Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 2002-2006 bedraagt deze steun 316 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

In de periode 2002-2006 bedraagt deze steun 316 miljoen euro voor Languedoc-Roussillon en 340 miljoen euro voor de regio Provence-Alpes-Côte d’Azur.

Im Zeitraum 2000-2006 beläuft sich diese Hilfe auf 316 Mio. Euro für Languedoc-Roussillon und auf 340 Mio. Euro für die Region PACA.


De Europese Commissie heeft in het kader van onderzoeksprogramma’s voor de periodes 2002-2006 en 2007-2013 in totaal 26 miljoen euro steun toegekend aan het DEISA-project.

Die Europäische Kommission hat das Projekt DEISA im Rahmen der Forschungsprogramme 2002-2006 und 2007-2013 mit insgesamt 26 Mio. Euro gefördert.


2. Het financieel kader voor de uitvoering van het programma voor de periode 2002-2006 bedraagt 34,3 miljoen EUR".

"(2) Der Finanzrahmen für die Durchführung dieses Programms wird für den Zeitraum 2002-2006 auf 34,3 Mio. EUR festgelegt".


De actuele bijdrage van de Europese Commissie aan GÉANT wordt gefinancierd uit het 6e kaderprogramma (2002-2006) en bedraagt 93 miljoen euro voor een periode van 58 maanden.

Der derzeitige Beitrag der Europäischen Kommission zu GÉANT wird aus dem sechsten Rahmenprogramm (2002-2006) finanziert und beläuft sich auf 93 Mio. € über 58 Monate.


De Commissie heeft in het kader van URBAN II haar goedkeuring gehecht aan URBACT, een programma voor uitwisseling van ervaringen tussen Europese steden. De totale bijdrage van de Europese Unie voor de periode 2002-2006 bedraagt 15,9 miljoen euro.

Im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative URBAN II hat die Kommission URBACT, ein Programm für den Erfahrungsaustausch zwischen europäischen Städten, genehmigt. Der Gesamtbeitrag der Europäischen Union für den Zeitraum 2002-2006 beträgt 15,9 Mio. EUR.


2. Het financieel kader voor de uitvoering van het programma voor de periode 2002-2006 bedraagt 32 miljoen EUR.

(2) Der Finanzrahmen für die Durchführung des Programms wird für den Zeitraum von 2002 bis 2006 auf 32 Mio. EUR festgelegt.


Het financiële referentiebedrag voor de uitvoering van het onderhavige kaderprogramma voor de periode 2002-2006 bedraagt 1.330 miljoen EUR , waarvan 150 miljoen euro voor de behandeling en de opslag van afvalstoffen, 800 miljoen EUR voor beheerste kernfusie, 50 miljoen EUR voor andere EURATOM-activiteiten en 330 miljoen EUR voor de EURATOM-activiteiten van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek.

Der als finanzielle Bezugsrahmen dienende Betrag für die Durchführung dieses Rahmenprogramms beläuft sich für den Zeitraum 2002-2006 auf 1 330 Millionen EUR ; hiervon sind 150 Millionen EUR für die Abfallbehandlung und -lagerung, 800 Millionen EUR für die kontrollierte Kernfusion, 50 Millionen EUR für weitere Euratom-Tätigkeiten und 330 Millionen EUR für die Euratom-Tä ...[+++]


Het financiële referentiebedrag voor de uitvoering van het onderhavige kaderprogramma voor de periode 2002-2006 bedraagt 1.230 miljoen euro , waarvan 150 miljoen euro voor de behandeling en de opslag van afvalstoffen, 700 miljoen euro voor beheerste kernfusie, 50 miljoen euro voor andere EURATOM-activiteiten en 330 miljoen euro voor de EURATOM-activiteiten van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek.

Der als finanzielle Bezugsrahmen dienende Betrag für die Durchführung dieses Rahmenprogramms beläuft sich für den Zeitraum 2002-2006 auf 1 230 Millionen EUR ; hiervon sind 150 Millionen EUR für die Abfallbehandlung und -lagerung, 700 Millionen EUR für die kontrollierte Kernfusion, 50 Millionen EUR für weitere Euratom-Tätigkeiten und 330 Millionen EUR für die Euratom-Tä ...[+++]


1. Het financiële referentiebedrag voor de uitvoering van het onderhavige kaderprogramma voor de periode 2002-2006 bedraagt 1.230 miljoen euro, waarvan 150 miljoen euro voor de behandeling en de opslag van afvalstoffen, 700 miljoen euro voor beheerste kernfusie, 50 miljoen euro voor andere EURATOMactiviteiten en 330 miljoen euro voor de EURATOMactiviteiten van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek.

1. Der als finanzielle Bezugsrahmen dienende Betrag für die Durchführung dieses Rahmenprogramms beläuft sich für den Zeitraum 2002-2006 auf 1.230 Millionen EUR; hiervon sind 150 Millionen EUR für die Abfallbehandlung und –lagerung, 700 Millionen EUR für die kontrollierte Kernfusion, 50 Millionen EUR für weitere EURATOM-Tätigkeiten und 330 Millionen EUR für die EURATOM- ...[+++]


1. Het financiële referentiebedrag voor de uitvoering van het onderhavige kaderprogramma voor de periode 2002-2006 bedraagt 1.330 miljoen euro, waarvan 150 miljoen euro voor de behandeling en de opslag van afvalstoffen, 800 miljoen euro voor beheerste kernfusie, 50 miljoen euro voor andere EURATOMactiviteiten en 330 miljoen euro voor de EURATOMactiviteiten van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek.

1. Der als finanzielle Bezugsrahmen dienende Betrag für die Durchführung dieses Rahmenprogramms beläuft sich für den Zeitraum 2002-2006 auf 1.330 Millionen EUR; hiervon sind 150 Millionen EUR für die Abfallbehandlung und -lagerung, 800 Millionen EUR für die kontrollierte Kernfusion, 50 Millionen EUR für weitere EURATOM-Tätigkeiten und 330 Millionen EUR für die EURATOM- ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2002-2006 bedraagt deze steun 316 miljoen' ->

Date index: 2021-03-05
w