Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
Geregistreerd partnerschap
Naar behoren
Naar billijkheid
Openbaar-particulier partnerschap
PPS
Partnerschap
Partnerschap overheid — particuliere sector
Proces van Barcelona
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-private samenwerking
Raad van het Euro-Atlantisch Partnerschap
Routinematig
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen
Unie voor het Middellandse Zeegebied
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk

Vertaling van "partnerschap zoals " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

öffentlich-private Partnerschaft [ ÖPP ]


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

transatlantische Beziehungen [ transatlantische Partnerschaft | transatlantischer Dialog ]






Raad van het Euro-Atlantisch Partnerschap

Euro-Atlantischer Partnerschaftsrat


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van de politieke dialoog zou ook bijzondere aandacht besteed moeten worden aan mensenrechten, zoals het uitgangspunt moet zijn van een volwassen partnerschap zoals nu bestaat, en in de overtuiging dat dit cruciaal is voor de duurzaamheid van de hervormingen en de stabiliteit op lange termijn.

Im politischen Dialog muss die Frage der Menschenrechte weiterhin im Mittelpunkt stehen, so wie es von einer inzwischen weit gediehenen Partnerschaft erwartet werden kann, in der Überzeugung, dass dieser Menschenrechtsdialog ein unverzichtbares Element ist, das den Reformen die erforderliche Nachhaltigkeit und der Lage im Lande die langfristige Stabilität verleiht.


gezien de beginselen van partnerschap (zoals goedgekeurd door het Global Humanitarian Platform) van 12 juli 2007,

unter Hinweis auf die (von der „Global Humanitarian Platform“ gebilligten) Grundsätze der Partnerschaft vom 12. Juli 2007,


Onderzoek en innovatie kennen raakvlakken met en spelen een ondersteunende rol in de ontwikkeling van een breed spectrum van EU-beleid en daaraan gerelateerde doelen, zoals het gemeenschappelijk landbouwbeleid (met name het beleid voor plattelandsontwikkeling, de initiatieven voor gezamenlijke programmering, zoals Landbouw, voedselzekerheid en klimaatverandering, Een gezonde voeding voor een gezond leven, en Gezonde en productieve zeeën en oceanen) en het Europees Partnerschap voor innovatie voor de productiviteit en duurzaamheid van ...[+++]

Forschung und Innovation bilden Schnittstellen mit einem breiten Spektrum von Unionsstrategien und -zielen und unterstützen deren Konzipierung und Festlegung; hierzu zählt die Gemeinsame Agrarpolitik (insbesondere die Politik für die Entwicklung des ländlichen Raums, die Initiativen für die gemeinsame Planung, unter anderem "Landwirtschaft, Ernährungssicherheit und Klimawandel", "Gesunde Ernährung für ein gesundes Leben" und "Intakte und fruchtbare Meere und Ozeane"), die europäische Innovationspartnerschaft "Produktivität und Nachhaltigkeit in der Landwirtschaft" und die Europäische Innovationspartnerschaft für Wasser, die Gemeinsame F ...[+++]


In de mededeling worden de belangrijkste componenten beschreven die deel moeten uitmaken van het mondiale partnerschap, zoals een goed beleidsklimaat, capaciteitsopbouw, mobilisering en doeltreffende inzet van binnenlandse en internationale overheidsfinanciering, optimale benutting van handel en technologie, benutting van de positieve effecten van migratie, doeltreffende inschakeling van de privésector en doeltreffend gebruik van natuurlijke hulpbronnen.

In der Mitteilung werden die wichtigsten Bestandteile der globalen Partnerschaft aufgeführt, wie u. a. günstige politische Rahmenbedingungen, Kapazitätsausbau, Mobilisierung und effizienter Einsatz von nationalen und internationalen öffentlichen Finanzmitteln, bestmögliche Nutzung von Handel und Technologie, Nutzung der positiven Auswirkungen der Migration sowie effiziente Ausschöpfung des Potenzials von Privatwirtschaft und natürlichen Ressourcen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samenwerking met ontwikkelingslanden en hun instellingen voor hoger onderwijs zou in de internationaliseringsstrategieën moeten worden opgenomen, waarbij innovatieve vormen van partnerschap, zoals gezamenlijke programma's en studenten- en personeelsmobiliteit, zowel de noord-zuidsamenwerking als de zuid-zuidsamenwerking kunnen versterken.

