Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 2001-2005 bedraagt » (Néerlandais → Allemand) :

De totale bijdrage van de Commissie aan het Wereldfonds voor de bestrijding van HIV/aids, malaria en tuberculose voor de periode 2001-2005 bedraagt 432,5 miljoen euro.

Der von der Kommission für den Globalen Fonds bereitgestellte Gesamtbeitrag belief sich zwischen 2001 und 2005 auf 432,5 Mio. €.


78. is van oordeel dat op basis van de statistische gegevens inzake wijnproductie en wijnbouwareaal in elke lidstaat voor een bepaalde periode, b.v. de periode 2001–2005, vooraf het budget voor de nationale totaalbedragen zou kunnen worden toegewezen, zodat elke lidstaat in het kader van de toegewezen begrotingsmiddelen de nodig geachte instrumenten kan toepassen binnen een tevoren op communautair niveau en overeenkomstig objectieve criteria vastgesteld wettelijk kader, waarbij ervan wordt uitgegaan dat de voorgenomen maatregelen voorzien in dezelfde steun voor alle lidstaten;

78. ist der Ansicht, dass auf der Grundlage einer prozentualen Kombination der statistischen Daten in Bezug auf Produktion und Umfang der Rebflächen jedes Mitgliedstaats beispielsweise im Zeitraum 2001–2005 vor Inanspruchnahme des Haushalts die Aufteilung des nationalen Rahmens erfolgen kann, die es ermöglicht, dass jeder Mitgliedstaat innerhalb des für ihn festgelegten Haushaltsrahmens auf der Grundlage des gemäß objektiven Kriterien festgelegten gemeinschaftlichen Rechtsrahmens, wonach die betreffenden Maßnahmen gleiche Beihilfen für alle Mitgliedstaaten vorsehen, die Instrumente anwendet, die er für geeignet erachtet;


78. is van oordeel dat op basis van de statistische gegevens inzake wijnproductie en wijnbouwareaal in elke lidstaat voor een bepaalde periode, b.v. de periode 2001–2005, vooraf het budget voor de nationale totaalbedragen zou kunnen worden toegewezen, zodat elke lidstaat in het kader van de toegewezen begrotingsmiddelen de nodig geachte instrumenten kan toepassen binnen een tevoren op communautair niveau en overeenkomstig objectieve criteria vastgesteld wettelijk kader, waarbij ervan wordt uitgegaan dat de voorgenomen maatregelen voorzien in dezelfde steun voor alle lidstaten;

78. ist der Ansicht, dass auf der Grundlage einer prozentualen Kombination der statistischen Daten in Bezug auf Produktion und Umfang der Rebflächen jedes Mitgliedstaats beispielsweise im Zeitraum 2001–2005 vor Inanspruchnahme des Haushalts die Aufteilung des nationalen Rahmens erfolgen kann, die es ermöglicht, dass jeder Mitgliedstaat innerhalb des für ihn festgelegten Haushaltsrahmens auf der Grundlage des gemäß objektiven Kriterien festgelegten gemeinschaftlichen Rechtsrahmens, wonach die betreffenden Maßnahmen gleiche Beihilfen für alle Mitgliedstaaten vorsehen, die Instrumente anwendet, die er für geeignet erachtet;


De te wijzigen basisbeschikking kent momenteel een financieel referentiebedrag (geen medebeslissing) van 50 miljoen euro voor de periode 2001-2005, m.a.w. 10 miljoen euro per jaar.

Die zu ändernde Basisentscheidung verfügt derzeit über einen finanziellen Referenzbetrag (keine Mitentscheidung) von 50 Millionen EUR für den Zeitraum 2001 bis 2005, mit anderen Worten 10 Millionen EUR jährlich.


De Europese Commissie heeft vandaag een aanbeveling aan de Raad gericht over het geactualiseerde stabiliteitsprogramma van België voor de periode 2001-2005, dat op 22 december 2000 werd ingediend.

Die Europäische Kommission hat heute eine Empfehlung an den Rat zum aktualisierten belgischen Stabilitätsprogramm 2000 ausgesprochen, das am 22. Dezember 2000 vorgelegt wurde und sich auf den Zeitraum 2001-2005 bezieht.


De prognoses zijn gebaseerd op een voorzichtig macro-economisch scenario, dat uitgaat van een trendmatige reële groei van het BBP van 2,5% in de periode 2001-2005.

Den Projektionen liegt ein vorsichtiges makroökonomisches Szenario zugrunde, das von einem realen BIP-Wachstum in Höhe der Trendrate von schätzungsweise 2,5% im Zeitraum 2001 bis 2005 ausgeht.


De Commissie evalueert het geactualiseerde stabiliteitsprogramma van België voor de periode 2001-2005

Kommission bewertet aktualisiertes belgisches Stabilitätsprogramm 2000 (für den Zeitraum 2001-2005)


De jaarlijkse financiële toewijzing voor het programma voor de periode 2001-2004 bedraagt 12,4 miljoen EUR.

Für den Zeitraum von 2001 bis 2004 werden zur Durchführung dieses Programms Mittel in Höhe von 12,4 Mio. EUR bewilligt .


Voor de periode 2001-2005 is een budget van 50 miljoen euro voorgesteld.

Für Media Fortbildung wird eine Mittelausstattung von 50 Mio. Euro für den Zeitraum 2001-2005 vorgeschlagen.


Beide besluiten betreffen de periode 2001-2005.

Die beiden Beschlüsse gelten für den Zeitraum 2001-2005.




D'autres ont cherché : periode 2001-2005 bedraagt     bepaalde periode     periode 2001–2005     periode     periode 2001-2005     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2001-2005 bedraagt' ->

Date index: 2023-11-26
w