Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «passende bescherming van kwetsbare consumenten waarborgen » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur verzoekt de Europese Commissie en de lidstaten in hun wetgeving specifieke maatregelen op te nemen die een passende bescherming van kwetsbare consumenten waarborgen en die verder gaan dan louter informatie verstrekken, voornamelijk op gebieden waarop de kwetsbaarheid groter is gebleken (telecommunicatie, toegang tot justitie, energie, vervoer, voeding, financiële diensten, enz.) en met name in het kader van de agenda van de consument en het consumentenprogramma 2014-2020.

Die Berichterstatterin fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, in ihre Gesetzgebung besondere Maßnahmen für einen angemessenen Schutz schutzbedürftiger Verbraucher aufzunehmen, die über reine Information hinausgehen, insbesondere in jenen Bereichen, in denen sich eine höhere Schutzbedürftigkeit gezeigt hat (Telekommunikation, Zugang zum Recht, Energie, Transport, Ernährung, Finanzdienstleistungen usw.), und konkret in der Verbraucheragenda und dem Verbraucherprogramm 2014 – 2020.


voor passende bescherming gezorgd van consumenten en investeerders die benchmarks gebruiken

für Verbraucher und Anleger, die Benchmarks nutzen, einen angemessenen Schutz sicherzustellen


2. benadrukt dat lidstaten passende maatregelen moeten nemen om adequate waarborgen te bieden voor de bescherming van kwetsbare consumenten;

2. betont, dass es die Verpflichtung der Mitgliedstaaten ist, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um den Schutz der schutzbedürftigen Verbraucher hinreichend zu gewährleisten;


Artikel 11 van het Herziene Europees Sociaal Handvest bepaalt : « Recht op bescherming van de gezondheid Teneinde de onbelemmerde uitoefening van het recht op bescherming van de gezondheid te waarborgen, verplichten de Partijen zich, hetzij rechtstreeks, hetzij in samenwerking met openbare of particuliere organisaties, passende maatregelen te nemen onder andere met het ...[+++]

Artikel 11 der revidierten Europäischen Sozialcharta bestimmt: « Das Recht auf Schutz der Gesundheit Um die wirksame Ausübung des Rechts auf Schutz der Gesundheit zu gewährleisten, verpflichten sich die Vertragsparteien, entweder unmittelbar oder in Zusammenarbeit mit öffentlichen oder privaten Organisationen geeignete Maßnahmen zu ergreifen, die u.a. darauf abzielen: 1. soweit wie möglich die Ursachen von Gesundheitsschäden zu beseitigen; 2. Beratungs- und Schulungsmöglichkeiten zu schaffen zur Verbesserung der Gesundheit und zur Entwicklung des persönlichen Verantwortungsbewusstseins in Fragen der Gesundheit; 3. soweit wie möglich ep ...[+++]


Het behelst de volgende maatregelen: (i) ontvlechting van de netwerken (de scheiding van de netwerkactiviteiten voor elektriciteit en gas van de activiteit van opwekking, productie en levering; (ii) consumentenbeschermingskwesties (met name wat de verplichting voor de lidstaten betreft om kwetsbare consumenten te beschermen, een transparante facturering voor en contractuele informatieverstrekking aan de consument te ...[+++]

Es umfasst folgende Aspekte: i) die Entflechtung der Netze (die Trennung der Netztätigkeiten von der Erzeugung, Produktion und Versorgung), ii). Verbraucherschutzbestimmungen (insbesondere die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, schutzbedürftige Verbraucher zu schützen, Verbrauchern transparente Abrechnungs- und Vertragsinformationen bereitzustellen, eine einzige Anlaufstelle einzurichten und ein alternatives Verfahren zur Regelung von Streitfällen einzuführen, um Streitigkeiten außergerichtlich beizulegen) und iii) die Unabhängigkeit und die Befugnisse der nationalen Regulierungsbehörden.


