Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdrage van de Unie
Cofinancieringspercentage
Criterium van het ad valorem percentage
Degressief percentage
FAR
False accept rate
Foutieve aanvaarding
Medefinancieringspercentage
Percentage fout-positieven
Percentage mislukte oproepen
Percentage onterechte acceptaties
Percentage snijafmeting in sigaretten bepalen
Percentage van cofinanciering door de Unie
Percentage van medefinanciering door de Unie
Percentage van tewerkstelling
Percentage verbindingsfouten
Veranderlijk percentage
Verhouding mislukte gesprekken

Traduction de «percentage is sinds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijdrage van de Unie | cofinancieringspercentage | medefinancieringspercentage | percentage van cofinanciering door de Unie | percentage van medefinanciering door de Unie

EU-Kofinanzierungssatz | gemeinschaftlicher Kofinanzierungssatz | Kofinanzierungssatz | Satz für die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft


false accept rate | foutieve aanvaarding | percentage fout-positieven | percentage onterechte acceptaties | FAR [Abbr.]

Falschakzeptanzrate | FAR [Abbr.]


percentage mislukte oproepen | percentage verbindingsfouten | verhouding mislukte gesprekken

erfolgloser Verbindungsaufbauversuch | Häufigkeit des erfolglosen Verbindungsaufbaus


criterium van het ad valorem percentage

Wertprozentsatz-Kriterium




percentage van tewerkstelling

Beschäftigungsprozentsatz




percentage snijafmeting in sigaretten bepalen

Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit percentage is sinds 2009 (11%) met 7 procentpunten toegenomen.

In diesem Punkt ist ein Anstieg um sieben Prozentpunkte gegenüber 2009 (11 %) zu verzeichnen.


L. overwegende dat er binnen de EU groeiende ongelijkheid is tussen de lidstaten; overwegende dat het alarmerend is dat het percentage kinderen dat lijdt aan ondervoeding stijgt, wat ertoe heeft geleid dat ziekten die waren verdwenen in de EU (bijv. rachitis) weer de kop opsteken; overwegende dat het, volgens UNICEF , symptomatisch is dat het percentage kinderen die twee dagen achter elkaar geen vlees, kip of vis kunnen eten in landen als Estland, Griekenland of Italië sinds 2008 op drastische wijze verdubbeld is;

L. in der Erwägung, dass die Ungleichheit zwischen den Mitgliedstaaten der EU zunimmt; in der Erwägung, dass der Anteil der Kinder, die von Mangelernährung betroffen sind, besorgniserregend zunimmt, was dazu führt, dass Krankheiten wieder auftreten, die aus der EU verschwunden waren (z.B. Rachitis); in der Erwägung, dass es hierfür bezeichnend ist, dass sich laut UNICEF in Ländern wie Estland, Griechenland oder Italien seit 2008 der Anteil der Kinder, die nicht an zwei aufeinanderfolgenden Tagen Fleisch, Geflügel oder Fisch essen können, auf dramatische Weise verdoppelt hat;


L. overwegende dat er binnen de EU groeiende ongelijkheid is tussen de lidstaten; overwegende dat het alarmerend is dat het percentage kinderen dat lijdt aan ondervoeding stijgt, wat ertoe heeft geleid dat ziekten die waren verdwenen in de EU (bijv. rachitis) weer de kop opsteken; overwegende dat het, volgens UNICEF, symptomatisch is dat het percentage kinderen die twee dagen achter elkaar geen vlees, kip of vis kunnen eten in landen als Estland, Griekenland of Italië sinds 2008 op drastische wijze verdubbeld is;

L. in der Erwägung, dass die Ungleichheit zwischen den Mitgliedstaaten der EU zunimmt; in der Erwägung, dass der Anteil der Kinder, die von Mangelernährung betroffen sind, besorgniserregend zunimmt, was dazu führt, dass Krankheiten wieder auftreten, die aus der EU verschwunden waren (z.B. Rachitis); in der Erwägung, dass es hierfür bezeichnend ist, dass sich laut UNICEF in Ländern wie Estland, Griechenland oder Italien seit 2008 der Anteil der Kinder, die nicht an zwei aufeinanderfolgenden Tagen Fleisch, Geflügel oder Fisch essen können, auf dramatische Weise verdoppelt hat;


Dankzij de ingrijpende hervormingen en het toegenomen concurrentievermogen is in Spanje de uitvoer van goederen en diensten nu goed voor 33% van het bbp, het hoogste percentage sinds de invoering van de euro.

