Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permanent comité waarin alleen vertegenwoordigers " (Nederlands → Duits) :

Onverminderd de vorige leden laat de controlearts de dopingtestruimte of het vertrek waarin de dopingtest wordt uitgevoerd alleen betreden door de volgende personen : 1° de gecontroleerde sporter; 2° de persoon die overeenkomstig het eerste of het derde lid door de gecontroleerde sporter is gekozen; 3° een wettige vertegenwoordiger of een door hem daartoe behoorlijk gemachtigde persoon, indien de gecontroleer ...[+++]

Unbeschadet der vorigen Absätze erlaubt der Kontrollarzt lediglich folgenden Personen den Zutritt zum Dopingkontrollraum oder zu dem Raum, in dem die Dopingkontrolle durchgeführt wird: 1. dem kontrollierten Sportler, 2. der vom kontrollierten Sportler gemäß Absatz 1oder Absatz 3 ausgewählten Person, 3. einem gesetzlichen Vertreter oder einer von diesem ordnungsgemäß ermächtigten Person, wenn der kontrollierte Sportler minderjährig oder nicht rechtsfähig ist, 4. der oder den gegebenenfalls bestellten Begleitpersonen, sofern sie gleichgeschlechtlich mit dem kontrollierten Sportler sind, 5. einem von der nationalen oder internationalen Spor ...[+++]


De verordening voorziet in de mogelijkheid om de Belgische autoriteiten te horen en het Single Sky Comité, waarin de vertegenwoordigers van de lidstaten zitting hebben, te raadplegen alvorens een besluit te nemen dat op de betrokken lidstaat van toepassing zal zijn.

Laut der Verordnung besteht die Möglichkeit, die belgischen Behörden anzuhören und den Ausschuss für den einheitlichen Luftraum, dem Vertreter der Mitgliedstaaten angehören, zurate zu ziehen, bevor eine Entscheidung getroffen wird , die dann für den betreffenden Mitgliedstaat gilt.


1. Waar passend, worden vertegenwoordigers van Eurojust, Europol, het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (Frontex) en andere betrokken organen als waarnemers uitgenodigd voor de bijeenkomsten van het Permanent Comité.

(1) Gegebenenfalls werden Vertreter von Eurojust, Europol, der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (Frontex) und anderen einschlägigen Einrichtungen ersucht, als Beobachter an den Sitzungen des Ständigen Ausschusses teilzunehmen.


1. Overleg waarin deze verordening voorziet, met uitzondering van het overleg bedoeld in artikel 10, lid 7, en in artikel 11, lid 10, gebeurt in een Raadgevend Comité dat uit vertegenwoordigers van elke lidstaat bestaat en dat een vertegenwoordiger van de Commissie als voorzitter heeft.

(1) Die in dieser Verordnung vorgesehenen Konsultationen, mit Ausnahme der Konsultationen nach Artikel 10 Absatz 7 und Artikel 11 Absatz 10, finden in einem Beratenden Ausschuss statt, der sich aus Vertretern jedes Mitgliedstaats zusammensetzt und in dem ein Vertreter der Kommission den Vorsitz führt.


Voor zover lidstaten bij dergelijke procedures betrokken zijn, kan de Commissie zich laten bijstaan door het Permanent Comité waarin in de verordening wordt voorzien.

Soweit die Mitgliedstaaten dabei vertreten sind, kann die Kommission sinnvollerweise bei dieser Aufgabe durch einen in der Verordnung vorgesehenen Ausschuss unterstützt werden.


De Commissie neemt ook deel aan het door de Spaanse regering ingesteld wetenschappelijk comité, waarin ook vertegenwoordigers uit Frankrijk en, als ik het goed heb, uit Portugal zitting hebben.

Die Kommission arbeitet auch in dem von der spanischen Regierung ins Leben gerufenen wissenschaftlichen Ausschuss mit, dem ebenfalls französische und, wenn ich mich nicht irre, auch portugiesische Vertreter angehören, und ich hoffe, dass dieser wissenschaftliche Ausschuss uns in Kürze genau sagen kann, wie sich die Situation mit diesem Schweröl auf dem Meeresgrund entwickeln wird.


Om de besluitvorming door de ministers, met andere woorden het IMFC, te vergemakkelijken, zou een permanent comité van de vertegenwoordigers van de ministers van Financiën kunnen worden ingesteld, zoals Carlo Ciampi destijds heeft voorgesteld.

Um die Beschlussfassung der Minister oder auch des IFWA zu erleichtern, würde es sich empfehlen, einen „Ständigen Ausschuss der Vertreter der Finanzminister“ einzusetzen, wie dies Carlo Ciampi bereits früher vorgeschlagen hatte.


8. verzoekt de Commissie naast het Permanent Comité, waarin alleen vertegenwoordigers van de lidstaten zitting hebben, in het kader van de begeleidende maatregelen een onafhankelijk forum in het leven te roepen, waarin de actoren van de formele en de informele sector ten minste eenmaal per jaar samenkomen met belangstellende leden van het Permanent Comité en de Commissie adviseren bij de ontwikkeling van het pr ...[+++]

8. ersucht die Kommission, neben dem Ständigen Ausschuß, in dem allein Vertreter der Mitgliedstaaten repräsentiert sind, im Rahmen der flankierenden Maßnahmen ein unabhängiges Forum einzurichten, in dem die Akteure des formellen und des informellen Sektors mit interessierten Mitgliedern des Ständigen Ausschusses mindestens einmal im Jahr zusammentreffen und die Kommission bei der Entwicklung des Programms beraten;


1. De Commissie wordt bijgestaan door een Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid, hierna "het comité" te noemen, bestaande uit vertegenwoordigers van de lidstaten en voorgezeten door de vertegenwoordiger van de Commissie.

(1) Die Kommission wird von einem Ständigen Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit (im Folgenden "der Ausschuss" genannt) unterstützt, der sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt und in dem der Vertreter der Kommission den Vorsitz führt.


Bij de richtlijn wordt een permanent comité opgericht dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van de lidstaten en wordt voorgezeten door de vertegenwoordiger van de Commissie.

Gemäß der Richtlinie wird ein ständiger Ausschuss aus Vertretern der Mitgliedstaaten und unter Vorsitz eines Vertreters der Kommission eingesetzt.


w