En wij moeten de bescherming van kwetsbare consumenten bovenaan op de politieke agenda plaatsen met het oog op de komende harde winter", verklaarde de EU-commissaris voor consumenten Meglena Kuneva.

In Anbetracht des bevorstehenden Winters müssen wir zudem den Schutz sozial schwächerer Verbraucher ganz oben auf die politische Tagesordnung setzen“, so das für Verbraucherschutz zuständige Kommissionsmitglied Meglena Kuneva.


6. roept de regering van Pakistan ertoe op onmiddellijk actie te ondernemen om een einde te maken aan deze op godsdienst gebaseerde onderdrukking, en de veiligheid van de minderheden te waarborgen door hun wettelijke en politieke bescherming te bieden; roept Pakistan ertoe op de wettelijke regels inzake de toepassing van de godslasteringwetten, die op grote schaal worden misbruikt, te herzien; dringt er bij de regering van Pakistan op aan te voorzien in passende beschermi ...[+++]

6. fordert die Regierung Pakistans auf, unverzüglich Maßnahmen zur Beendigung dieser Unterdrückung aufgrund der Religionszugehörigkeit zu ergreifen und die Unversehrtheit und Sicherheit von Minderheiten zu gewährleisten, indem sie ihnen rechtlichen und politischen Schutz gewährt; fordert Pakistan auf, sein Justizsystem im Zusammenhang mit dem Einsatz der Blasphemie-Gesetze, die so häufig missbraucht werden, einer Revision zu unterziehen; fordert die Regierung Pakistans auf, Rechtsanwälten und Menschenrechtsaktivisten, die als Verteidiger der wegen Blasphemie Angeklagten Drohungen ausgesetzt sind, angemessenen Schutz zu gewähren; forde ...[+++]


16. vraagt de lidstaten geleidelijk een eind te maken aan de toepassing van gegeneraliseerde gereguleerde tarieven – met uitzondering van achtervangtarieven genoemd in Richtlijn 2003/54/EG – en tegelijk te zorgen voor passende maatregelen ter bescherming van kwetsbare consumenten, met name wat de energiearmoede betreft, ook met andere dan marktinstrumenten; betreurt het dat in bovengenoemde mededeling van de Commissie over een energiebeleid voor Europa een verwijzing naar prijsmechanismen ontbreekt; herinnert eraan dat prijsmaatrege ...[+++]

16. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Anwendung allgemeiner regulierter Tarife, mit Ausnahme der Tarife für die Versorgung letzter Instanz gemäß der Richtlinie 2003/54/EG, schrittweise aufzuheben und dafür zu sorgen, dass angemessene Maßnahmen zum Schutz benachteiligter Verbraucher, insbesondere im Hinblick auf den armutsbedingten Brennstoffmangel, einschließlich nicht marktorientierter Mechanismen, getroffen werden; bedauert das Fehlen eines Hinweises in der oben genannten Mitteilung der Kommission über eine Energiepolitik für Europa zu Preismechanismen; erinnert daran, dass Preisinterventionen als letztes M ...[+++]


3. De lidstaten nemen passende maatregelen om eindafnemers te beschermen en om een hoog niveau van consumentenbescherming te waarborgen en waarborgen in het bijzonder een passende bescherming van kwetsbare afnemers, met inbegrip van passende maatregelen om hen te helpen voorkomen dat zij worden afgesloten .

(3) Die Mitgliedstaaten ergreifen geeignete Maßnahmen zum Schutz der Endkunden und zur Gewährleistung eines hohen Verbraucherschutzes und tragen insbesondere dafür Sorge, dass für schutzbedürftige Kunden ein angemessener Schutz besteht, wozu auch geeignete Maßnahmen gehören, mit denen diesen Kunden geholfen wird, den Ausschluss von der Versorgung zu vermeiden.


g) Middelen om een passende bescherming van gegevensbanken te waarborgen.

g) Prüfung der Möglichkeiten für einen angemessenen Schutz von Datenbanken;


w