Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdrage van de Unie
Cofinancieringspercentage
Criterium van het ad valorem percentage
Degressief percentage
Medefinancieringspercentage
Percentage mislukte oproepen
Percentage snijafmeting in sigaretten bepalen
Percentage van cofinanciering door de Unie
Percentage van medefinanciering door de Unie
Percentage van tewerkstelling
Percentage verbindingsfouten
Veranderlijk percentage
Verhouding mislukte gesprekken

Traduction de «percentage wordt evenwel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren


percentage mislukte oproepen | percentage verbindingsfouten | verhouding mislukte gesprekken

erfolgloser Verbindungsaufbauversuch | Häufigkeit des erfolglosen Verbindungsaufbaus


bijdrage van de Unie | cofinancieringspercentage | medefinancieringspercentage | percentage van cofinanciering door de Unie | percentage van medefinanciering door de Unie

EU-Kofinanzierungssatz | gemeinschaftlicher Kofinanzierungssatz | Kofinanzierungssatz | Satz für die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft


criterium van het ad valorem percentage

Wertprozentsatz-Kriterium




percentage van tewerkstelling

Beschäftigungsprozentsatz




percentage snijafmeting in sigaretten bepalen

Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit percentage is evenwel te laag gebleken om het beroep op communautaire ondersteuning ten behoeve van van de opbouwfase van de diensten te stimuleren; op het ogenblik is een voorstel om het aandeel tot 30 % te verhogen in behandeling bij de Raad en het Europees Parlement

Dieser Prozentsatz hat sich allerdings als zu niedrig erwiesen, um zu einer Inanspruchnahme von gemeinschaftlicher Hilfe für die Aufbauphase von Diensten zu führen; ein Vorschlag, den Anteil auf 30 % heraufzusetzen, liegt zurzeit bei Rat und Europäischem Parlament.


Dit percentage ligt evenwel onder het groeipotentieel.

Diese Rate liegt jedoch unter dem Potenzialwachstum.


De toepassing van dit percentage zou evenwel, gezien de financiële beperkingen, tot een te hoog bedrag leiden.

Durch die Anwendung dieses Unterstützungssatzes würde jedoch die finanzielle Obergrenze überschritten werden.


Het betaalorgaan kan evenwel op basis van de beoordeling die de bevoegde controleautoriteit overeenkomstig artikel 48, lid 1, onder c), in het controleverslag heeft gegeven, besluiten om dat percentage te verlagen tot niet minder dan 15 % of, in voorkomend geval, dat percentage te verhogen, waarbij het betaalorgaan tot 100 % van dat totale bedrag kan gaan.

Die Zahlstelle kann jedoch auf der Grundlage der Bewertung durch die zuständige Kontrollbehörde im Kontrollbericht gemäß Artikel 48 Absatz 1 Buchstabe c) beschließen, den genannten Prozentsatz auf nicht weniger als 15 % des Gesamtbetrags zu vermindern oder aber ihn gegebenenfalls auf bis zu 100 % zu erhöhen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het percentage voor 1999 is evenwel neerwaarts bijgesteld ten opzichte van de voorjaarsprognoses aangezien minder investeringen nodig zijn om aan de exportvraag te voldoen; de lidstaten aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt bij de gezondmaking van hun overheidsfinanciën (zie verder).

Allerdings ist die Zahl für 1999 gegenüber der Frühjahrsvorausschätzung zurückgenommen worden, da zur Deckung der Exportnachfrage weniger investiert werden dürfte. Die Mitgliedstaaten haben bei der Verbesserung ihrer öffentlichen Finanzen beträchtliche Fortschritte erzielt (s. unten).


Met betrekking tot de zender ORF 1 vestigt zij er evenwel de aandacht op dat het in artikel 4, lid 1, genoemde percentage voor ieder jaar geldt, in het bijzonder om uniforme concurrentievoorwaarden te waarborgen voor ieder televisieprogramma van de onder de bevoegdheid van de betrokken lidstaat vallende televisie-omroeporganisatie. [18]

Bezüglich des Programms ORF 1 erinnert sie jedoch daran, dass der in Artikel 4 Absatz 1 festgelegte Anteil für jedes Jahr gilt, vor allem um einheitliche Wettbewerbsbedingungen für jedes Fernsehprogramm des der Rechtshoheit des betreffenden Mitgliedstaats unterworfenen Fernsehveranstalters zu garantieren [18].


In de verordening is evenwel bepaald dat dit percentage met ingang van 1 januari 2000 kan worden verlaagd om rekening te houden met de ontvangsten die eventueel door het project worden gegenereerd, en met de toepassing van het beginsel dat de vervuiler betaalt.

Ab dem 1. Januar 2000 kann dieser Satz der Verordnung zufolge jedoch verringert werden, um den durch das Vorhaben voraussichtlich entstehenden Einnahmen und der Anwendung des Verursacherprinzips Rechnung zu tragen.


Wat evenwel het vochtgehalte en het percentage krijtachtige korrels betreft, zullen de door de Commissie voorgestelde criteria geleidelijk worden ingevoerd : % krijtachtige korrels % vochtigheid Indica Japonica 95/96 14,5 3 3 96/97 14 2 2,5 97/98 13 1,5 2 - De oorspronkelijk voorgestelde maatregelen betreffende de invoering van een preventieve steunregeling worden niet aanvaard.

Für den Feuchtigkeitsgehalt und den Anteil an kreidigen Körnern werden die von der Kommission vorgeschlagenen Kriterien schrittweise wie folgt eingeführt: % Feuchtigkeit % kreidige Körner Indica Japonica 95/96 14,5 3 3 96/97 14 2 2,5 97/98 13 1,5 2 - die ursprünglich vorgeschlagenen Maßnahmen zur Einführung einer Regelung zur vorbeugenden Intervention wurden abgelehnt.


Zij wijst er evenwel op dat in Verordening (EEG) nr. 1765/92, waarbij de hervorming wordt ingesteld, is bepaald dat het uit produktie te nemen percentage akkerland, de compensatiebedragen en de compensatie voor de braaklegging gewijzigd kunnen worden op grond van de ontwikkelingen op het vlak van produktie, produktiviteit en markten.

Allerdings ist bereits in der grundlegenden Verordnung (EWG) Nr. 1765/92 vorgesehen, daß die Flächenstillegungsrate sowie die Ausgleichszahlungen und der Ausgleich für die Flächenstillegung aufgrund der Entwicklung der Erzeugung, der Produktivität und des Marktes geändert werden können.


Achtergrondinformatie In de EG worden jaarlijks ongeveer 28 miljoen kalveren geboren, waarvan er 5,8 miljoen, d.i. 20,4 %, worden bestemd voor de produktie van kalfsvlees; in sommige Lid-Staten evenwel ligt dat percentage hoger, b.v. in Frankrijk met 26,5 %.

Hintergrund In der Europäischen Union werden jährlich rund 28 Millionen Kälber geboren, von denen rund 20,4 % bzw. 5,8 Millionen Tiere für die Kalbfleischerzeugung bestimmt sind - in einigen Ländern, z.B. in Frankreich, liegt dieser Prozentsatz mit 26,5 % jedoch höher.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'percentage wordt evenwel' ->

Date index: 2023-07-25
w