Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
Geregistreerd partnerschap
Get.
Getekend
Openbaar-particulier partnerschap
PPP
PPS
Partnerschap
Partnerschap overheid — particuliere sector
Proces van Barcelona
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-privaat partnerschap
Publiek-private samenwerking
Raad van het Euro-Atlantisch Partnerschap
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen
Unie voor het Middellandse Zeegebied
W.g.
Was getekend

Traduction de «partnerschap getekend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
getekend | was getekend | get. [Abbr.] | w.g. [Abbr.]

gezeichnet | gez. [Abbr.]


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

öffentlich-private Partnerschaft [ ÖPP ]


Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds

Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Russischen Föderation


trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

transatlantische Beziehungen [ transatlantische Partnerschaft | transatlantischer Dialog ]


openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]

Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft | öffentlich-private Partnerschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem Sektor und Privatwirtschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor | ÖPP [Abbr.]


Raad van het Euro-Atlantisch Partnerschap

Euro-Atlantischer Partnerschaftsrat






Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]


werken in partnerschap met gebruikers van sociale diensten

in Partnerschaft mit Nutzern/Nutzerinnen der sozialen Dienste arbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2009 hebben de Europese Unie en Indonesië een kaderovereenkomst getekend inzake een breed partnerschap en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Indonesië, anderzijds, die thans in afwachting is van de afronding van de ratificatieprocedure van de Europese Unie.

Die Europäische Union und Indonesien unterzeichneten 2009 ein Rahmenabkommen über umfassende Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Indonesien andererseits (PKA), dessen Ratifizierungsverfahren in der Europäischen Union derzeit abgeschlossen wird.


Ter gelegenheid van de top over het Oostelijk Partnerschap in Vilnius op 28 en 29 november 2013, heeft Azerbeidzjan een overeenkomst getekend betreffende de versoepeling van de afgifte van visa.

Auf dem Gipfeltreffen der Östlichen Partnerschaft in Vilnius vom 28./29. November 2013 unterzeichnete Aserbaidschan ein Abkommen zur Erleichterung des Verfahrens der Visaerteilung.


5. vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat de door de EU met ontwikkelingslanden getekende duurzamevisserijovereenkomsten op een waar streven naar partnerschap stoelen, waarbij de kosten voor de toegang tot visbestanden evenredig zijn met de waarde ervan; herhaalt verder het verzoek van de Regionale adviesraad voor de verrezeevloot (LDRAC) dat een onderscheid wordt gemaakt tussen de toegangskosten voor de verrezeevloot van de EU – kosten die worden gedekt door de reders –, en de tegenprestatie voor ontwikkelingssteun;

5. fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass die von der EU mit Entwicklungsländern geschlossenen, nachhaltigen Fischereiabkommen auf einer echten Partnerschaft basieren, wo die für den Zugang zu Fischereigründen gezahlten Kosten eine angemessene Gegenleistung für deren Wert darstellt; wiederholt erneut die Forderung des Long Distance Fleet Regional Advisory Council (LDRAC), dass zwischen den Kosten für den Zugang der Langstreckenflotte der EU (von den Schiffseignern zu leisten) und der für die Entwicklung vorgesehenen Gegenleistung unterschieden werden sollte.


Op 29 januari 2009 hebben de Ierse regering, het Parlement en de Commissie een memorandum van overeenstemming over ‘Communiceren over Europa in partnerschapgetekend.

Am 29. Januar 2009 unterzeichneten die irische Regierung, das Parlament und die Kommission eine Absichtserklärung über eine Partnerschaft für die Kommunikation über Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is ingenomen met de gezamenlijke verklaring getiteld "Communiceren over Europa in partnerschap", getekend op 22 oktober 2008, en met de daarin uitgestippelde duidelijke doelstellingen voor het bereiken van de Europese burgers middels effectievere communicatie over EU-aangelegenheden vanuit het Parlement, de Raad, de Commissie en de lidstaten;

1. begrüßt die am 22. Oktober 2008 unterzeichnete Gemeinsame Erklärung mit dem Titel „Europa partnerschaftlich kommunizieren“ und die darin klar festgelegten Ziele der Erreichung der Bürger Europas durch eine Verbesserung der Kommunikation über die EU durch das Europäische Parlament, den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten;


samen met Spanje op 27-28 november een top organiseren om de 10e verjaardag van de Euromediterrane samenwerking te vieren; vorderingen maken met de uitvoering van het Europees nabuurschapsbeleid; de onderhandelingen over de ontwerp-verordening inzake een Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument afronden; bijdragen tot de uitvoering van het mediterrane deel van het strategisch partnerschap van de EU met het Middellandse-Zeegebied en het Midden-Oosten; de bekrachtiging van alle reeds getekende Euromediterrane associatie-ove ...[+++]

Veranstaltung eines Gipfeltreffens am 27./28. November zusammen mit Spanien, um das zehnjährige Bestehen der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft zu begehen Fortschritte bei der Umsetzung der Europäischen Nachbarschaftspolitik Abschluss der Verhandlungen über den Entwurf einer Verordnung über ein Europäisches Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument Beitrag zur Umsetzung der Mittelmeerdimension der Strategischen Partnerschaft der EU mit dem Mittelmeerraum sowie dem Nahen und Mittleren Osten Eintreten für die Ratifizierung aller bereits unterzeichneten Europa-Mittelmeer-Assozii ...[+++]


Voortaan zullen de betrekkingen met de Caribische landen hoofdzakelijk gebaseerd zijn op de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met de ACS-landen, die op 3 februari 2000 werd gesloten en op 23 juni 2000 te Cotonou werd getekend.

Die Beziehungen zu den karibischen Ländern werden sich künftig auf das neue Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit den AKP-Staaten stützen, das am 3. Februar 2000 geschlossen und am 23. Juni 2000 in Cotonou unterzeichnet wurde.


Op 24 februari 1994 heeft de heer Manuel Marin, vice-voorzitter van de Commissie met verantwoordelijkheid voor humanitaire hulp, de kaderovereenkomst voor partnerschap getekend met de heer James N. Purcell, directeur-generaal van de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM).

Heute, am 24. Februar 1994, haben der für humanitäre Hilfe zuständige Vizepräsident der Kommission, Manuel Marín, und der Generaldirektor der IOM, James N. Purcell, einen Partnerschaftsrahmenvertrag unterzeichnet.


Op 13 december 1993 hebben de Europese Commissie en het hoge Commissariaat van de Verenigde Naties voor vluchtelingen (UNHCR) de kaderovereenkomst voor partnerschap getekend, die nog meer kracht bijzet aan de samenwerking tussen deze beide organisaties.

Am 13. Dezember 1993 unterzeichneten die Europäische Kommission und das Hochkommissariat für Flüchtlinge der Vereinten Nationen (UNHCR) den Partnerschafts-Rahmenvertrag, der die Zusammenarbeit zwischen diesen beiden Organisationen noch verstärkt.


Twee andere niet-gouvernementele organisaties, die actief zijn op het gebied van humanitaire hulpverlening, hebben de kaderovereenkomst voor partnerschap met de Commissie getekend.

Zwei weitere Nichtregierungsorganisationen, die auf dem Gebiet der humanitären Hilfe tätig sind, unterzeichneten mit der Kommission den Partnerschaftsrahmenvertrag.


w