Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement wij anticiperen nu echter " (Nederlands → Duits) :

We zijn ons bewust van enkele vragen die mogelijk zijn gerezen met betrekking tot deze overeenkomst, en ook zij is zich daar persoonlijk terdege van bewust aangezien ze veel tijd heeft gestoken in haar contacten met het Parlement. Wij anticiperen nu echter niet hoe het Parlement zal stemmen.

Bestimmte Fragen, die in Bezug auf das Abkommen thematisiert werden können, sind uns sehr wohl bekannt, und sie persönlich ist besonders darüber auf dem Laufenden, da sie eine Menge Zeit in Kontakte mit dem Parlament investiert hat, aber wir nehmen die Abstimmung im Parlament jetzt nicht vorweg.


Het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing vermeldt : « De staatssecretaris herinnert er eerst en vooral aan dat de oprichting van een gemeentelijke toewijzingscommissies letterlijk opgenomen is in het meerderheidsakkoord. De autonomie van de gemeenten ter zake is relatief omdat, in de realiteit, de regels voor de toewijzing van de woningen van de gemeenten en OCMW's reeds eenvormig werden gemaakt op gewestelijk niveau, te weten met de ordonnantie van 19 december 2008 (initiatief van het Parlement). Het Gewest is echter gehecht aan die (zelfs gedeeltelijke) gemeentelijke autonomie, omdat het zich uitdrukkelijk he ...[+++]

Im Bericht des Ausschusses für Wohnungswesen und Stadterneuerung heißt es: « Der Staatssekretär erinnert zunächst daran, dass die Schaffung einer kommunalen Zuteilungskommission ausdrücklich im Mehrheitsabkommen vorgesehen ist. Die kommunale Selbstverwaltung ist auf diesem Gebiet relativ, denn in Wirklichkeit werden die Regeln für die Zuteilung der Wohnungen der Gemeinden und der ÖSHZen bereits auf regionaler Ebene vereinheitlicht durch die Ordonnanz vom 19. Dezember 2008 (eine Initiative des Parlaments). Doch die Region ist dieser - ...[+++]


In dit Parlement zijn we nu bezig dat in wetgeving om te zetten. Bij de ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt zien we echter grote tekortkomingen, vooral als het gaat om de sociale dimensie ervan.

Was aber die Ausgestaltung des gemeinsamen Marktes betrifft, sehen wir große Mängel, insbesondere, was die soziale Dimension betrifft.


Dit Parlement moet de lidstaten nu echter op de proef stellen.

Dieses Parlament muss die Mitgliedstaaten herausfordern.


E. overwegende dat het parlement na een aanbeveling van premier Sher Bahadur Deuba aan het kabinet op 22 mei 2002 is ontbonden en dat aanvankelijk verkiezingen waren uitgeschreven voor 13 november 2002, die nu echter zijn uitgesteld, en dat premier Deuba is afgezet,

E. in der Erwägung, dass das nepalesische Parlament auf Empfehlung des Ministerpräsidenten Sher Bahadur Deuba an die Regierung am 22. Mai 2002 aufgelöst wurde und Wahlen zunächst für den 13. November 2002 angesetzt, jedoch inzwischen verschoben wurden und dass Ministerpräsident Deuba entlassen wurde,


De voorstellen voor richtlijnen over de communautarisatie van de olievoorraden en gasvoorraden, die door de Commissie op 11 september jl. werden goedgekeurd, worden nog steeds in de Raad en het Parlement besproken. Het is echter nu reeds mogelijk de maatregelen van de lidstaten te coördineren op basis van de bestaande wetgeving en de algemenere verplichtingen die zij krachtens het Verdrag hebben.

Die Richtlinienvorschläge der Kommission vom 11. September 2002 für die gemeinschaftliche Verwaltung der Öl- und Gasvorräte werden noch im Rat und im Parlament erörtert; allerdings ist es bereits jetzt möglich, das Handeln der Mitgliedstaaten auf der Grundlage der bestehenden Rechtsvorschriften und der allgemeineren Verpflichtungen, die den Mitgliedstaaten aus dem Vertrag erwachsen, zu koordinieren.


De voorstellen voor richtlijnen over de communautarisatie van de olievoorraden en gasvoorraden, die door de Commissie op 11 september jl. werden goedgekeurd, worden nog steeds in de Raad en het Parlement besproken. Het is echter nu reeds mogelijk de maatregelen van de lidstaten te coördineren op basis van de bestaande wetgeving en de algemenere verplichtingen die zij krachtens het Verdrag hebben.

Die Richtlinienvorschläge der Kommission vom 11. September 2002 für die gemeinschaftliche Verwaltung der Öl- und Gasvorräte werden noch im Rat und im Parlament erörtert; allerdings ist es bereits jetzt möglich, das Handeln der Mitgliedstaaten auf der Grundlage der bestehenden Rechtsvorschriften und der allgemeineren Verpflichtungen, die den Mitgliedstaaten aus dem Vertrag erwachsen, zu koordinieren.


Het Europees Parlement heeft nu echter wel een probleem, want moet het nu een advies uitbrengen over het Deense voorstel of over het door de Raad van ministers gewijzigde voorstel?

Das Europäische Parlament steht damit allerdings vor einem Problem: Muß es jetzt eine Stellungsnahme zu der Initiative Dänemarks oder aber zu dem vom Ministerrat geänderten Vorschlag abgeben? Da uns aber jetzt lediglich der dänische Vorschlag vorliegt, nehmen wir diesen als Grundlage, obwohl wir uns fragen, ob das überhaupt noch sinnvoll ist.


Aangezien de Raad echter de door de Commissie voorgestelde rechtsgrond had gewijzigd, wordt er nu opnieuw overlegd met het Europees Parlement.

Da der Rat jedoch die von der Kommission vorgeschlagene Rechtsgrundlage geändert hat, wurde eine erneute Anhörung des Parlaments eingeleitet.


Nu echter recentelijk is gebleken dat het Parlement en de Raad geen overeenstemming hebben kunnen bereiken over het voorstel tot wijziging van de begroting 2012, noch over het voorstel van de Commissie voor de begroting 2013, zal de begrotingsprocedure volledig moeten worden overgedaan.

Da das Parlament und der Rat sich unlängst weder auf den Vorschlag, den Haushaltsplan für dieses Jahr zu ändern, noch auf den Vorschlag der Kommission für den Haushaltsplan für 2013 einigen konnten, musste das ganze Haushaltsverfahren jetzt neu aufgenommen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement wij anticiperen nu echter' ->

Date index: 2023-04-20
w