Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement zich enorm had ingezet " (Nederlands → Duits) :

We hadden een project voor netwerken ter ondersteuning van de kwetsbaarsten – het Progress-project –, waarvoor het Europees Parlement zich enorm had ingezet, en ter financiering van de microfinanciering stelt de Commissie ons voor om gewoon maar het budget van het Progress-programma aan te spreken.

Wir haben ein Projekt, um Unterstützungsnetzwerke für die sozial Schwächsten finanziell zu unterstützen – das Projekt PROGRESS – welches das Europäische Parlament mit großem Engagement unterstützt hat, und um die Mikrofinanz-Programme zu bezahlen, schlägt die Kommission jetzt vor, einfach aus den Finanzmitteln zu schöpfen, die dem Programm PROGRESS zugeteilt wurden.


De Commissie erkent dat in iedere kandidaat-lidstaat vele betrokkenen enorme inspanningen hebben verricht en zich continu met toewijding hebben ingezet om SAPARD operationeel te maken, ofschoon deze inspanningen in enkele gevallen waarschijnlijk onvoldoende zullen zijn om nog voor eind 2001 SAPARD-middelen te kunnen overmaken.

Die Kommission erkennt die gewaltigen Anstrengungen der zahlreichen Beteiligten in den einzelnen Bewerberländern und ihr anhaltendes und großes Engagement bei der Vorbereitung des Einsatzes von Sapard an, wenngleich diese Bemühungen wohl in einigen Fällen nicht ausreichen werden, um zu gewährleisten, dass die Sapard-Mittel bis Ende 2001 fließen können.


Zoals in die parlementaire voorbereiding is erkend, had de maatregel ' tot de portefeuille " economie " kunnen behoren ', waarbij de ter zake bevoegde minister zich die heeft toegeëigend in het kader van een plan dat de economische expansie van het Gewest beoogde te versterken (Parl. St., Waals Parlement, 2011-2012, nr. 457/3, p. 13).

Wie in den Vorarbeiten erkannt wurde, hätte die Maßnahme ' in den Bereich " Wirtschaft " [...] fallen können ', wobei der zuständige Minister sie sich angeeignet hat im Rahmen eines Plans mit dem Ziel, den Wirtschaftsaufschwung der Region zu fördern (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2011-2012, Nr. 457/3, S. 13).


U kunt dat gerust aannemen van een Franse afgevaardigde die zich enorm heeft ingezet om zijn land weer deel te laten nemen in de geïntegreerde structuren van de NAVO.

Sie können einem französischen Abgeordneten, der unermüdlich für die Wiedereingliederung seines Landes in die NATO-Strukturen gekämpft hat, ruhig glauben.


– (PT) Hartelijk dank aan alle betrokkenen, en zeer in het bijzonder aan mijn collega, de heer El Khadraoui, die zich enorm heeft ingezet en blijk heeft gegeven van maximale openheid en bereidheid tot consensus.

– (PT) Vielen Dank an alle Beteiligten.


Een onafhankelijk panel van mobiliteitsdeskundigen oordeelde dat Almada de stad was die zich het meest had ingezet om alternatieven voor de auto te promoten en om de positieve gevolgen van het gebruik van andere vervoermiddelen voor de volksgezondheid en het milieu tijdens de Europese mobiliteitsweek van 2010 in het licht te stellen.

Ein unabhängiger Ausschuss von Mobilitätsexperten kam zu dem Ergebnis, dass Almada in der europäischen Mobilitätswoche 2010 am meisten getan hat, um Alternativen zum Auto zu fördern und den positiven Einfluss anderer Verkehrsmittel auf die öffentliche Gesundheit und die Umwelt zu unterstreichen.


Een aantal brieven van EU-burgers, verzoekschriften en vragen uit het Europees Parlement had betrekking op het feit dat volgens de wetgeving van verscheidene lidstaten onderdanen hun kiesrecht na een bepaalde tijd niet meer kunnen uitoefenen als zij verhuizen en zich in een andere lidstaat vestigen.

Einige Schreiben von EU-Bürgern, Petitionen und parlamentarische Anfragen betrafen den Umstand, dass mehrere Mitgliedstaaten ihren Angehörigen das Wahlrecht bei Verlegung des Wohnsitzes in einen anderen Mitgliedstaat nach einem bestimmten Zeitraum entziehen.


De heer Valencia, die zich had ingezet voor het oplossen van de problemen van de gemeenschappen in Curvarado en Jiguamiando, was ontvoerd, en is vermoedelijk door leden van een paramilitaire groepering vermoord.

Herr Valencia, der für die Lösung der Schwierigkeiten gekämpft hatte, mit denen die Gemeinschaften in den Flusstälern Curvarado und Jiguamiando konfrontiert sind, ist von Mitgliedern einer paramilitärischen Einheit entführt und vermutlich ermordet worden.


Ik weet dat de medewerkers van de Commissie onder leiding van de heer Verheugen, het Deense ministerie van Buitenlandse Zaken, het Deense ministerie van Algemene Zaken, het Europees Parlement, ja, werkelijk allen, zich enorm hebben ingezet. Dankzij de wil van het Deense voorzitterschap om dit keer succes te boeken, is het ook werkelijk gelukt.

Ich weiß, dass die Mitarbeiter der Kommission unter der Leitung von Herrn Verheugen, das dänische Außenministerium, die dänische Kanzlei des Ministerpräsidenten und das Europäische Parlament an einem Strang gezogen haben. Dank der Zielsetzung der dänischen Präsidentschaft, dass das Projekt jetzt gelingen muss, ist es erfolgreich abgeschlossen worden.


Hij heeft er zich enorm voor ingezet om wat de amendementen betreft tot een compromis te komen.

Er hat eine gewaltige Arbeit geleistet, um hinsichtlich der Änderungsanträge einen Kompromiß zu erzielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement zich enorm had ingezet' ->

Date index: 2022-10-12
w