Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode van zes jaar bijna 100 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

Zuid-Korea heeft een begin gemaakt met een ambitieus tienjarenprogramma waarvoor ongeveer 2 miljard dollar overheidsgeld zal worden uitgetrokken, terwijl Taiwan ongeveer 600 miljoen dollar aan overheidsgeld heeft toegezegd voor een periode van zes jaar.

Mit ca. 2 Milliarden $ öffentlicher Mittel stieg Südkorea in ein ehrgeiziges Zehnjahres programm ein, während Taiwan rund 600 Millionen $ aus öffentlichen Mitteln für einen Zeitraum von sechs Jahren bereitstellte.


Het programma gaat van start op 1 januari 2001 en heeft een looptijd van zes jaar. Er wordt een budget van bijna 100 miljoen EUR beschikbaar gesteld voor activiteiten ter bestrijding van discriminatie op grond van ras of etnische afstamming, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid.

Das Programm soll ab dem 1. Januar 2001 sechs Jahre laufen und über ein Budget von beinahe 100 Mio. EUR für Aktivitäten zur Bekämpfung der Diskriminierung aus Gründen der Rasse oder ethnischen Herkunft, Religion oder Weltanschauung, Behinderung, Alter oder sexuellen Ausrichtung verfügen.


De totale waarde van hun deelneming wordt geschat op minimaal 300 miljoen EUR gedurende de voorgestelde periode van zes jaar.

Das Gesamtvolumen ihrer Beteiligung wird für die vorgeschlagene sechsjährige Laufzeit auf mindestens 300 Mio. EUR geschätzt.


Ik juich dit initiatief toe dat erop is gericht om over een periode van zes jaar 100 miljoen euro toe te voegen aan de kredieten ter waarde van 300 miljoen in het kader van het gezamenlijk programma Eurostars voor verschillende lidstaten en andere leden van de Europese Economische Ruimte dat erop is gericht om innovatieve KMO’s te steunen bij de ontwikkeling op dit gebied.

Ich begrüße diese Initiative, mit der die Mittel in Höhe von 300 Millionen Euro über sechs Jahre um 100 Millionen Euro aufgestockt sollen, die im Rahmen des gemeinsamen Programms Eurostars für mehrere Mitgliedstaaten und sonstige Mitglieder des Europäischen Wirtschaftsraums für innovative KMU bereitgestellt werden, um den Rückstand in diesem Bereich aufzuholen.


De indicatieve financiële enveloppe voor de financiering door de Gemeenschap van deze verordening in de periode van zes jaar na 1 januari 2008 bedraagt 308,7 miljoen euro, mits goedgekeurd door de begrotingsautoriteit overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006, en met name de paragrafen 14, 21 en 47 daarvan.

Der veranschlagte Finanzrahmen der Gemeinschaft für die Durchführung dieser Verordnung in dem am 1. Januar 2008 beginnenden Sechsjahreszeitraum beläuft sich auf 308,7 Mio. EUR vorbehaltlich der Zustimmung der Haushaltsbehörde gemäß der interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006, insbesondere Abschnitt C und Artikel 47.


De indicatieve financiële enveloppe voor de tenuitvoerlegging van deze verordening in de periode van zes jaar na 1 januari 2008 bedraagt 308,7 miljoen euro.

Der veranschlagte Finanzrahmen für die Durchführung dieser Verordnung in dem am 1. Januar 2008 beginnenden Sechsjahreszeitraum beläuft sich auf 308,7 Mio. EUR.


Het voorgestelde referentiebedrag is EUR 308 miljoen voor een periode van zes jaar, beginnend op 1 januari 2008 (tot 2013).

Vorgeschlagen ist ein Höchstbetrag von 308 Million EUR für einen Zeitraum von 6 Jahren ab dem 1. Januar 2008 (bis 2013).


Bijna 24 miljard euro is met ingang van 1 januari 2008 beschikbaar voor een periode van zes jaar. Dat is de helft van het totale EU-ontwikkelingsbudget.

Ab 1. Januar 2008 stehen für einen Zeitraum von sechs Jahren fast 24 Milliarden Euro, die Hälfte des gesamten Entwicklungshaushalts der EU, zur Verfügung.


Bevordering van het bewustzijn en concrete maatregelen ter bestrijding van discriminatie worden ondersteund via het actieprogramma van de Raad en het Europees Parlement, waarin voor een periode van zes jaar bijna 100 miljoen euro wordt uitgetrokken. Dit programma draagt ook bij tot de actieve deelname van het maatschappelijk middenveld.

Sensibilisierungsmaßnahmen und konkrete Aktionen gegen Diskriminierungen werden durch das vom Rat und dem Europäischen Parlament vereinbarte Aktionsprogramm unterstützt, in dessen Rahmen fast 100 Millionen Euro für eine Laufzeit von sechs Jahren vorgesehen sind.


voor de lidstaten als omschreven in artikel 8, lid 3, is de toewijzing degressief over een periode van zeven jaar, waarbij het bedrag in 2007 1,2 miljard EUR beloopt, in 2008 850 miljoen EUR, in 2009 500 miljoen EUR, in 2010 250 miljoen EUR, in 2011 200 miljoen EUR, in 2012 150 miljoen EUR en in 2013 100 miljoen EUR.

für die in Artikel 8 Absatz 3 bestimmten Mitgliedstaaten wird die Mittelzuweisung über sieben Jahre degressiv gestaltet, wobei der Betrag sich im Jahr 2007 auf 1,2 Mrd. EUR, im Jahr 2008 auf 850 Mio. EUR, im Jahr 2009 auf 500 Mio. EUR, im Jahr 2010 auf 250 Mio. EUR, im Jahr 2011 auf 200 Mio. EUR, im Jahr 2012 auf 150 Mio. EUR und im Jahr 2013 auf 100 Mio. EUR belaufen wird.




D'autres ont cherché : periode     zes jaar     ongeveer 600 miljoen     budget van bijna     januari     bijna 100 miljoen     voorgestelde periode     minimaal 300 miljoen     over een periode     jaar 100 miljoen     miljoen     eur 308 miljoen     bijna     bijna 24 miljard     periode van zes jaar bijna 100 miljoen     zeven jaar     bedrag in     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode van zes jaar bijna 100 miljoen' ->

Date index: 2022-08-24
w