Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Binnenscheepvaartverkeer
Kopen over de grens
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Rivierverbinding
SALT
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Transport over de weg
Verbinding via binnenwateren
Vervoer over binnenwateren
Vervoer over de rivier
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Wegvervoer
Winkelen over de grens

Traduction de «persmededelingen over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Beratender Ausschuss für Beihilfen im Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehr


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

ADN-Übereinkommen [ ADNR-Übereinkommen | Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein ]


wegvervoer [ transport over de weg ]

Transport über Straße [ Kraftverkehr | Straßentransport ]


vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]

Binnenschiffsverkehr [ Beförderung auf Binnenwasserstraßen | Binnenwasserstraßenverbindung ]


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten | Vorträge über Reisen halten | Reisen vorstellen | Reisevorträge halten


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

über Recyclingvorschriften aufklären


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

in Grenzgebieten einkaufen


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

Beförderung gefährlicher Güter auf Straße, Schiene oder Binnenwasserstraßen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor persmededelingen over inbreukprocedures op het gebied van belastingen en douane:

Für Pressemitteilungen zu Vertragsverletzungsverfahren in den Bereichen Steuern und Zoll siehe:


Voor persmededelingen over inbreukprocedures op het gebied van belastingen en douane zie:

Für Pressemitteilungen zu Vertragsverletzungsverfahren in den Bereichen Zoll und Steuern siehe:


Voor de persmededelingen over inbreukprocedures op het gebied van belastingen en douane:

Für Pressemitteilungen zu Vertragsverletzungsverfahren in den Bereichen Zoll und Steuern siehe:


– gezien de persmededelingen van de Voorzitter van het EP Jerzy Buzek over de zesde verjaardag van de tragedie van Beslan, op 3 oktober 2010, over de vierde verjaardag van de moord op Anna Politkovskaja, op 6 oktober 2010, en over de veroordeling van Michael Chodorkovski en Platon Lebedev, en de zelfmoordaanslag in Vladikavkaz in de noordelijke Kaukasus op 10 oktober 2010,

– unter Hinweis auf die Pressemitteilungen des Präsidenten des Europäischen Parlaments, Jerzy Buzek, zum sechsten Jahrestag der Tragödie von Beslan vom 3. Oktober 2010, zum vierten Jahrestag der Ermordung von Anna Politkowskaja vom 6. Oktober 2010, zum Schuldspruch gegen Michail Chodorkowski und Platon Lebedew sowie zu dem Selbstmord-Bombenanschlag in Wladikawkas (Nordkaukasus) vom 10. Oktober 2010,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op nationaal niveau is gebruik gemaakt van vergelijkbare middelen, zoals posters, webpagina's, voorlichting van de betrokkenen of persmededelingen over gevallen die aan het licht zijn gebracht.

Ähnliche Mittel, etwa Plakate, Internetseiten, Informationen für interessierte Kreise oder Pressemitteilungen über aufgedeckte Fälle, kamen auf nationaler Ebene zum Einsatz.


Op nationaal niveau is gebruik gemaakt van vergelijkbare middelen, zoals posters, webpagina's, voorlichting van de betrokkenen of persmededelingen over gevallen die aan het licht zijn gebracht.

Ähnliche Mittel, etwa Plakate, Internetseiten, Informationen für interessierte Kreise oder Pressemitteilungen über aufgedeckte Fälle, kamen auf nationaler Ebene zum Einsatz.


- een referentiedocument over de toepassing van de mededingingsregels in de EU dat belangrijke individuele gevallen, verwijzingen naar nieuwe wetgeving en notities, naar Commissiebesluiten en persmededelingen, naar beslissingen van het Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg bevat.

ein Bezugsdokument über die Anwendung der Wettbewerbsregeln in der EU, das Angaben zu bedeutenden Einzelfällen sowie Hinweise auf neue Rechtsvorschriften und Meldungen, auf Entscheidungen der Kommission und Pressemitteilungen und auf Entscheidungen des Gerichtshofs und des Gerichts erster Instanz enthält.


Om naar gelang van het geval de nationale of de regionale media (pers, radio en televisie) te informeren over de start van de tenuitvoerlegging van de bijstandspakketten, nadat deze door de Commissie zijn goedgekeurd, en over de belangrijke fasen in de tenuitvoerlegging daarvan, worden eveneens maatregelen genomen. Daartoe kan onder meer gebruik worden gemaakt van persmededelingen, publicatie van artikelen, supplementen bij de meest geschikte kranten en projectbezoeken.

Die Einleitung der Interventionen nach deren Genehmigung durch die Kommission und die wichtigsten Phasen ihrer Durchführung werden je nach Fall über die nationalen oder regionalen Medien (Presse, Rundfunk, Fernsehen) bekanntgemacht. Dies geschieht vor allem durch Pressemitteilungen, Veröffentlichung von Artikeln, Beilagen in den am besten geeigneten Tageszeitungen und Besuche von Baustellen.


Om naar gelang van het geval de nationale of de regionale media (pers, radio en televisie) te informeren over de start van de tenuitvoerlegging van de bijstandspakketten, nadat deze door de Commissie zijn goedgekeurd, en over de belangrijke fasen in de tenuitvoerlegging daarvan, worden eveneens maatregelen genomen. Daartoe kan onder meer gebruik worden gemaakt van persmededelingen, publicatie van artikelen, supplementen bij de meest geschikte kranten en projectbezoeken.

Die Einleitung der Interventionen nach deren Genehmigung durch die Kommission und die wichtigsten Phasen ihrer Durchführung werden je nach Fall über die nationalen oder regionalen Medien (Presse, Rundfunk, Fernsehen) bekanntgemacht. Dies geschieht vor allem durch Pressemitteilungen, Veröffentlichung von Artikeln, Beilagen in den am besten geeigneten Tageszeitungen und Besuche von Baustellen.


De nieuwe dienst bevindt zich op de server EUROPA van de Europese Unie ( [http ...]

Der neue Service befindet sich auf dem EU-Server EUROPA ( [http ...]


w