een voorzichtige aanpak volgen ten aanzien van voorstellen in het kader van dienstverleningsvorm 4, wetende dat de EU offensief belang heeft bij hooggekwalificeerde arbeidskrachten en dat de EU zich er in de eerste plaats voor mo
et inzetten dat bij tijdelijke migratie in het kader van dientsverleningsvorm 4 de nationale arbeidswetgeving, sociale rechten en collectieve overeenkomsten nageleef
d worden en dat het partijen, evenals bij de GATS, vrijstaat om maatregelen te nemen ter regulering van het inreizen van natuurlijke personen, mit
...[+++]s die maatregelen de voordelen die uit de afspraken tussen partijen voortvloeien niet ongedaan maken; Behutsamkeit bezüglich der in „Erbringungsart 4“ ausgetauschten Angebote unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die EU ein offensives Interesse an hochqualifizierten Arbeitskräften hat und dass die EU im Rahmen des Übereinkommens über den Handel mit Dienstleistungen vor allem erneut bekräftigen sollte, dass bei der vorübergehenden Einreise von natürlichen Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen von Erbringungsart 4 dem einzelstaatlichen Sozial- und Arbeitsrecht und den Tarifvereinbarungen entsprochen werden muss und dass wie im Rahmen des GATS keine Partei daran gehindert wird, Maßnahmen zur Regulierung der Einreise natürlicher Personen in ihr Hoheitsgebiet zu treffen, sofern durch solche Maßnahmen nicht die durch die
Verpflicht ...[+++]ungen der Parteien entstehenden Vorteile zunichte gemacht werden;