Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement wordt begin 2010 verwacht " (Nederlands → Duits) :

De voorstellen voor de nieuwe programma's voor de periode 2007-2013 zullen naar verwachting begin 2004 bij het Europees Parlement worden ingediend.

Der Vorschlag für die neuen Programme für den Zeitraum 2007-2013 werden dem Europäischen Parlament und dem Rat voraussichtlich Anfang 2004 vorgelegt.


Sinds op 4 april 2006 gedurende een "trialoog" tussen het Europees Parlement, de Commissie en het Voorzitterschap van de EU een akkoord is bereikt over de Europese begroting 2007-2013 zouden KP7 en de specifieke programma's naar verwachting eind 2006 of begin 2007 worden aangenomen.

Seitdem am 4. April 2006 in einem „Trilog“ zwischen dem Europäischen Parlament, der Kommission und dem EU-Vorsitz eine Einigung auf den europäischen Haushalt 2007-2013 erzielt wurde, sollen das 7. RP und die spezifischen Programme bis Ende 2006 oder Anfang 2007 erlassen werden.


Uit artikel 14 van Verordening (EU) nr. 1285/2013 van het Europees Parlement en de Raad in combinatie met artikel 2 van Verordening (EU) nr. 912/2010 van het Europees Parlement en de Raad volgt dat het Europees GNSS-Agentschap (het „Agentschap”) moet zorgen voor de veiligheidsaccreditatie van de Europese systemen voor satellietnavigatie (de „systemen”) en dat het daartoe een begin maakt met, en toeziet op de uitvoering van beveiligingsprocedu ...[+++]

Aus Artikel 14 der Verordnung (EU) Nr. 1285/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates in Verbindung mit Artikel 2 der Verordnung (EU) Nr. 912/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates ergibt sich, dass die die Agentur für das Europäische GNSS (im Folgenden „Agentur“) die Sicherheitsakkreditierung für die europäischen Satellitennavigationssysteme (im Folgenden „Systeme“) zu gewährleisten hat und zu diesem Zweck die Anwendung der Sicherheitsverfahren und die Durchführung von Prüfungen in Bezug auf die Systemsicherheit init ...[+++]


Bij de evaluatie van Verordening (EU) nr. 1031/2010 moet gebruik worden gemaakt van het verslag van de veilingtoezichthouder over de in 2014 gehouden veiling, dat naar verwachting in het begin van het daaropvolgende jaar zal worden uitgebracht.

Bei der Überprüfung der Verordnung (EU) Nr. 1031/2010 sollte der Bericht der Auktionsaufsicht über die im Jahr 2014 durchgeführten Versteigerungen berücksichtigt werden, dessen Vorlage zu Beginn des darauffolgenden Jahres erwartet werden kann.


Het besluit van de Commissie, dat zal goedgekeurd worden na de procedure van het inzagerecht van het Parlement, wordt begin 2008 verwacht.

Der Beschluss, den die Kommission fassen wird, nachdem das Parlament sein Kontrollrecht ausgeübt hat, ist für Anfang 2008 vorgesehen.


36. neemt kennis van het feit dat de Belgische regering begin 2010 een bedrag van 85 896 389 EUR aan het Parlement zal terugbetalen; verzoekt de secretaris-generaal om de Commissie begrotingscontrole te gelegener tijd te informeren over de wijze waarop dit bedrag zal worden besteed;

36. stellt fest, dass die belgische Regierung dem Parlament Anfang 2010 85 896 389 Euro erstattete; ersucht den Generalsekretär, dem Haushaltskontrollausschuss zu gegebener Zeit mitzuteilen, wie das Geld verwendet werden soll;


Dat zijn wij schuldig aan onszelf en aan onze landbouwers. Ik verwacht begin 2010 een pakket maatregelen hiertoe van de Commissie, waar we dan in de bevoegde commissie uitvoerig over kunnen beraadslagen.

In diesem Sinne erwarte ich Anfang 2010 einen Maßnahmenkatalog der Kommission, den wir dann im zuständigen Ausschuss umfassend diskutieren können.


Dit zal naar verwachting begin 2010 gebeuren, nadat de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid ze op hun wetenschappelijke waarde heeft beoordeeld.

Ihre Annahme ist für Anfang 2010 vorgesehen, nachdem die Beurteilung ihrer wissenschaftlichen Fundiertheit durch die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit vorliegt.


2. Uiterlijk op 31 maart 2010 dienen de lidstaten bij de Commissie een verslag in met de lijst van de gebieden op hun grondgebied die volgens Verordening (EG) nr. 1059/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 26 mei 2003 betreffende de opstelling van een gemeenschappelijke nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek (NUTS) als niveau 2 in de gemeenschappelijke nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek („NUTS”) dan wel als een meer gedesaggregeerd NUTS-niveau zijn ingedeeld, waarvoor de typische broei ...[+++]

(2) Spätestens bis zum 31. März 2010 unterbreiten die Mitgliedstaaten der Kommission einen Bericht mit einer Liste der Gebiete ihres Hoheitsgebiets, die als Regionen der Ebene 2 der „Systematik der Gebietseinheiten für die Statistik“ (NUTS) oder als stärker disaggregierte NUTS-Ebenen im Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 1059/2003 des Europäischen Parlaments und des R ...[+++]


Op basis van deze informatie verwacht de Commissie dat de omschakeling in de Europese Unie als geheel begin 2010 een heel eind op streek zal zijn en dat de overgrote meerderheid van de lidstaten de analoge terrestrische televisiesignalen in 2012 zal hebben stopgezet.

Auf der Grundlage dieser Informationen erwartet die Kommission, dass der Übergang in der gesamten Europäischen Union bis zum Beginn des Jahres 2010 gut angelaufen sein sollte und die große Mehrheit der Mitgliedstaaten das terrestrische Analogfernsehen bis 2012 abschaltet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement wordt begin 2010 verwacht' ->

Date index: 2021-09-12
w