Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passend en doeltreffend internationaal antwoord " (Nederlands → Duits) :

Betrouwbare communicatie en efficiënte en doeltreffende regelingen voor samenwerking en coördinatie in de installatie en op passend nationaal en internationaal niveau;

eine zuverlässige Kommunikation und effiziente, wirksame Vorkehrungen für Zusammenarbeit und Koordinierung innerhalb der Einrichtungen sowie auf der jeweils geeigneten nationalen und internationalen Ebene,


6. dringt erop aan dat de verplichtingen van de EU in het kader van het internationaal recht en de bestaande EU-wetgeving ten volle worden gerespecteerd bij de uitvoering van de bilaterale overeenkomsten tussen de EU en Israël; vraagt in dit verband dat de Commissie een passend en doeltreffend EU-controlemechanisme opzet om te voorkomen dat producten uit Israëlische nederzettingen op de Europese markt terechtkomen in het kader van een preferentiële regeling; onderstreept dat Israëlische entiteiten die in door Israël in 1967 bezet ge ...[+++]

6. fordert, dass die EU bei der Anwendung der bilateralen Abkommen mit Israel ihren völkerrechtlichen Verpflichtungen uneingeschränkt Folge leistet und alle geltenden EU-Rechtsvorschriften einhält; fordert in diesem Zusammenhang, dass die Kommission einen entsprechenden, wirksamen EU-Kontrollmechanismus einrichtet, damit verhindert wird, dass Erzeugnisse der israelischen Siedlungen präferenzbegünstigt auf den europäischen Markt gelangen; hebt hervor, dass israelischen Unternehmen, die ihren Sitz, Zweigniederlassungen oder Tochtergesellschaften im 1967 von Israel besetzten Gebiet haben und/oder dort tätig sind, von der Zusammenarbeit mi ...[+++]


114. uit zijn grote bezorgdheid over een verdere aanscherping van de gewelddadige crisis in Syrië en veroordeelt het gebruik van chemische wapens tegen burgers, een misdrijf naar internationaal recht, ten stelligste; vraagt nogmaals een passend antwoord van de VN-Veiligheidsraad en verzoekt de EU en de internationale gemeenschap om een sterk verenigd front te vormen en krachtdadig te reageren op deze schending van het internationaal recht, om zo hun verantwoordelijkheid om de burgers in Syrië ...[+++]

114. ist äußerst besorgt über die weitere Verschlimmerung der gewalttätigen Krise in Syrien und verurteilt aufs Schärfste den Einsatz chemischer Waffen gegen die Zivilbevölkerung, was ein Verbrechen nach dem Völkerrecht ist; fordert erneut eine angemessene Reaktion des VN-Sicherheitsrates und ersucht die EU und die internationale Gemeinschaft, eine starke gemeinsame Front zu bilden und entschlossen auf diesen Verstoß gegen das Völkerrecht zu reagieren, um ihrer Verantwortung für den Schutz von Zivilpersonen in Syrien gerecht zu werde ...[+++]


Het is daarom heel belangrijk dat alle landen zo goed mogelijk samenwerken en participeren bij het formuleren van een passend en doeltreffend internationaal antwoord op deze bedreiging, al naar gelang hun verantwoordelijkheden – die van aard gelijk is, maar in omvang kan verschillen – en hun individuele sociale en economische vermogens.

In diesem Zusammenhang müssen alle Länder bereit sein, so umfassend wie möglich zusammenzuarbeiten und sich an einer wirksamen und angemessenen internationalen Reaktion zu beteiligen, und zwar in Abhängigkeit von ihrer jeweils unterschiedlichen Verantwortung und von ihren jeweiligen wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Kapazitäten.


Het meest passende en doeltreffende antwoord op de huidige voedselcrisis is de voedselhulp aan de ontwikkelingslanden te verhogen.

Die geeignetste und effektivste Reaktion auf die derzeitige Nahrungsmittelkrise ist die Aufstockung der Nahrungsmittelhilfe für die Entwicklungsländer.


BONUS zal de onderzoekscapaciteit van het Oostzeegebied vergroten ter ondersteuning van de vaststelling en uitvoering van passende („fit-for-purpose”) regelgeving, beleidsmaatregelen en beheerspraktijken teneinde een afdoend antwoord te bieden op de grote milieu-uitdagingen en de voornaamste maatschappelijke problemen waarmee de regio wordt geconfronteerd en in de komende jaren geconfronteerd zal worden; het programma heeft ook tot doel de versnipperde programmering en aanpak van de milieuonderzoeksactiviteiten in het Oostzeegebied doelm ...[+++]

