Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevolkingsregister
Burgerlijke stand
Gepensioneerde
Omslagstelsel
Omslagsysteem
Pay-as-you-go-regeling
Pensioengerechtigde leeftijd
Pensioenstelsel
Pensioenstelsel van de lokale overheden
Pensioenstelsel voor hoge inkomens
Pensioenstelsel zonder kapitaaldekking
Register van de burgerlijke stand
Repartitiestelsel
Stands in attractiepark bemannen
Stands in pretpark bemannen
V.I.P.-pensioenstelsel
Wettelijk pensioen
Wettelijk pensioenstelsel
Wettelijke pensioenregeling
Wettelijke pensioenvoorziening

Vertaling van "pensioenstelsel tot stand " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
pensioenstelsel voor hoge inkomens | V.I.P.-pensioenstelsel

Pensionsplan für Spitzenverdiener






pensioenstelsel van de lokale overheden

Pensionsregelung der lokalen Behörden


gepensioneerde [ pensioengerechtigde leeftijd | pensioenstelsel ]

Altersrentner [ Pensionär | Rentenempfänger | Rentner | Ruhegehaltsempfänger | Ruhegeldempfänger ]


omslagstelsel | omslagsysteem | pay-as-you-go-regeling | pensioenstelsel zonder kapitaaldekking | repartitiestelsel

Systeme nach dem Umlageverfahren | umlagefinanziertes Altersversorgungssystem | umlagefinanziertes Modell | Umlagesystem | Umlageverfahren | Zahle-wenn-Du-gehst-System


wettelijk pensioen | wettelijk pensioenstelsel | wettelijke pensioenregeling | wettelijke pensioenvoorziening

gesetzliches Altersversorgungssystem


bevolkingsregister [ register van de burgerlijke stand ]

Standesamtsregister


stands in attractiepark bemannen | stands in pretpark bemannen

einen Stand in einem Freizeitpark leiten | einen Stand in einem Erlebnispark leiten | einen Stand in einem Themenpark leiten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tegen het midden van 2005 dienen de nieuwe lidstaten nationale strategieverslagen over pensioenen in die een analyse van de situatie in hun respectieve landen bevatten, de stand van de hervorming van hun pensioenstelsels documenteren en hun strategieën uiteenzetten in het licht van de gemeenschappelijke doelstellingen voor de open coördinatiemethode inzake pensioenen.

Bis Mitte 2005 werden die neuen Mitgliedstaaten nationale Rentenstrategieberichte vorlegen, die eine Analyse der Situation in ihrem jeweiligen Land enthalten. Sie werden darin den Stand der Reform ihrer Rentensysteme darlegen im Lichte der mit Blick auf die offene Koordinierungsmethode im Bereich Renten vereinbarten gemeinsamen Ziele.


- h) de financiële duurzaamheid van de openbare en particuliere pensioenstelsels, rekening houdend met de druk op de overheidsfinanciën en de vergrijzing van de bevolking, en in de context van de drieledige strategie om de gevolgen van de vergrijzing voor de begroting aan te pakken, met name door: de deelname aan het arbeidsproces te verlengen en actief ouder worden aan te moedigen, een passend en sociaal rechtvaardig evenwicht tussen premies en uitkeringen tot stand te brengen, en de betaalbaarheid en veiligheid van kapitaaldekkingss ...[+++]

- h) der finanziellen Tragfähigkeit der öffentlichen und privaten Altersversorgungssysteme angesichts der angespannten öffentlichen Haushaltslage und der Alterung der Bevölkerung und im Kontext der an drei Punkten ansetzenden Strategie zur Bewältigung der finanziellen Auswirkungen einer alternden Bevölkerung, vor allem durch: Verlängerung des Arbeitslebens und Förderung des aktiven Alterns, einen angemessenen und sozial gerechten Ausgleich von Beiträgen und Leistungen und die Förderung der Erschwinglichkeit und Sicherheit kapitalgedeckter und privater Systeme.


- daarbij speelt ondersteuning van de werkgelegenheid voor oudere werknemers een cruciale rol, waarvoor met name flexibelere arbeidsomstandigheden en een juiste aanpassing van de pensioenstelsels tot stand moeten worden gebracht;

- es ist eine Schlüsselaufgabe, die Beschäftigung älterer Arbeitnehmer zu unterstützen, vor allem durch eine größere Flexibilität bei den Beziehungen des Beschäftigungsrechts und der richtigen Anpassung der Rentensysteme;


Het heeft er alles weg van dat de Roemeense regering onder het mom van subsidiariteit bezig is een ingenieus pensioenstelsel tot stand te brengen door gepensioneerden fysiek te laten verdwijnen door hun zelfs de meest minimale financiële middelen alsook medische zorg te onthouden.

