Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 2007-2013 voor cultuur als geheel ongeveer vijf miljard » (Néerlandais → Allemand) :

Toen we de bijdragen van de structuurfondsen aan individuele structurele acties in de 27 lidstaten aan het beoordelen waren, ontdekte ik tot mijn grote genoegen dat er in de structuurfondsen voor de periode 2007-2013 voor cultuur als geheel ongeveer vijf miljard euro is uitgetrokken in de hele Unie.

Als wir die Beiträge der Strukturfonds für einzelne Strukturmaßnahmen in den 27 Mitgliedstaaten zusammenrechneten, habe ich mit großer Freude festgestellt, dass im Zeitraum 2007-2013 insgesamt annähernd 5 Milliarden Euro aus den Strukturfonds für kulturelle Zwecke in der gesamten Union vorgesehen sind.


9. benadrukt het belang van volledige eerbiediging van de gezamenlijke verklaring over een betalingsplan 2015-2016 waarover het Parlement, de Raad en de Commissie overeenstemming hebben bereikt, na het gezamenlijk engagement om de achterstand van nog niet gehonoreerde betalingsverzoeken voor de cohesieprogramma's in de periode 2007-2013 tegen eind 2016 tot ongeveer 2 miljard EUR te beperken; heeft in dit verba ...[+++]

9. betont, dass die zwischen Parlament, Rat und Kommission vereinbarte gemeinsame Erklärung zu einem Zahlungsplan 2015–2016 unbedingt zu beachten ist, zumal ihr die gemeinsame Zusage vorausging, den Rückstand bei den offenen Zahlungsanträgen für die Kohäsionsprogramme 2007–2013 bis Ende 2016 auf etwa 2 Mrd. EUR zu verringern; kritisiert in dieser Hinsicht, dass die vom Rat vorgeschlagenen Kürzungen in direktem Widerspruch zu diesem Zahlungsplan stehen; betont darüber hinaus, dass auch künftig vermieden ...[+++]


9. benadrukt het belang van volledige eerbiediging van de gezamenlijke verklaring over een betalingsplan 2015-2016 waarover het Parlement, de Raad en de Commissie overeenstemming hebben bereikt, na het gezamenlijk engagement om de achterstand van nog niet gehonoreerde betalingsverzoeken voor de cohesieprogramma's in de periode 2007-2013 tegen eind 2016 tot ongeveer 2 miljard EUR te beperken; heeft in dit verba ...[+++]

9. betont, dass die zwischen Parlament, Rat und Kommission vereinbarte gemeinsame Erklärung zu einem Zahlungsplan 2015–2016 unbedingt zu beachten ist, zumal ihr die gemeinsame Zusage vorausging, den Rückstand bei den offenen Zahlungsanträgen für die Kohäsionsprogramme 2007–2013 bis Ende 2016 auf etwa 2 Mrd. EUR zu verringern; kritisiert in dieser Hinsicht, dass die vom Rat vorgeschlagenen Kürzungen in direktem Widerspruch zu diesem Zahlungsplan stehen; betont darüber hinaus, dass auch künftig vermieden ...[+++]


Dit bedrag omvat vier delen: 1) meer dan 240 miljard EUR financiële bijstand (eerste en tweede economische aanpassingsprogramma voor Griekenland), 2) bijna 42 miljard EUR EU-financiering in de periode 2007-2013, bestaande uit ongeveer 24 miljard EUR uit de structuurf ...[+++]

Dieser Betrag setzt sich aus vier Teilbeträgen zusammen: 1) mehr als 240 Mrd. EUR an Finanzhilfe (Erstes und Zweites wirtschaftliches Anpassungsprogramm für Griechenland), 2) fast 42 Mrd. EUR aus den EU-Fonds für den Zeitraum 2007-2013, d. h. rund 24 Mrd. EUR aus den europäischen Struktur- und Kohäsionsfonds, dem Fonds für ländliche Entwicklung und dem Fischereifonds sowie rund 17 Mrd. EUR für Direktzahlungen an Landwirte und Marktstützungsmaßnahmen, 3) mehr als 35 Mrd. EUR aus den EU-Fonds für den Zeitraum 2014-2 ...[+++]


Tijdens de periode 2007-2013 werd in totaal 5,4 miljard EUR toegewezen aan bossen in het kader van plattelandsontwikkelingsprogramma's, terwijl de jaarlijkse kosten voor het beheer van het Natura 2000-netwerk (dat voor meer dan de helft uit bossen bestaat) ongeveer 5,8 miljard EUR bedragen.

