Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement werd verworpen " (Nederlands → Duits) :

J. overwegende dat het protocol bij de visserijovereenkomst tussen de EU en Marokko op 14 december 2011 door het Europees Parlement werd verworpen;

J. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament das Protokoll zum Fischereiabkommen der EU mit Marokko am 14. Dezember 2011 abgelehnt hat;


Toch konden enkele organisatorische en bureaucratische tekortkomingen worden waargenomen, die de Commissie heeft proberen te verhelpen in haar verordeningsvoorstel van 2005, dat door het Europees Parlement goed werd ontvangen maar door de Raad werd verworpen.

Es sind allerdings auch einige organisatorische und bürokratische Funktionsstörungen aufgetreten, die die Kommission mit dem Verordnungsvorschlag von 2005, der trotz der positiven Meinung des Europäischen Parlaments auf die Ablehnung des Rates stieß, beheben wollte.


De overeenkomst met Guinee is een goed voorbeeld van een overeenkomst dat door het Parlement werd verworpen en dat geeft de richting aan die wij in de toekomst moeten volgen.

Das Abkommen mit Guinea ist ein gutes Beispiel dafür, dass das Parlament gegen das Abkommen gestimmt hat, und das weist in eine Richtung, in die wir uns in Zukunft bewegen sollten.


De Raad heeft in april 2004 Richtlijn 2004/82/EG goedgekeurd betreffende de verplichting voor vervoerders om passagiergegevens door te geven, hoewel het voorstel als gevolg van de onvoldoende waarborgen voor de bescherming van gegevens door het Parlement werd verworpen.

Im April 2004 nahm der Rat die Richtlinie 2004/82/EG über die Verpflichtung von Beförderungsunternehmen, Angaben über die beförderten Personen zu übermitteln an, obwohl der Vorschlag aufgrund der unzureichenden Sicherstellung des Datenschutzes vom Parlament abgelehnt wurde.


Uit zuiver doctrinaire overwegingen wordt hier quasi hetzelfde voorstel aan ons voorgelegd dat twee jaar geleden door een meerderheid in dit Parlement werd verworpen. Zonder veel respect voor dit Parlement. Tegen beter weten in, tegen de wil van de overgrote meerderheid van de Europese havenarbeiders.

Aus rein doktrinären Erwägungen wird uns jetzt ein Vorschlag präsentiert, der praktisch mit dem identisch ist, der vor zwei Jahren in diesem Parlament mehrheitlich abgelehnt wurde, ohne gebührenden Respekt für dieses Parlament, wider besseren Wissens und entgegen dem Willen der übergroßen Mehrheit der europäischen Hafenarbeiter.


Dit voorstel heeft massaal verzet opgeroepen. Eerst in 2003, toen het uiteindelijk in derde lezing door dit Parlement werd verworpen. Vervolgens liet voormalig commissaris De Palacio vlak voor haar vertrek in 2004 de herhaling van dit voorstel achter, als een tijdbom.

Dieser Vorschlag stieß auf massiven Widerstand. Erstmals im Jahr 2003, als er schließlich in dritter Lesung abgelehnt wurde. Anschließend ließ Kommissarin De Palacio kurz vor ihrem Ausscheiden 2004 einen gleichlautenden Vorschlag als tickende Zeitbombe zurück.


Een amendement dat beoogde het toepassingsgebied van de in het geding zijnde bepaling te beperken tot vergunningsplichtige handelingen, werken of wijzigingen (Parl. St., Vlaams Parlement, 1998-1999, nr. 1332/6, p. 15) werd verworpen nadat de minister het volgende verklaarde :

Ein Abänderungsantrag mit dem Zweck, den Anwendungsbereich der fraglichen Bestimmung auf genehmigungspflichtige Handlungen, Arbeiten oder Änderungen zu begrenzen (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 1998-1999, Nr. 1332/6, S. 15), wurde abgelehnt, nachdem der Minister Folgendes erklärt hatte:


Een amendement dat ertoe strekte ook de sociale huurwoningen als criterium op te nemen werd verworpen (Parl. St., Vlaams Parlement, 2001-2002, nr. 1148/3, p. 3; ibid., nr. 1148/5, pp. 31-32; ibid., nr. 1148/6, p. 3).

Ein Abänderungsvorschlag, der darauf ausgerichtet war, auch die sozialen Mietwohnungen als Kriterium aufzunehmen, wurde abgelehnt (Parl . Dok., Flämisches Parlament, 2001-2002, Nr. 1148/3, S. 3; ebenda, Nr. 1148/5, SS. 31-32; ebenda, Nr. 1148/6, S. 3).


Een amendement dat erop gericht was zowel zonevreemde woningen als zonevreemde bedrijven en zonevreemde sport- en recreatieterreinen volledig vrij te stellen van de heffing (Parl. St., Vlaams Parlement, 1998-1999, nr. 1332/6, p. 9) werd daarentegen verworpen (Parl. St., Vlaams Parlement, 1998-1999, nr. 1332/8, pp. 79-80).

Ein Abänderungsantrag, der darauf ausgerichtet war, sowohl die gebietsfremden Wohnungen als auch die gebietsfremden Unternehmen, Sport- und Freizeitgelände vollständig von der Abgabe zu befreien (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 1998-1999, Nr. 1332/6, S. 9), wurde hingegen abgelehnt (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 1998-1999, Nr. 1332/8, SS. 79-80).


Het voorstel werd in dat geval goedgekeurd, behalve als het door het Parlement met een absolute meerderheid van zijn leden werd verworpen.

Der Text wurde sodann angenommen, es sei denn, das Parlament lehnte ihn mit der absoluten Mehrheit seiner Mitglieder ab.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement werd verworpen' ->

Date index: 2021-04-06
w