Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passen bedragen komen in grote lijnen overeen " (Nederlands → Duits) :

De herstelmaatregelen van de lidstaten komen in grote lijnen overeen met de hervormingsdoelstellingen van de EU voor de lange termijn (zie bijlage 1).

Die Konjunkturmaßnahmen der Mitgliedstaaten stehen weitestgehend im Einklang mit den langfristigen Reformzielen der Union (siehe Anhang 1).


Het aantal dergelijke zaken is weliswaar zeer beperkt (14), maar de resultaten komen in grote lijnen overeen met de ervaringen van de NMA's.

Diese Fälle sind relativ begrenzt (14) und decken sich weitgehend mit der Erfahrung der NWB.


De toe te passen bedragen komen in grote lijnen overeen met die welke zijn neergelegd in de richtlijn, met dien verstande dat de drempels zijn omgezet in plafonds.

Die Beträge entsprechen zum großen Teil denen in der Richtlinie, die sich von Schwellenwerten zu Obergrenzen gewandelt haben.


De resultaten van de openbare raadpleging komen in grote lijnen overeen met de bevindingen van de evaluatie.

Die Ergebnisse der öffentlichen Konsultation entsprechen weitgehend den Feststellungen aus der Bewertung.


Deze regio's komen in grote lijnen overeen met die waar het totale aantal aangevraagde octrooien ook zowat het dubbele bedroeg van het gemiddelde van de EU-15. De regionale ranglijsten op basis van het totale aantal octrooien en het aantal hightechoctrooien verschillen niet veel, wat bevestigd wordt door een correlatiecoëfficiënt van 0,86.

Eine regionale Ermittlung der Rangfolge nach Patenten insgesamt im Vergleich zu High-Tech-Patenten führt zu ähnlichen Ergebnissen, was durch einen Korrelationskoeffizienten von 0.86 bestätigt wird.


Ten aanzien van vliegtuigen die onder de middelste en hogere categorieën vallen, komen onze standpunten thans in grote lijnen overeen.

Für Luftfahrzeuge in den mittleren und größeren Kategorien ist nun grundlegende Übereinstimmung erzielt worden.


De resolutie van de Raad van 17 januari 1995 inzake de legale interceptie van het telecommunicatieverkeer schijnt op de samenwerking van deskundigen in de ILET-seminars terug te gaan (zie onder 4) en in grote lijnen overeen te komen met de daar vastgestelde IUR's (internationale users requirements).

Die Entschließung des Rates vom 17. Januar 1995 über die rechtmäßige Überwachung des Fernmeldeverkehrs scheint auf die Zusammenarbeit der Experten in den ILET-Seminaren zurückzugehen (dazu unten 4) und im wesentlichen mit den dort erarbeiteten IUR (international user requirements) überein zu stimmen.


beveelt aan de regel n+2 bij wijze van uitzondering niet op het SAPARD-programma toe te passen, teneinde te voorkomen dat eind 2004 en eind 2005 grote bedragen komen te vervallen vanwege de structurele problemen in de landbouwsector van deze landen;

49. empfiehlt, die Regel n+2 ausnahmsweise nicht auf das SAPARD-Programm anzuwenden, um die Annullierung größerer Beträge Ende 2004 und 2005, gerade aufgrund der strukturellen Schwierigkeiten der Landwirtschaft in diesen Ländern, zu vermeiden;


De strategische doelen komen in grote lijnen met elkaar overeen: samenhang tussen economische ontwikkeling en sociale cohesie, mainstreaming van integratie in het relevante sectorale beleid, modernisering van de stelsels van sociale bescherming, ontwikkeling van geïntegreerde programma's gericht op specifieke groepen en regio's, uitbreiding van de netwerkdiensten en -voorzieningen, gelijkheid van mannen en vrouwen, participatie van ambtenaren op centra ...[+++]

Die strategischen Ziele wurden im Wesentlichen beibehalten: Kopplung von wirtschaftlicher Entwicklung und sozialem Zusammenhalt, Mainstreaming der Eingliederung in die maßgeblichen Sektorpolitiken, Modernisierung der Sozialschutzsysteme, Entwicklung von integrierten Programmen für bestimmte Zielgruppen und Regionen, Ausweitung des Netzes der Sozialdienste und von deren Ausstattung, Gleichstellung von Frauen und Männern, Beteiligung der Akteure auf staatlicher/regionaler/lokaler Ebene.


6. De Commissie deelt de zorgen van de betrokken kringen in grote lijnen. Hun wensen komen ook overeen met de beleidsdoelstellingen van de Commissie om de ontwikkeling van innoverende activiteiten waardoor arbeidsplaatsen in Europa worden gecreëerd, te vergemakkelijken door een coherente en doeltreffende bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten in de interne markt.

6. Die Kommission teilt weitestgehend die Sorgen der Betroffenen. Deren Wünsche entsprechen auch den politischen Zielen der Kommission, zu denen die Förderung von Innovation und Kreativität in Europa, insbesondere durch einen einheitlichen und wirksamen Schutz der Rechte des geistigen Eigentums im Binnenmarkt, zählt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passen bedragen komen in grote lijnen overeen' ->

Date index: 2024-01-14
w