Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «passen methodologie een politiek gevoelig onderwerp » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals te verwachten viel, is de toe te passen methodologie een politiek gevoelig onderwerp.

Wie nicht anders zu erwarten, ist die anzuwendende Methode eine politisch sensible Angelegenheit.


Dit uitgangspunt geldt des te sterker als het gaat om een strategisch belangrijk en politiek gevoelig onderwerp als het onderhavige.

Es ist besonders wichtig, diese Grundsätze in einem Bereich einzuhalten, der so strategisch signifikant und politisch sensibel ist.


erkent dat het onderwerp van de rechten van de Roma in Turkije nu behoorlijke aandacht krijgt, alsmede politiek engagement van zowel de regering als de oppositiepartijen; adviseert dat het huisvestingsplan van de regering voor de Roma nauwlettend wordt gevolgd en geëvalueerd, in het bijzonder wat betreft de duurzaamheid en methodologie van het plan; spoort de regering ...[+++]

erkennt an, dass der Frage der Rechte der Roma in der Türkei nunmehr beträchtliche Aufmerksamkeit und politisches Engagement sowohl von der Regierung als auch von den Oppositionsparteien gewidmet wird; empfiehlt, dass das von der Regierung auf den Weg gebrachte Wohnungsprogramm für die Roma, insbesondere die Nachhaltigkeit und Methodik des Plans selbst, sorgfältig überwacht und überprüft werden ...[+++]


Wij wilden allemaal dat deze richtlijn een ambitieus en werkbaar stuk wetgeving zou worden, en het was beslist niet gemakkelijk om een evenwichtig compromis te vinden ten aanzien van zo’n technisch ingewikkeld en politiek gevoelig onderwerp.

Wir alle wollten diese Richtlinie zu einer ehrgeizigen und durchführbaren Rechtsvorschrift machen, und es war sicherlich nicht leicht, bei einem so technisch komplexen und politisch heiklen Thema einen ausgewogenen Kompromiss zu erzielen.


Het is een ingewikkeld en politiek gevoelig onderwerp.

Es ist ein kompliziertes und politisch heikles Thema.


verzoekt de Commissie het aantal medewerkers dat word toegewezen voor de tenuitvoerlegging van het EIDHR aan te passen, zowel op de hoofdkantoren als binnen de delegaties, om rekening te houden met de bijzonderheden en problemen van dit nieuwe instrument teneinde de noodzakelijke menskracht en expertise beschikbaar te maken, waarbij rekening wordt gehouden met het zeer gevoelige karakter van de projecten die het ondersteunt, de noodz ...[+++]

fordert die Kommission auf, den Umfang der Humanressourcen, die im Rahmen des EIDHR sowohl am Sitz der Einrichtung als auch in den Delegationen bereitgestellt werden, an die Besonderheiten und Probleme dieses neuen Instruments anzupassen, um in Anbetracht des ausgesprochen sensiblen Charakters der damit geförderten Vorhaben, der Notwendigkeit, die Akteure der Zivilgesellschaft zu schützen, die Träger dieser Vorhaben sind, und nicht zuletzt des wichtigen politischen Ziels, das damit verfolgt wird, ausreichende Mitt ...[+++]


Hun mogelijkheden zijn echter nog beperkt (zo worden postkantoren op het platteland vaak als een politiek gevoelig onderwerp beschouwd), en de mate van flexibiliteit waarmee de LUD's hun infrastructuur mogen beheren, is zeer zeker van belang bij het vinden van een lange-termijnoplossing voor het bovengeschetste patroon.

Die Universaldienstleister sind jedoch hinsichtlich ihrer Anpassungsmöglichkeiten eingeschränkt (z.B. gelten ländliche Postämter oft als politisch heikel), und das den Universaldienstleistern bei der Verwaltung ihrer Zugangsinfrastrukturen zur Verfügung stehende Maß an Flexibilität ist zweifellos wichtig, wenn sie langfristig mit dem Zugangsmuster zurecht kommen sollen.


B. overwegende dat de multilaterale handelsonderhandelingen niet langer beperkt blijven tot het opheffen van handelsbelemmeringen, zoals tarieven en douanerechten, maar thans betrekking hebben op een breed scala van andere beleidsvormen en regelgeving van de overheid waardoor het handelsbeleid een gevoeliger onderwerp van openbaar en politiek belang wordt,

B. in der Erwägung, dass multilaterale Handelsverhandlungen nicht mehr auf die Beseitigung von Handelshemmnissen wie Abgaben und Zölle beschränkt sind, sondern sich inzwischen auf ein breites Spektrum weiterer staatlicher Maßnahmen und Regeln beziehen, so dass die Handelspolitik zu einer empfindlicheren öffentlichen und politischen Angelegenheit wird,


Tijdens de besprekingen over de omvang en de samenstelling van de Commissie, eveneens een politiek zeer gevoelig onderwerp, werd bevestigd dat het de algemene wens is te kunnen beschikken over een sterk en doeltreffend college, aangezien dat in een uitgebreide en dus complexere Unie absoluut onontbeerlijk is.

Die Erörterungen über das - politisch höchst sensible - Thema der Größe und Zusammensetzung der Kommission haben erneut gezeigt, dass allgemein der Wunsch nach einem starken und effizienten Kollegium besteht, das in einer erweiterten und somit komplexeren Union absolut notwendig ist.


De heer Flynn verklaarde dat "het onderwerp van voorlichting en raadpleging politiek gevoelig ligt en vaak aanleiding geeft tot verhitte discussies.

Kommissar Flynn erläuterte, daß das Thema Information und Konsultation der Arbeitnehmer eine heikle politische Frage ist, die oft Anlaß zu heftigen Diskussionen bietet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passen methodologie een politiek gevoelig onderwerp' ->

Date index: 2023-05-14
w