39. verklaart dat er een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen de conventie zelf en het ruimere publieke debat; het mandaat van de conventie zou moeten zijn een voorstel uit te werken dat als kader en richtsnoer kan dienen voor de besluiten die op de Intergouvernementele Conferentie zullen worden genomen;
39. stellt fest, dass eine klare Unterscheidung zwischen dem Konvent selbst und der breiteren öffentlichen Debatte getroffen werden sollte; das Mandat des Konvents sollte darin bestehen, einen Vorschlag auszuarbeiten, der den Rahmen und die Leitlinie bildet, innerhalb derer die Beschlüsse der Regierungskonferenz getroffen werden;