die Vorlage des geänderten Vorschlags der Kommission am 4. Februar 2002 als erneute Befassung des Parlaments gemäß den Bestimmungen von Artikel 71 Absatz 1 zweiter Spiegelstrich der Geschäftsordnung des Parlaments betrachtet, und dass der zuständige Ausschuss die Änderungen an dem ursprünglichen Vorschlag im Einklang mit den für die erste Lesung geltenden Verfahren prüfen und abändern wird.


De herkomst van de salarissen en socialezekerheidsbijdragen van de medewerkers van de leden van het Europees Parlement vormt een geldig argument om hen als bijzondere categorie in verordening 1408/71 op te nemen en hun het recht te geven te opteren voor een bijzondere regeling die hun sociale bescherming biedt ondanks hun bijzondere arbeidsvoorwaarden.

Die Herkunft der Gehälter und der Sozialversicherungsbeiträge der Assistenten der Mitglieder des Europäischen Parlaments rechtfertigt voll und ganz deren Aufnahme als spezifische Gruppe in die Verordnung 1408/71 und ihr Recht auf eine besondere Optionsregelung, die trotz ihrer spezifischen Arbeitsbedingungen ihren sozialen Schutz sicherstellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement vormt' ->

Date index: 2024-09-18
w