Zwischen 2007 und 2013 wurden im Rahmen der Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums insgesamt 5,4 Mrd. EUR für Wälder bereitgestellt, während sich die jährlichen Kosten für die Verwaltung des Natura-2000-Netzes (wovon die Hälfte Wälder sind) auf ca. 5,8 Mrd. EUR beläuft.


Dit bedrag zal worden aangevuld met de eindafsluitingsbetalingen aan Griekenland voor de periode 2007-2013, die tot 2018-2019 kunnen plaatsvinden en tot 5 % van de totale EU-toewijzing (ongeveer 1 miljard EUR) vertegenwoordigen, mits de in aanmerking komende einddeclaraties en afsluitingsdocumenten tegen de voorgeschreven termijn van 31 maart 2017 worden ingediend.

Dieser Betrag wird durch Abschlusszahlungen an Griechenland für den Zeitraum 2007–2013 ergänzt, die bis 2018–2019 erfolgen können und bis zu 5 % der gesamten EU-Fördermittel (ca. 1 Mrd. EUR) betragen, sofern die entsprechenden Anträge und Abschlussdokumente innerhalb der vorgeschriebenen Frist bis zum 31. März 2017 übermittelt werden.


- het cohesiebeleid: voor de periode 2007-2013 bedraagt de geplande ondersteuning uit de middelen van het cohesiebeleid voor investeringen met betrekking tot energie-efficiëntie, warmtekrachtkoppeling en energiebeheer ongeveer 4,4 miljard euro.

- die Kohäsionspolitik : Für den Zeitraum 2007-2013 beträgt die geplante Unterstützung aus Mitteln der Kohäsionspolitik für Investitionen im Zusammenhang mit Energieeffizienz, Kraft-Wärme-Kopplung und Energiemanagement fast 4,4 Mrd. EUR.


In het kader van het cohesiebeleid voor de periode 2007-2013 is ongeveer 86 miljard EUR uitgetrokken voor investeringen in OO en innovatie, waaronder ook ICT-gebruik en technologische ontwikkeling.

Im Rahmen der Kohäsionspolitik stehen für den Zeitraum 2007–2013 ungefähr 86 Milliarden EUR für Investitionen in die Forschung, Entwicklung und Innovation zur Verfügung, was auch die IKT-Nutzung und deren technologische Weiterentwicklung einschließt.


Als de begroting voor 2006 een voorproefje is van de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013, is dat reden te meer om deze te verwerpen, aangezien het Parlement voor deze periode een uitgaventotaal van ongeveer 1 000 miljard euro heeft voorgesteld, terwijl er in het huidige voorstel sprake is van een bedrag van ongeveer 850 miljard ...[+++]

Sollte der Haushaltsplan 2006 wirklich als Orientierungsgrundlage für die Finanzielle Vorausschau 2007-2013 dienen, dann sollte dieser auch abgelehnt werden. Denn während das Parlament ein Ausgabevolumen von 1 000 Milliarden Euro für diesen Zeitraum verabschiedet hat, sind in dem vorliegenden Vorschlag nur rund 850 Milliarden Euro vorgesehen.


7. schat dat het totaalbedrag voor Bulgarije en Roemenië voor de periode 2007-2013 ongeveer 44,3 miljard euro zou kunnen bedragen, met de volgende uitsplitsing: 16,2 miljard euro voor de periode 2007-2009 (waarvan 12,4 miljard euro overeengekomen is in het Toetredingsverdrag) en 28,1 miljard euro voor de periode 2010-2013; is van oordeel dat deze bedragen een referentiepunt zullen zijn ...[+++]

7. geht davon aus, dass der für Bulgarien und Rumänien im Zeitraum 2007 – 2013 veranschlagte Gesamtbetrag von rund 44,3 Milliarden Euro folgendermaßen aufgeteilt werden könnte: 16,2 Milliarden Euro im Zeitraum 2007 – 2009, davon 12,4 Milliarden Euro wie im Beitrittsvertrag vereinbart, und 28,1 Milliarden für den Zeitraum 2010 – 2013; ist der Ansicht, dass diese Beträge bei den anstehenden Verhandlungen über die künftige Finanzielle Vorausschau oder mangels einer diesbezüglichen Einigung als R ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2007-2013 voor cultuur als geheel ongeveer vijf miljard' ->

Date index: 2023-10-15
w