Unter dem Vorwand der Subsidiarität will die rumänische Regierung wahrscheinlich ein ausgeklügeltes Rentensystem schaffen, indem sie die Rentner aus der Gleichung nimmt und ihnen das Minimum an finanziellen Mitteln und ärztlicher Betreuung verwehrt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. roept de Commissie op om onderzoek te bevorderen inzake armoede en sociale uitsluiting, thema's waarmee oudere mensen geconfronteerd worden, alsook inzake de vele verbanden tussen gender en vergrijzing van de bevolking, opdat het ontwikkelen van indicatoren voor adequate pensioenuitkeringen en gendergelijkheid in pensioenstelsels tot stand kunnen gebracht worden;

24. fordert die Kommission auf, Untersuchungen über Armut und soziale Ausgrenzung zu fördern, Themen, die ältere Menschen direkt betreffen, wie auch über die zahlreichen Verbindungen zwischen Geschlecht und Überalterung, damit die Entwicklung von Indikatoren für angemessene Rentenleistungen und die Gleichstellung der Geschlechter in den Rentensystemen erreicht werden können;


23. roept de Commissie op om onderzoek te bevorderen inzake armoede en sociale uitsluiting, thema's waarmee oudere mensen geconfronteerd worden, alsook inzake de vele verbanden tussen gender en vergrijzing van de bevolking, opdat het ontwikkelen van indicatoren voor adequate pensioenuitkeringen en gendergelijkheid in pensioenstelsels tot stand kunnen gebracht worden;

23. fordert die Europäische Kommission auf, Untersuchungen über Armut und soziale Ausgrenzung zu fördern, Themen, denen sich ältere Menschen gegenüber sehen, wie auch über die zahlreichen Verbindungen zwischen Geschlecht und Überalterung, damit die Entwicklung von Indikatoren für angemessene Rentenleistungen und die Gleichstellung der Geschlechter in den Rentensystemen erreicht werden können;


7. is bezorgd over het stijgende begrotingstekort, dat, na aftrek van de opbrengsten van de privatiseringen, in 2001 mogelijkerwijs 7% van het bruto binnenlands product zal bedragen, en roept de Tsjechische regering ertoe op de dringend noodzakelijke hervormingen van de gezondheidszorg en het pensioenstelsel tot stand te brengen;

7. zeigt sich besorgt über das steigende Haushaltsdefizit, welches nach Abzug der Privatisierungserlöse im Jahre 2001 7% des Bruttoinlandsproduktes erreichen könnte, und fordert die tschechische Regierung daher auf, die dringend notwendigen Reformen des Gesundheits- und Rentensystems durchzuführen;


10. Als onontbeerlijke aanvulling op de genoemde werkgelegenheidsmaatregelen wordt gewezen op het belang van een hervorming van de pensioenstelsels van de lidstaten teneinde een geleidelijk en flexibel pensioen tot stand te brengen dat een prikkel moet vormen voor de vrijwillige verhoging van de werkelijke pensioenleeftijd in overeenstemming met de toege-nomen levensverwachting, dat een geleidelijke overgang van een volledige baan naar pensioen moet ve ...[+++]

10. Zu den erwähnten Beschäftigungsmaßnahmen müssen unbedingt Reformen der Altersversorgungssysteme der Mitgliedstaaten hinzukommen, die auf einen allmählichen, flexiblen Eintritt in den Ruhestand abzielen, durch den eine Anhebung des tatsächlichen Rentenalters auf freiwilliger Basis im Einklang mit der höheren Lebenserwartung begünstigt, ein allmählicher Übergang von der Vollzeitarbeit in den Ruhestand erleichtert und die aktive Teilnahme älterer Menschen am öffentlichen, sozialen und kulturellen Leben im Hinblick auf die Verwirklichung des Ziels eines aktiven Alterns gefördert wird.


8. In het kader van gezonde overheidsfinanciën toezien op de financiële duurzaamheid van de openbare en particuliere pensioenstelsels, met name door mensen langer aan het werk te houden, actief ouder worden aan te moedigen, een passend en rechtvaardig evenwicht tussen premies en uitkeringen tot stand te brengen en de betaalbaarheid en veiligheid van kapitaaldekkingsstelsels en particuliere regelingen te bevorderen.

8. Im Rahmen des Erfordernisses solider öffentlicher Finanzen die Zukunftssicherheit öffentlicher und privater Rentensysteme sicherstellen, vor allem durch: Verlängerung des Arbeitslebens und Förderung des aktiven Alterns, Ausgewogenheit von Beiträgen und Leistungen, Förderung der Erschwinglichkeit und Sicherheit kapitalgedeckter und privater Systeme.


10. Als onontbeerlijke aanvulling op de genoemde werkgelegenheidsmaatregelen wordt gewezen op het belang van een hervorming van de pensioenstelsels van de lidstaten teneinde een geleidelijk en flexibel pensioen tot stand te brengen dat een prikkel moet vormen voor de vrijwillige verhoging van de werkelijke pensioenleeftijd in overeenstemming met de toegenomen levensverwachting, dat een geleidelijke overgang van een volledige baan naar pensioen moet ver ...[+++]

10. Zu den erwähnten Beschäftigungsmaßnahmen müssen unbedingt Reformen der Altersversorgungssysteme der Mitgliedstaaten hinzukommen, die auf einen allmählichen, flexiblen Eintritt in den Ruhestand abzielen, durch den eine Anhebung des tatsächlichen Rentenalters auf freiwilliger Basis entsprechend der höheren Lebenserwartung begünstigt, ein allmählicher Übergang von der Vollzeitarbeit in den Ruhestand erleichtert und die aktive Teilnahme älterer Menschen am öffentlichen, sozialen und kulturellen Leben mit Blick auf die Verwirklichung des Ziels eines aktiven Alterns gefördert wird.


w