Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement willen oproepen tegen » (Néerlandais → Allemand) :

Holocaust-educatie blijft van cruciaal belang, willen we de samenleving weerbaar maken tegen alle vormen van haat in Europa. Het Europees Parlement is met een nuttige definitie van antisemitisme gekomen voor gebruik in onderwijs en opleiding.

Bildung zum Thema Holocaust ist nach wie vor von zentraler Bedeutung, um die Widerstandsfähigkeit unserer europäischen Gesellschaften gegen alle Formen des Hasses zu stärken, und das Europäische Parlament hat zu diesem Zweck die Annahme einer nützlichen Definition des Begriffs Antisemitismus vorgeschlagen.


Ik zou het Parlement willen oproepen tegen beide voorstellen te stemmen.

Ich appelliere an das Parlament, diese beiden Vorschläge abzulehnen.


Daarom denk ik dat deze aspecten van het verslag-Podimata onze steun verdienen, en ik zou het Parlement willen oproepen zichzelf trouw te blijven, en hem eraan willen herinneren dat hij in maart 2010 de invoering van deze belasting heeft goedgekeurd, in een verslag over de impact van de crisis op ontwikkelingslanden.

Deshalb glaube ich, dass diese Aspekte im Podimata-Bericht unsere Unterstützung verdienen. Ich möchte nun das Parlament aufrufen, zu seinem Wort zu stehen und es daran erinnern, dass der Einführung von Abgaben in diesem Plenarsaal im März 2010, im Rahmen eines Berichts zu den Folgen der Krise für die Entwicklungsländer, zugestimmt wurde.


Afsluitend zou ik mevrouw Striffler nogmaals willen bedanken voor haar inspanningen en het Parlement willen oproepen de discussie over dit onderwerp voort te zetten.

Ich möchte nun zum Ende kommen und danke nochmals Frau Striffler für ihre Arbeit zu diesem Thema. Ich möchte das Parlament dazu aufrufen, die Diskussion in dieser Angelegenheit weiterzuführen.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik zou het Europees Parlement willen oproepen om steun te verlenen aan het initiatief van Poolse patriottische groeperingen om 25 mei – de dag waarop ritmeester Pilecki is terechtgesteld – uit te roepen tot Europese dag van de helden in de strijd tegen totalitaire regimes.

- (PL) Herr Präsident! Gestatten Sie, dass ich das Forum des Europäischen Parlaments dazu nutze, um zur Unterstützung der Initiative polnischer Patrioten aufzurufen, die den 25. Mai zum europäischen Heldentag im Kampf gegen den Totalitarismus erklären möchten.


Het Europees Parlement en de Raad hebben al aangekondigd dat zij het wetgevingspakket betreffende ADR en ODR tegen het einde van 2012 willen aannemen, als onderdeel van gecoördineerde inspanningen om de eengemaakte markt een nieuwe impuls te geven.

Das Europäische Parlament und der Rat haben bereits erklärt, dass sie das Legislativpaket (alternative und Online-Streitbeilegung) bis Ende 2012 im Rahmen der koordinierten Anstrengungen zur Neubelebung des Binnenmarkts verabschieden wollen.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik voor mij zou de beeldspraak willen verschuiven van het ziekenhuis naar de keuken, en dit Parlement willen oproepen ‘nee’ te zeggen tegen deze in de magnetron opgewarmde prak.

– (FR) Herr Präsident, ich möchte von medizinischen Metaphern zu küchensprachlichen Umschreibungen übergehen.


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt ook dat de decreetgever met die bepalingen heeft willen reageren tegen de traagheid van bepaalde inrichtende machten (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 1997-1998, nr. 211/1, p. 7) en hun taak heeft willen vergemakkelijken door, met het automatische karakter van de maatregel van preventieve schorsing, elke discussie te vermijden waardoor men nog meer zou vermoeden dat de leerkracht s ...[+++]

Aus den Vorarbeiten geht ebenfalls hervor, dass der Dekretgeber mit diesen Bestimmungen gegen die Untätigkeit gewisser Organisationsträger vorgehen (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 1997-1998, Nr. 211/1, S. 7) und ihnen die Aufgabe erleichtern wollte, indem er durch die automatische Beschaffenheit der Massnahme der präventiven Suspendierung jegliche Diskussion vermied, die noch die Vermutung der Schuld der Lehrperson verstärken würde:


Ik zou dit Parlement eraan willen herinneren dat de Commissie in november jongstleden een voorstel heeft ingediend voor een richtlijn tegen racisme.

Ich möchte das Hohe Haus daran erinnern, daß die Kommission letzten November einen Vorschlag für eine Richtlinie zur Bekämpfung des Rassismus vorgelegt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement willen oproepen tegen' ->

Date index: 2023-07-24
w