Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «passende periode verlengen » (Néerlandais → Allemand) :

4. Bij een uitzonderlijke daling op de financiële markten, zoals geconstateerd door de EAVB, kan de toezichthoudende autoriteit, overeenkomstig dit lid en in overleg met het bij Verordening (EU) nr. 1092/2010 ingestelde Europees Comité voor systeemrisico's, de in lid 3, tweede alinea, bedoelde periode met een passende periode verlengen, rekening houdend met alle relevante factoren, met inbegrip van de gemiddelde duur van de technische voorzieningen.

„4. Im Falle eines außergewöhnlichen Einbruchs an den Finanzmärkten, der von der EIOPA im Einklang mit diesem Absatz und in Abstimmung mit dem gemäß Verordnung (EU) Nr. 1092/2010 eingerichteten Europäischen Ausschuss für Systemrisiken festgestellt wurde, kann die Aufsichtsbehörde die in Absatz 3 Unterabsatz 2 genannte Frist unter Berücksichtigung aller relevanten Faktoren, einschließlich der durchschnittlichen Laufzeit der versicherungstechnischen Rückstellungen, um einen angemessenen Zeitraum verlängern.


In het licht hiervan is het passend de in artikel 3, lid 2, van Besluit 2010/221/EU vastgestelde periode waarvoor de toepassing van bepaalde nationale maatregelen is goedgekeurd, te verlengen totdat deze evaluaties zijn afgerond en nieuwe Uniewetgeving inzake diergezondheid in werking treedt; dit zal naar verwachting in 2021 plaatsvinden.

Angesichts dieser Tatsache erscheint es angezeigt, die in Artikel 3 Absatz 2 des Beschlusses 2010/221/EU festgelegte Frist für die Genehmigung der Anwendung bestimmter nationaler Maßnahmen zu verlängern, bis die genannten Bewertungen abgeschlossen sind und die neuen Unionsvorschriften zur Tiergesundheit in Kraft treten, was im Jahr 2021 der Fall sein dürfte.


Totdat een dergelijke evaluatie is afgerond, is het passend om het huidige IPN-uitroeiingsprogramma van Zweden en dienovereenkomstig de periode waarin beperkingen inzake het in de handel brengen en de invoer zoals vastgesteld in Besluit 2010/221/EU kunnen worden genomen, te verlengen.

Es ist daher angezeigt, Schwedens laufendes IPN-Tilgungsprogramm und damit auch die Möglichkeit zu verlängern, Beschränkungen des Inverkehrbringens und der Einfuhr gemäß dem Beschluss 2010/221/EU anzuwenden, bis eine solche Bewertung vorgenommen wurde.


4. Bij uitzonderlijke ongunstige omstandigheden met gevolgen voor verzekerings- en herverzekeringsondernemingen die een significant marktaandeel vertegenwoordigen of van de getroffen verzekeringsactiviteiten , zoals bepaald door de EIOPA, en waar passend na raadpleging van de ESRB, kan de toezichthoudende autoriteit de in lid 3, tweede alinea, bedoelde periode voor de getroffen ondernemingen verlengen met een periode van maximum ze ...[+++]

(4) Im Falle außergewöhnlicher widriger Umstände, die sich auf Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen auswirken, die einen wesentlichen Anteil am Markt oder an den betroffenen Geschäftsbereichen ausmachen , kann die Aufsichtsbehörde, wie von der EIOPA festgelegt und gegebenenfalls in Abstimmung mit dem ESRB, die in Absatz 3 Unterabsatz 2 genannte Frist für betroffene Unternehmen unter Berücksichtigung aller relevanten Faktoren, einschließlich der durchschnittlichen Laufzeit der versicherungstechnischen Rückstellungen, um maximal sieben Jahre verlängern.


De rapporteur stelt amendementen voor met het oog op de consistentie van de verordening met de algemene handelswetten, door te zorgen voor een passende betrokkenheid van het Parlement bij de voorbereiding van gedelegeerde handelingen, de perioden voor bevoegdheidsdelegatie te beperken tot perioden die stilzwijgend worden verlengd, rapportageverplichtingen in te voeren, de periode van toezicht op ontwerpen van gedelegeerde handelingen te verlengen en de reg ...[+++]

Der Verfasser der Stellungnahme schlägt Änderungsanträge vor, mit denen die Kohärenz der Verordnung mit den Verordnungen über den Handel („Trade Omnibuses“), die zurzeit ausgehandelt werden, gewährleistet werden soll, indem eine angemessene Einbeziehung des Parlaments bei der Ausarbeitung von delegierten Rechtsakten sichergestellt wird, die Befugnisübertragung auf einen bestimmten Zeitraum begrenzt wird, der stillschweigend verlängert werden kann, die Frist für die Kontrolle von Entwürfen für delegierte Rechtsakte verlängert wird und die Vorschriften über die Anwendung des schriftlichen Verfahrens geändert werden.


2. Zo nodig verlengen de lidstaten de termijn voor het vrijwillig vertrek met een passende periode, rekening houdend met de specifieke omstandigheden van het individuele geval, zoals de verblijfsduur, het feit dat er schoolgaande kinderen zijn, en het bestaan van andere gezinsbanden en sociale banden.

(2) Die Mitgliedstaaten verlängern — soweit erforderlich — die Frist für die freiwillige Ausreise unter Berücksichtigung der besonderen Umstände des Einzelfalls — wie etwa Aufenthaltsdauer, Vorhandensein schulpflichtiger Kinder und das Bestehen anderer familiärer und sozialer Bindungen — um einen angemessenen Zeitraum.


2. Zo nodig verlengen de lidstaten de termijn voor het vrijwillig vertrek met een passende periode, rekening houdend met de specifieke omstandigheden van het individuele geval, zoals de verblijfsduur, het feit dat er schoolgaande kinderen zijn, en het bestaan van andere gezinsbanden en sociale banden.

(2) Die Mitgliedstaaten verlängern — soweit erforderlich — die Frist für die freiwillige Ausreise unter Berücksichtigung der besonderen Umstände des Einzelfalls — wie etwa Aufenthaltsdauer, Vorhandensein schulpflichtiger Kinder und das Bestehen anderer familiärer und sozialer Bindungen — um einen angemessenen Zeitraum.


De nationale regelgevende instanties kunnen de periode van één dag verlengen en indien nodig passende maatregelen voorschrijven om ervoor te zorgen dat de abonnees niet tegen hun wil worden overgeschakeld.

Die nationalen Regulierungsbehörden können die Frist von einem Arbeitstag verlängern und bei Bedarf angemessene Maßnahmen vorschreiben, um sicherzustellen, dass Teilnehmer nicht gegen ihren Willen umgestellt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passende periode verlengen' ->

Date index: 2024-05-30
w