Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partners betrokken zullen » (Néerlandais → Allemand) :

In 2012 en 2013 zullen de publieke en private Atlantische partners betrokken worden bij de uitwerking van een actieplan waarin gerichte maatregelen worden voorgesteld.

Im Jahre 2012 und 2013 werden sich die öffentlichen und privaten Partner im atlantischen Raum zusammensetzen und gemeinsam einen Aktionsplan mit klar definierten Aktionen ausarbeiten.


de geplande organisatie van het NPN, namelijk de wijze waarop bij plattelandsontwikkeling betrokken organisaties en overheidsdiensten, met inbegrip van de partners, als bedoeld in artikel 54, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1305/2013, zullen worden betrokken en hoe de netwerkactiviteiten zullen worden gefaciliteerd.

der geplanten Organisation des Netzwerks insbesondere Art der Einbindung von Organisationen und Verwaltungen einschließlich Partnerschaften in die ländliche Entwicklung gemäß Artikel 54 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 und Möglichkeiten zur Erleichterung der Vernetzung.


b)de geplande organisatie van het NPN, namelijk de wijze waarop bij plattelandsontwikkeling betrokken organisaties en overheidsdiensten, met inbegrip van de partners, als bedoeld in artikel 54, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1305/2013, zullen worden betrokken en hoe de netwerkactiviteiten zullen worden gefaciliteerd.

b)der geplanten Organisation des Netzwerks insbesondere Art der Einbindung von Organisationen und Verwaltungen einschließlich Partnerschaften in die ländliche Entwicklung gemäß Artikel 54 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 und Möglichkeiten zur Erleichterung der Vernetzung.


Die voorstellen zullen in ieder geval vóór de Europese Raad in maart beschikbaar zijn. Deze zullen vervolgens door het Oostenrijkse voorzitterschap uitgebreid worden besproken en verder worden uitgewerkt, waarbij ik graag wil onderstrepen dat de sociale partners hier volledig bij betrokken zullen worden.

Der österreichische Vorsitz wird diese dann intensiv diskutieren und unter Einbindung – und das möchte ich betonen – der Sozialpartner voranbringen.


29. benadrukt dat het noodzakelijk is de Europese nabuurschapsstrategie verder te diversifiëren om ook een aantrekkelijk alternatief te bieden aan de landen die misschien wel lid van de Europese Unie zouden kunnen worden, maar die uiteindelijk een nauwe partner van de Unie zullen blijven; dringt erop aan dat het Europees Parlement, als tak van de begrotingsautoriteit, in de toekomst als gelijke partner betrokken blijft, zoals vandaag het geval is, bij elk besluit betreffende de overgang van e ...[+++]

29. betont die Notwendigkeit, die Europäische Nachbarschaftsstrategie weiter zu diversifizieren, um auch eine attraktive Alternative für die Länder zu bieten, die potenziell Mitglieder der Union werden könnten, schlussendlich aber enge Partner der Union bleiben werden; fordert nachdrücklich, dass das Europäische Parlament als Teil der Haushaltsbehörde wegen der erheblichen Auswirkungen auf den Haushaltsplan auch künftig als gleichberechtigter Partner in jeden Beschluss über den Übergang eines Bewerberlandes zum Status eines potenziellen Beitrittskandidaten einbezogen wird; ist entschieden der Auffassung, dass eine Erhöhung der Mittel e ...[+++]


3. verzoekt de Commissie te verklaren vastbesloten te zijn implementatie van artikel 141 van het EG-Verdrag en de bestaande richtlijnen te waarborgen, het verschil in beloning van mannen en vrouwen weg te nemen; hoopt dat de sociale partners bij deze werkzaamheden betrokken zullen worden en aan vrouwen een grotere rol zullen toekennen in hun bestuursorganen;

3. ersucht die Kommission, ihre Entschlossenheit zu erklären, Artikel 141 EG-Vertrag und die bestehenden Richtlinien durchzusetzen, um die Lohnunterschiede zwischen Männern und Frauen zu beseitigen; hofft, dass die Sozialpartner in diese Arbeit einbezogen werden und Frauen in ihren Leitungsgremien eine bedeutendere Rolle einräumen;


Er zullen meerjarige programma's worden vastgesteld voor afzonderlijke grenzen of groepen grenzen, die door de betrokken partners in de begunstigde landen aan beide zijden van de grens zullen worden uitgewerkt.

Für die einzelnen Grenzen bzw. Gruppen von Grenzen werden die einschlägigen Partner in den begünstigten Ländern auf beiden Seiten der Grenze mehrjährige Programme ausarbeiten.


Wat de modernisering van het Europees sociaal model betreft, zullen de sociale partners betrokken worden bij de werkzaamheden van het nieuwe comité voor sociale bescherming, op dezelfde manier als ze reeds betrokken waren bij de activiteiten van het oude Comité voor werkgelegenheids- en arbeidsmarktbeleid en zijn opvolger, het Comité voor werkgelegenheidsbeleid.

Was die Modernisierung des europäischen Sozialmodells betrifft, so werden die Sozialpartner in dem neuen Sozialschutzausschuss mitarbeiten, wie dies bereits bei dem früheren Ausschuss für Beschäftigung und Arbeitsmarkt und dessen Nachfolger, dem Ausschuss für Beschäftigung, der Fall war.


* de partners die van meet af aan bij het ontwikkelingspartnerschap betrokken zullen zijn; de regelingen waardoor gewaarborgd is dat alle relevante belanghebbenden, en met name geschikte kleine organisaties, te allen tijde betrokken kunnen worden bij het partnerschap; de regelingen in verband met de administratieve en financiële verantwoordelijkheden.

* Partner, die gleich zu Beginn an der Entwicklungspartnerschaft beteiligt werden sollen; die Maßnahmen, die sicherstellen sollen, dass alle weiteren relevanten Organisationen und Institutionen während der gesamten Dauer der Partnerschaft einbezogen werden können, insbesondere auch geeignete kleine Einrichtungen; und die Vorkehrungen zur Regelung der administrativen und finanziellen Zuständigkeit.


Wat de deelneming door de partners aan de werkzaamheden van de toezichtcomités betreft, is de door de nationale/regionale autoriteiten verstrekte hoeveelheid informatie eveneens zeer verschillend naar gelang van de programmeringsdocumenten, waarvan sommige zich zonder meer beperken tot de mededeling dat de partners bij die werkzaamheden zullen worden betrokken.

Was die Mitwirkung der Partner in den Begleitausschüssen anbelangt, fällt der Umfang der von den nationalen/regionalen Behörden gelieferten Informationen je nach Programmplanungsdokument sehr unterschiedlich aus; einige beschränken sich auf den Hinweis, dass Partner beteiligt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners betrokken zullen' ->

Date index: 2021-04-25
w