Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partners moet tevens » (Néerlandais → Allemand) :

Tevens moet het accent worden gelegd op de terreinen waarop de eigen ervaring en diversiteit van de EU mogelijk bijzonder relevant voor de Aziatische partners zijn voor de aanpak van kwesties als regionale samenwerking en sociaal beleid.

Ferner muss mit Nachdruck darauf hingewiesen werden, in welchen Bereichen die EU ihre eigenen Erfahrungen und ihre Vielseitigkeit besonders nutzbringend z.B. für Lösungen von Problemen der regionalen Zusammenarbeit und der Sozialpolitik einsetzen kann.


Daarnaast dient er in de regels voor de toegang tot andere Europese fondsen meer rekening te worden gehouden met de specifieke aard van de EGTS, die niet eenvoudigweg als partner moet worden beschouwd, maar tevens als een multilateraal en multinationaal Europees orgaan.

Überdies müssen die Regeln für den Zugang zu anderen europäischen Geldern den besonderen Charakter von EVTZ, die nicht bloß ein Partner, sondern eine multilaterale und multinationale europäische Einrichtung sind, stärker berücksichtigen.


De Europese Raad heeft er tevens op gewezen dat moet worden gezorgd voor een betere coördinatie van het werkgelegenheidsbeleid en het sociaal beleid, waarbij de nationale bevoegdheden ten volle worden geëerbiedigd. Daarnaast heeft hij de rol benadrukt van de sociale partners en van de sociale dialoog, ook op nationaal niveau.

Der Europäische Rat forderte außerdem eine bessere Koordinierung der Beschäftigungs- und Sozialpolitik; dabei seien die nationalen Zuständigkeiten umfassend zu beachten. Von zentraler Bedeutung seien zudem die Rolle der Sozialpartner und der soziale Dialog, auch auf nationaler Ebene.


17. dringt erop aan dat de definitieve overeenkomst de vrije toegang voor producten van de minst ontwikkelde landen tot de markten van hun verder ontwikkelde partners moet inhouden, en roept andere geïndustrialiseerde landen op het voorbeeld van de EU in dit opzicht te volgen; is tevens van mening dat een verdere vrijmaking van de Zuid-Zuid-handel belangrijke voordelen zal opleveren voor de ontwikkelingslanden, met name dankzij regionale integratie;

17. fordert, dass die endgültige Vereinbarung den freien Zugang der Produkte der am wenigsten entwickelten Länder zu den Märkten ihrer fortgeschritteneren Partner beinhaltet, und fordert die anderen Industrieländer auf, dem diesbezüglichen Beispiel der EU zu folgen; ist ferner der Ansicht, dass eine weitere Öffnung des Süd-Süd-Handels den Entwicklungsländern bedeutende Vorteile bringen wird, insbesondere auf der Grundlage der regionalen Integration;


Deze dialoog tussen partners moet tevens de prikkel geven opdat Libanon doorgaat op de weg die zij is ingeslagen met internationale conventies om de mensenrechten te beschermen (op 31 december 2000 heeft zij dit gedaan met de ondertekening van de internationale Conventie over de rechten van de vrouw) door ondertekening van alle internationale conventies in het bijzonder de Conventie tegen foltering.

Im Rahmen dieses partnerschaftlichen Dialogs soll den Bemühungen dieses Landes, sich für die internationalen Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte stärker zu engagieren, was der Libanon bereits mit der Unterzeichnung des Internationalen Übereinkommen über die Rechte der Frau am 31. Dezember 2000 getan hat, ein Impuls verliehen werden.


Er moet meer inzicht worden verkregen in de economische factoren die met gezondheid en ziekte verband houden en in de economische gevolgen van gezondheidsverbetering in de EU en de rest van de wereld. De Commissie moet hiertoe informatie verzamelen en analyses verrichten, en tevens nauw samenwerken met partners als de VS of Japan en internationale organisaties als de OESO en de Europese waarnemingspost voor gezondheidszorgstelsels en -beleid.

Das Verständnis der wirtschaftlichen Faktoren in Bezug auf Gesundheit und Krankheit und die wirtschaftlichen Auswirkungen der Gesundheitsverbesserung sowohl in der EU als auch global muss durch die Weiterentwicklung von Informationen und Analysen in der Kommission sowie die enge Zusammenarbeit mit Partnerländern wie den USA oder Japan sowie internationalen Organisationen wie der OECD und dem Europäischen Observatorium für Gesundheitssysteme und Gesundheitspolitik vertieft werden.


Tevens herhaalde de Europese Raad van Feira dat de betrokkenheid van de sociale partners moet worden bevorderd en dat het volledige potentieel aan publieke en private financiering moet worden gemobiliseerd.

Zugleich erinnerte der Europäische Rat in Feira daran, dass die Einbeziehung der Sozialpartner gefördert und sämtliche Möglichkeiten öffentlicher und privater Finanzierung ausgeschöpft werden müssen.


een initiatief te nemen om de maatschappelijke kwaliteit van het werk beter te waarborgen en tevens te zorgen voor betere mogelijkheden om werk en gezinsleven te combineren door aanpassing van de werktijden volgens een systeem waarover door de sociale partners moet worden onderhandeld,

Durchführung einer Initiative zur besseren Gewährleistung der sozialen Qualität der Beschäftigung, indem für eine bessere Vereinbarung von Familien- und Arbeitsleben durch Arbeitszeitneugestaltung gemäß den zwischen den Sozialpartnern auszuhandelnden Modalitäten gesorgt wird,


Wij vinden bovendien dat, met inachtneming van het partnerschapsbeginsel, decentralisatie van het beheer hand in hand moet gaan met opheldering over de rol en de verantwoordelijkheid van de verschillende partners. Er moet tevens een duidelijk onderscheid komen tussen de verschillende functies en verantwoordelijkheden.

Ferner halten wir es, unter Einhaltung des Prinzips der Partnerschaft, für unerläßlich, daß die Dezentralisierung der Verwaltung mit einer Klärung der Zuständigkeiten und der Rolle der diversen Partner sowie mit einer klaren Unterscheidung der Funktionen und Verantwortlichkeiten einhergeht.


12. De Raad benadrukt tevens dat nauw moet worden samengewerkt met multilaterale en bilaterale partners om bovengenoemde kwesties aan te pakken.

12. Der Rat betont ferner, dass eine enge Zusammenarbeit mit multinationalen und bilateralen Partnern erforderlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners moet tevens' ->

Date index: 2022-06-09
w