Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
BSO
CTNO
CTO
Commissie inzake transnationale ondernemingen
Commissie voor transnationale vennootschappen
Contacten leggen met culturele partners
Contacten onderhouden met culturele partners
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Feitelijk samenwonende partner
Gedragscode voor transnationale ondernemingen
Gedragscode voor transnationale vennootschappen
Grensoverschrijdend perspectief
Grensoverschrijdende activiteit
Grensoverschrijdende dimensie
Grensoverschrijdende kwestie
Interreg
Netwerk voor het openlijk zoeken naar partners
Partner
Transnationaal perspectief
Transnationale dimensie
Transnationale onderneming
Transnationale vennootschap
Wettelijk samenwonende partner

Traduction de «partners voor transnationale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gedragscode voor transnationale ondernemingen | gedragscode voor transnationale vennootschappen

Verhaltenskodex fuer transnationale Gesellschaften | Verhaltenskodex für transnationale Unternehmen (TNC)


transnationale onderneming [ transnationale vennootschap ]

transnationales Unternehmen [ supranationale Gesellschaft | transnationale Gesellschaft ]


Commissie inzake transnationale ondernemingen | Commissie voor transnationale vennootschappen | CTNO [Abbr.] | CTO [Abbr.]

Kommission für transnationale Gesellschaften | Kommission für transnationale Unternehmen | CTNC [Abbr.]


contacten leggen met culturele partners | contacten onderhouden met culturele partners

Kontakt mit Kulturpartnern aufnehmen


netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]

Netz zur Vermittlung nichtvertraulicher Kooperationsangebote | nicht vertraulicher Geschäftspartner-Suchservice


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]


grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]

grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]


feitelijk samenwonende partner

tatsächlich zusammenwohnender Partner


wettelijk samenwonende partner

gesetzlich zusammenwohnender Partner


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast hebben de CCP's de aanvragers sinds augustus 2001 assistentie geboden bij het vinden en lokaliseren van partners voor transnationale projecten, en wel via het Partner Search Mechanism.

Seit August 2001 unterstützten die kulturellen Kontaktstellen die Antragsteller auch, indem sie über das Partnersuchsystem Partner für transnationale Projekte ausfindig machten.


4. Het is derde landen en internationale organisaties toegestaan als partners aan transnationale projecten deel te nemen, maar niet projecten in te dienen.

4. Drittländer und internationale Organisationen dürfen an länderübergreifenden Projekten teilnehmen, sind aber selbst nicht antragsberechtigt.


3. Het is derde landen en internationale organisaties toegestaan als partners aan transnationale projecten deel te nemen, maar zij kunnen geen projecten indienen.

(3) Drittländer und internationale Organisationen dürfen als Partner an länderübergreifenden Projekten teilnehmen, aber keine eigenen Projektvorschläge einreichen.


3. Het is derde landen en internationale organisaties toegestaan als partners aan transnationale projecten deel te nemen, maar niet projecten in te dienen.

3. Drittländer und internationale Organisationen dürfen als Partner an länderübergreifenden Projekten teilnehmen, aber keine eigenen Projektvorschläge einreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Het is derde landen en internationale organisaties toegestaan als partners aan transnationale projecten deel te nemen, maar zij kunnen geen projecten indienen.

(2) Drittländer und internationale Organisationen können als Partner an länderübergreifenden Projekten teilnehmen, aber keine eigenen Projektvorschläge einreichen.


3. Het is derde landen en internationale organisaties toegestaan als partners aan transnationale projecten deel te nemen, maar zij kunnen geen projecten indienen.

(3) Drittländer und internationale Organisationen dürfen als Partner an länderübergreifenden Projekten teilnehmen, aber keine eigenen Projektvorschläge einreichen.


2. Het is derde landen en internationale organisaties toegestaan als partners aan transnationale projecten deel te nemen, maar zij kunnen geen projecten indienen.

(2) Drittländer und internationale Organisationen können als Partner an länderübergreifenden Projekten teilnehmen, aber keine eigenen Projektvorschläge einreichen.


3. Het is derde landen en internationale organisaties toegestaan als partners aan transnationale projecten deel te nemen, maar niet projecten in te dienen.

3. Drittländer und internationale Organisationen dürfen als Partner an länderübergreifenden Projekten teilnehmen, aber keine eigenen Projektvorschläge einreichen.


4. Het is derde landen en internationale organisaties toegestaan als partners aan transnationale projecten deel te nemen, maar niet projecten in te dienen.

4. Drittländer und internationale Organisationen dürfen an länderübergreifenden Projekten teilnehmen, sind aber selbst nicht antragsberechtigt.


Daarnaast hebben de CCP's de aanvragers sinds augustus 2001 assistentie geboden bij het vinden en lokaliseren van partners voor transnationale projecten, en wel via het Partner Search Mechanism.

Seit August 2001 unterstützten die kulturellen Kontaktstellen die Antragsteller auch, indem sie über das Partnersuchsystem Partner für transnationale Projekte ausfindig machten.


w