So werden in Spanien mittlerweile 33 % des BIP mit der Ausfuhr von Waren und Dienstleistungen erwirtschaftet – ein Rekord seit Einführung des Euro sowie ein positives Ergebnis der umfassenden Reformen des Landes und ein Zeichen für seine Wettbewerbsfähigkeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks een intensief openbaar debat en enkele vrijwillige initiatieven op nationaal en Europees niveau is de situatie de afgelopen jaren niet wezenlijk verbeterd: sinds 2003 is het percentage vrouwen in raden van bestuur jaarlijks met gemiddeld slechts 0,6 procentpunt toegenomen.

Trotz intensiver Debatte in der Öffentlichkeit und freiwilliger Initiativen auf nationaler und europäischer Ebene, hat sich an der Situation in den letzten Jahren nicht viel geändert: Seit 2003 hat sich der Frauenanteil in den Leitungsorganen von Unternehmen im Schnitt um jährlich gerade mal 0,6 Prozentpunkte erhöht.


Dit zou in 2008 moeten resulteren in een daling van de werkloosheid tot 6,7% in de EU en 6,9% in het eurogebied, percentages die sinds het begin van de jaren negentig niet meer zijn voorgekomen.

Dies dürfte bis 2008 zu einer Senkung der Arbeitslosenquote auf 6,7 % in der EU und 6,9 % im Eurogebiet führen und damit auf einen Stand, der seit Anfang der neunziger Jahre nicht mehr erreicht worden ist.


Het onderwerp van de verlaagde BTW-percentages is sinds juli 2003 al een aantal keren in de Raad en in zijn voorbereidende organen ter sprake gebracht, maar ondanks de inspanningen van de laatste vier voorzitterschappen is er tot op heden nog geen consensus verkregen.

Die Frage der ermäßigten MWSt-Sätze wurde vom Rat und seinen Vorbereitungsgremien seit Juli 2003 mehrmals erörtert, jedoch ist trotz der Bemühungen der letzten vier Ratsvorsitze kein Konsens erzielt worden.


G. overwegende dat de betalingskredieten 0,99% bedragen van het bruto binnenlands inkomen (BBI) van de 25 lidstaten, ten opzichte van 1,04% van het BBI van de 15 lidstaten in de begroting 2003, en dat dit het laagste percentage is sinds 1987 (0,96% van het BNP),

G. in der Erwägung, dass die Mittel für die Zahlungen 0,99% des Bruttonationaleinkommens (BNE) der 25 Mitgliedstaaten im Vergleich zu 1,04% des BNE für den Haushalt 2003 für die 15 Mitgliedstaaten entsprechen, was der geringste Anteil seit 1987 (0,96% des Bruttosozialprodukts) ist,


G. overwegende dat de betalingskredieten 0,99% bedragen van het bruto binnenlands inkomen (BBI) van de 25 lidstaten, ten opzichte van 1,04% van het BBI van de 15 lidstaten in de begroting 2003, en dat dit het laagste percentage is sinds 1987 (0,96% van het BBI),

G. in der Erwägung, dass die Mittel für die Zahlungen 0,99% des Bruttonationaleinkommens (BNE) der 25 Mitgliedstaaten im Vergleich zu 1,04% des BNE für den Haushalt 2003 für die 15 Mitgliedstaaten entsprechen, was der geringste Anteil seit 1987 (0,96% des BSP) ist,


Dit percentage is sinds 1999 nauwelijks veranderd.

Dieser Prozentsatz hat sich seit 1999 kaum verändert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'percentage is sinds' ->

Date index: 2023-09-17
w