Mit BONUS werden die Forschungskapazitäten im Ostseeraum gestärkt, um die Entwicklung und Umsetzung zweckmäßiger Regelungen, Strategien und Verwaltungsverfahren zu untermauern, wirksam auf die erheblichen Umweltprobleme und gesellschaftlichen Herausforderungen zu reagieren, mit denen die Region konfrontiert ist und in den kommenden Jahren konfrontiert sein wird, und Effizienz und Wirksamkeit der fragmentierten Umweltforschungsprogramme und -konzepte des Ostseesystems durch die Einbindung der Forschungsaktivitäten in der Region in ein dauerhaftes, kooperatives, interdisziplinäres, gut integriertes und zielgerichtetes multinationales Progr ...[+++]


Voor de Commissie is de huidige situatie onaanvaardbaar. Regionale en internationale instanties zijn nu namelijk niet in staat doeltreffende maatregelen uit te vaardigen tegen staten die zich niet kwijten van hun plicht krachtens internationaal recht om passende actie ter bestrijding van IOO-visserij te ondernemen, en met name tegen die staten die hun vlag laten gebruiken zonder de bijbehorende verplichtingen na te komen.

Die Kommission hält den gegenwärtigen Zustand für untragbar, dass die regionalen und internationalen Einrichtungen außerstande sind, gegen Staaten, die ihren völkerrechtlichen Verpflichtungen, angemessen gegen IUU-Fischerei vorzugehen, nicht nachkommen, und insbesondere gegen Staaten, die Nicht-Konformitätsflaggen vergeben, wirksame Maßnahmen zu erlassen.


Passende aandacht te schenken aan de noodzaak om preventief en curatief op te treden ten aanzien van nieuwe en bestaande bedreigingen voor de veiligheid van elektronische verbindingsnetwerken, waaronder illegale interceptie en exploitatie van data, de hieraan verbonden risico's te onderkennen en aan te pakken en, in voorkomend geval tezamen met ENISA, te ijveren voor een doeltreffende informatie-uitwisseling en samenwerking tussen de desbetreffende organisaties en instanties op nationaal niveau, zich te verbinden tot de bestrijding van spam, spyware en kwaadaardige software, ...[+++]

der notwendigen Prävention und Bekämpfung in Bezug auf neue und bestehende Bedrohungen der Sicherheit elektronischer Kommunikationsnetze — wie etwa das unrechtmäßige Abfangen und die unrechtmäßige Verwertung von Daten — gebührende Aufmerksamkeit zu schenken und, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit der ENISA, einen wirksamen Informationsaustausch und die Zusammenarbeit zwischen den einschlägigen Organisationen und Stellen der nationalen Ebene zu fördern; sich für die Bekämpfung von Spam, Späh- und Schadsoftware zu engagieren, insbesondere im Wege einer verbesserten Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden auf nationaler und internationaler Ebene;


In de eerste plaats is de Commissie verzoekschriften van mening dat de huidige bepalingen van het Verdrag niet voldoen en diepgaand moeten worden herzien: de toekenning van een petitierecht aan de communautaire burgers moet nl. vergezeld gaan van passende bepalingen die onze Instelling in staat stellen om in nauwe samenwerking met de Commissie en de Raad de burgers die zich tot haar wenden, adequaat aandacht te schenken en overeenkomstig hun verwachtingen snel en doeltreffend van antwoord te dienen.

Zunächst erachtet der Petitionsausschuss die derzeitigen Bestimmungen des Vertrags für unzureichend und einer gründlichen Überarbeitung bedürftig. Die Zuerkennung eines Petitionsrechts an die Unionsbürger muss von entsprechenden Bestimmungen begleitet sein, durch welche unsere Institutionen (in enger Zusammenarbeit mit der Kommission und dem Rat) jenen Bürgern, die sich an sie wenden, so rasch und effizient Gehör schenken und antworten kann, wie es ihren Erwartungen entspricht.


3. Studies op het gebied van geweld en seksueel misbruik en de middelen om dit te voorkomen, onder andere met het oog op het identificeren van de meest doeltreffende procedures en beleidsmaatregelen om geweld te voorkomen, slachtoffers van geweld te ondersteunen, vooral om herhaalde blootstelling aan geweld te voorkomen, en om de sociale en economische kosten daarvan te onderzoeken, teneinde een passend antwoord op dit fenomeen te vinden.

3. Untersuchungen zum Thema Gewalt und sexueller Mißbrauch sowie hinsichtlich der Mittel zu ihrer Verhütung; Ziel ist unter anderem, die effizientesten Verfahren und Strategien zur Verhütung von Gewalt, zur Unterstützung der Gewaltopfer, um insbesondere zu verhindern, daß sie erneut Opfer von gewalttätigen Handlungen werden, und zur Untersuchung ihrer sozialen und wirtschaftlichen Kosten zu ermitteln, damit diesem Phänomen in geeigneter Weise begegnet werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passend en doeltreffend internationaal antwoord' ->

Date index: 2022-06-21
w