Die Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern und ihren Hochschuleinrichtungen sollte Teil jeder Internationalisierungsstrategie sein. Dabei können innovative Partnerschaftsmodelle sowohl die Nord-Süd-Zusammenarbeit als auch die Süd-Süd-Zusammenarbeit beispielsweise in Form von gemeinsamen Programmen und Studierenden- und Personalmobilität stärken.


Luc Van den Brande hield zijn gehoor voor dat "de regionale en lokale overheden op een aantal beleidsterreinen binnen het kader van het Oostelijk Partnerschap, zoals decentralisatie en bestuurlijke hervormingen, regionale ontwikkeling en cohesiebeleid, grensoverschrijdende samenwerking, milieubescherming, toerisme en uitwisseling van scholieren en studenten, een onmisbare rol hebben te vervullen".

Luc Van den Brande: "In mehreren politischen Kapiteln der Östlichen Partnerschaft ist die Mitwirkung der Gebietskörperschaften unverzichtbar. Zu nennen wären hier beispielsweise Verwaltungsreform und Dezentralisierung, regionale Entwicklung und Kohäsionspolitik, grenzüberschreitende Zusammenarbeit, Umweltschutz, Fremdenverkehr oder Schüler- und Studentenaustausch".


De beleidsdialoog in het hoger onderwijs met internationale partners zou moeten worden afgestemd op de externe prioriteiten van de EU, en zou moeten plaatsvinden binnen de bestaande samenwerkingskaders, zoals de uitbreidingsstrategie, het Europees nabuurschapsbeleid (bijvoorbeeld in het kader van het Oostelijk Partnerschap) of de uiteenlopende (multisectoriële) partnerschapsovereenkomsten met opkomende of geïndustrialiseerde landen, zoals de intermenselijke dialoog op hoog niveau tussen de EU en China[31], de onderwijs- en opleidingsd ...[+++]

Der hochschulpolitische Dialog mit internationalen Partnern sollte in Einklang mit den Prioritäten des auswärtigen Handelns der EU stehen und innerhalb der bestehenden Kooperationsrahmen geführt werden, d. h. der Erweiterungsstrategie, der Europäischen Nachbarschaftspolitik (z. B. der östlichen Partnerschaft) oder verschiedener (sektorübergreifender) Partnerschaftsabkommen mit Schwellen- oder Industrieländern (z. B. „High-level People-to-People Dialogue“ zwischen der EU und China, Dialog über allgemeine und berufliche Bildung der strategischen Partnerschaft zwischen der EU und Brasilien und gemeinsame Räume zwischen der EU und Russland). ...[+++]


Achtergrond van het Euro-mediterraan partnerschap Zoals de Europese Raad in juni 1992 in Lissabon vaststelde, zijn de zuid- en de oostkust van de Middellandse Zee, evenzeer als het Midden-Oosten, van groot belang voor de Unie, wat zowel veiligheid als sociale stabiliteit betreft.

Hintergrund der europäisch-mediterranen Partnerschaft Wie anläßlich des Europäischen Rates im Juni 1992 in Lissabon festgestellt wurde, sind die Gebiete der südlichen und östlichen Küste des Mittelmeers und der Nahe Osten für die Union sowohl sicherheitspolitisch als auch im Hinblick auf die gesellschaftliche Stabilität von großem Interesse.


Daarom zal de Gemeenschap zich inzetten om de bestaande acties te stimuleren, te innoveren en uit te breiden in een nieuwe vorm van partnerschap, zoals voorgesteld in het Geïntegreerd Programma ten behoeve van het MKB en de ambachtelijke sector.

In diesem Sinne wird die Gemeinschaft alle Anstrengungen unternehmen, um die vorhandenen Maßnahmen in einer neuen partnerschaftlichen Form mit Leben zu erfüllen, zu erneuern und zu ergänzen, wie es das Integrierte Programm für die KMU und das Handwerk vorsieht.


Commissaris PAPOUTSIS onderstreept dat "de Europese Unie alles in het werk zal stellen om de diverse lopende acties te stimuleren, te innoveren en uit te breiden in de nieuwe geest van partnerschap zoals voorgesteld in het Geïntegreerd Programma, dat een belangrijke factor is om het concurrentievermogen van de MKB-sector te waarborgen".

Dabei wäre voll auf die Stärken der KMU zu setzen". Das Mitglied der Kommission, Herr PAPOUTSIS, unterstreicht ferner, die Europäische Union wird sich bemühen, das Bündel der schon bestehenden Maßnahmen zu fördern, zu erneuern und zu ergänzen und dabei neue Formen der Partnerschaft zu erproben, die im Integrierten Programm empfohlen sind.


w