Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partijen betrekkelijk grote marktaandelen " (Nederlands → Duits) :

Hoewel de partijen betrekkelijk grote marktaandelen zullen hebben in de markt voor uitgaande grensoverschrijdende bedrijfspost, zijn er een aantal andere spelers in de markt met aanzienlijke marktaandelen, waaronder tussenpersonen en OPE's in derde landen.

Die Parteien haben zwar relativ hohe Marktanteile im Bereich der abgehenden grenzüberschreitenden Geschäftspost, doch erhalten sie Konkurrenz von anderen Marktteilnehmern, darunter Konsolidierer und öffentliche Postbetreiber aus anderen Ländern, die ebenfalls ansehnliche Marktanteile aufweisen können.


Bij nader onderzoek bleek dat de partijen op de Nederlandse en Belgische markten betrekkelijk geringe gecombineerde marktaandelen hadden, dat op die markten geloofwaardige alternatieve concurrenten bestonden en dat de overschakelingskosten en de drempels voor markttoetreding laag waren.

Weitere Untersuchungen zeigten, dass die beteiligten Unternehmen auf dem niederländischen und dem belgischen Markt zusammen vergleichsweise geringe Marktanteile hätten, dass es andere ernstzunehmende Wettbewerber gäbe, und dass die Umstellungskosten und die Marktzutrittsschranken gering wären.


Voor de beoordeling van de overeenkomst uit mededingingsoogpunt is het relevant vast te stellen of de partijen bij de overeenkomst grote marktaandelen hebben, of zij naaste concurrenten zijn, of de afnemers beperkte mogelijkheden hebben om van leverancier te veranderen, of het onwaarschijnlijk is dat concurrenten hun aanbod verhogen indien de prijzen zouden stijgen, en of een van de partijen bij de overeenkomst een grote speler is in de concurrentiestrijd.

Für die wettbewerbsrechtliche Würdigung der Vereinbarung ist es wichtig, ob die Parteien der Vereinbarung hohe Marktanteile haben, ob sie in engem Wettbewerb stehen, ob die Möglichkeiten der Kunden, den Anbieter zu wechseln, begrenzt sind, wie hoch die Wahrscheinlichkeit ist, dass Wettbewerber ihr Angebot erhöhen, sollten die Preise steigen, und ob eine der Parteien der Vereinbarung ein wichtiger Wettbewerber ist.


Aangezien echter de doeltreffendheid van standaardiseringsovereenkomsten vaak evenredig is met het procentuele deel van de bedrijfstak dat betrokken is bij het vaststellen en/of toepassen van de norm, zal het feit dat de partijen op de markt of markten waarvoor de norm geldt grote marktaandelen hebben, niet noodzakelijk leiden tot de conclusie dat de norm waarschijnlijk mededingingsbeperkende effecten zal hebben.

Da sich die Wirksamkeit von Normenvereinbarung jedoch häufig proportional zum Anteil der an der Festlegung und/oder Anwendung der Norm beteiligten Branche verhält, lassen hohe Anteile der Parteien an den von der Norm betroffenen Märkten nicht unbedingt den Schluss zu, dass die Norm wahrscheinlich wettbewerbsbeschränkende Auswirkungen hat.


168. Dat de partijen op de betrokken markt of markten grote marktaandelen hebben is niet noodzakelijk van belang bij standaardiseringsovereenkomsten.

168. Hohe Anteile der Vertragspartner an den betroffenen Märkten werfen bei Vereinbarungen über Normen nicht unbedingt Bedenken auf.


Van de drie grootste sectoren van coatings (autolakken, industriële coatings en decoratieve coatings), resulteerde de concentratie uitsluitend op het gebied van decoratieve coatings in betrekkelijk grote marktaandelen op nationaal niveau.

In den drei Hauptmärkten Kfz- Oberflächennachbearbeitung, Industriebeschichtungen und Maleranstriche würde der Zusammenschluß zu relativ hohen Marktanteilen auf nationaler Ebene lediglich im Bereich der Maleranstriche führen.


Rekening houdend met de gezamenlijke marktaandelen van de partijen en de aanwezigheid op deze markten van een aantal andere grote producenten zoals Sollac, British Steel, Thyssen Stahl, Krupp-Hoesch Stahl, Ilva en CSI, zal de transactie op de communautaire markt voor de desbetreffende produkten geen invloed van betekenis hebben.

In Anbetracht der gemeinsamen Marktanteile dieser beiden Unternehmen und der Anwesenheit einer bestimmten Zahl anderer großer Produzenten - wie z. B. Sollac, British Steel, Thyssen Stahl, Krupp-Hoesch Stahl, Ilva und CSI - wird diese Übernahme bei den betroffenen Erzeugnissen keine nachhaltigen Auswirkungen am Gemeinschaftsmarkt hervorrufen.


De gecombineerde marktaandelen van de partijen op de relevante markten belopen niet meer dan 25 % en er bestaan verschillende andere grote concurrenten van de partijen (Shell, Esso, Statoil, Q8, Fina).

Die beiden Parteien verfügen auf den relevanten Märkten, auf denen im übrigen mehrere andere starke Wettbewerber (Shell, Esso, Statoil, Q8, Fina) vertreten sind, über einen gemeinsamen Marktanteil von nicht mehr als 25%.


w