Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode waarin heel veel steun » (Néerlandais → Allemand) :

De adolescentie is een periode waarin het geestelijk leven intenser wordt ervaren, een periode waarin iemands houding tegenover de problemen van het persoonlijk leven in de samenleving vorm krijgt, een periode waarin heel veel steun van het gezin nodig is.

Die Pubertät ist eine Zeit, in der das geistige Leben intensiver erfahren wird, eine Zeit, die die eigene Haltung gegenüber den Problemen des persönlichen Lebens in der Gesellschaft formt, eine Zeit, in der besondere Unterstützung in der Familie notwendig ist.


In deze tijd, de tijd van publiek bewustzijn, waarin heel veel informatie beschikbaar is, moeten we nog bewoordingen formuleren, ondubbelzinnig natuurlijk, die aanvaardbaar zijn voor de samenleving, zodat mensen als ze een bepaald product kopen, passende informatie kunnen krijgen en kunnen begrijpen wat de ingrediënten van het product zijn.

In der heutigen Zeit des öffentlichen Bewusstseins mit einer großen Anzahl zugänglicher Informationen, suchen wir immer noch nach Formulierungen, unzweideutigen natürlich, die für die Gesellschaft akzeptabel sind, damit Menschen beim Kauf eines jeden Produktes die erforderlichen Informationen erhalten können und verstehen können, welche Zusatzstoffe das Produkt enthält.


Dit is een uitstekend mechanisme dat echter nog heel veel steun nodig heeft.

Es ist ein außerordentlicher Mechanismus, aber es bedarf immer noch großer Unterstützung.


Daaruit blijkt dat 3 717 ontslagen werknemers in de automobielsector, de textielsector en de sector van de mobiele telefoons aan het eind van de periode waarin steun uit het EFG werd verleend, een nieuwe baan hadden gevonden (40,1% van de werknemers die steun ontvingen).

Daraus geht hervor, dass 3717 der in den Branchen Fahrzeugbau, Textilien und Mobiltelefone entlassenen Arbeitskräfte am Ende des EGF-Unterstützungszeitraums eine neue Arbeit gefunden hatten (40,1 % der Begünstigten).


Dat is een sector waarin heel veel is geïnvesteerd en die zich goed ontwikkeld heeft en zowel kwaliteit als kwantiteit levert. Het is ook een sector waarin het leeuwendeel van de productie verzorgd wordt door veel kleine en middelgrote landbouwers, familiebedrijven en veel arbeiders die direct of indirect een band hebben met de agro-voedingsindustrie.

In diesen Sektor sind umfangreiche Investitionen geflossen, er hat sich entwickelt, Quantität und Qualität hervorgebracht, und der überwiegende Teil der Produktion bietet zahlreichen kleinen und mittleren Betrieben, Familienunternehmen und vielen direkt oder indirekt im Landwirtschafts- und Ernährungssektor Beschäftigten Lohn und Brot.


Maar het voornaamste probleem is dat, indien op een markt waarin heel veel geld te verdienen valt geen goede juridische regeling voorhanden is, heel veel illegale praktijken plaatsvinden waarin criminele organisaties de bovenhand voeren.

Hauptsächlich besteht die Problematik jedoch darin, dass ein fehlender tragfähiger Rechtsrahmen auf einem Markt, in dem eine Menge Geld zu verdienen ist, einer Fülle illegaler Praktiken Tür und Tor öffnet, bei denen kriminelle Organisationen absolute Herrscher sind.


De Europese Unie is verheugd over de consensus die gisteren 26 november 2008 tijdens de vergadering van de Veiligheidsraad is bereikt over de ontplooiing van EULEX in heel Kosovo en juicht toe dat de VN-Veiligheidsraad een verklaring van de voorzitter heeft aangenomen waarin deze zijn steun betuigt aan de herschikking waartoe de secretaris-generaal van de Verenigde Naties het startsei ...[+++]

Die Europäische Union begrüßt das Einvernehmen zugunsten des Einsatzes von EULEX im gesamten Kosovo, das auf der gestrigen Tagung des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 26. November 2008 erzielt wurde, und nimmt mit Befriedigung zur Kennt­nis, dass der Sicherheitsrat eine Erklärung seines Präsidenten angenommen hat, mit der die vom Generalsekretär der Vereinten Nationen eingeleitete Neustrukturierung unterstützt wird.


Deze steun is beperkt tot het absolute minimum dat nodig is om de ondernemingen in staat te stellen gedurende de periode waarin de procedure loopt, hun produktie voort te zetten.

Diese Beihilfe ist auf den unbedingt erforderlichen Mindestumfang beschränkt, um den Unternehmen bis zum Abschluß des Verfahrens die Fortführung des Betriebs zu ermöglichen.


De compenserende steun is ten hoogste gelijk aan bovenbedoeld inkomensverlies en kan niet worden toegekend in de vorm van een bedrag dat verband houdt met een andere produktie dan die van een welbepaalde periode die overeenkomt met de periode waarin er inkomensverlies is geweest.

Die Ausgleichsbeihilfe entspricht höchstens dem genannten Einkommensverlust und darf nicht in Form eines Betrags gewährt werden, der an eine andere Erzeugung als an diejenige eines festen Zeitraums gebunden ist, der dem Zeitraum entspricht, in dem die Einkommensverluste entstanden sind.


Wat daarentegen de steun voor tijdelijke stillegging van vissersvaartuigen betreft, heeft het onderzoek van de regionale wet uitgewezen dat gedurende een deel van de periode waarin deze regeling van toepassing was, de steunpercentages in strijd waren met de voorschriften.

Hinsichtlich der vorübergehenden Stillegung von Fischereifahrzeugen jedoch hat die Prüfung des Regionalgesetzentwurfs ergeben, daß der Satz der staatlichen Beihilfen während eines bestimmten Anwendungszeitraums dieser Regelung zu hoch war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode waarin heel veel steun' ->

Date index: 2021-05-22
w