Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen en entiteiten gerichte beperkende » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft op 23 juli 2012 en 18 februari 2013 geconcludeerd dat een vreedzaam en geloofwaardig referendum over de grondwet in Zimbabwe een belangrijke mijlpaal zou zijn ter voorbereiding van democratische verkiezingen, hetgeen een onmiddellijke opschorting van het merendeel van de resterende, tegen personen en entiteiten gerichte beperkende maatregelen van de Unie rechtvaardigt.

Am 23. Juli 2012 und 18. Februar 2013 ist der Rat zu dem Schluss gelangt, dass ein friedliches und glaubhaftes Verfassungsreferendum in Simbabwe ein wichtiger Meilenstein bei der Vorbereitung demokratischer Wahlen wäre, der eine unverzügliche Aussetzung der Mehrheit aller noch bestehenden gezielten restriktiven Maßnahmen der Union gegen Personen und Einrichtungen rechtfertigen würde.


En zoals is verklaard in de Raadsconclusies van juli 2012, zou een vreedzaam en geloofwaardig grondwettelijk referendum een belangrijke mijlpaal zijn en een reden om het merendeel van de resterende, tegen personen en entiteiten gerichte beperkende maatregelen van de EU onmiddellijk op te schorten.

Wie der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom Juli 2012 erklärt hat, wäre ein friedliches und glaubhaftes Verfassungsreferendum ein wichtiger Meilenstein, der eine unverzügliche Aussetzung der Mehrheit aller noch beste­henden gezielten restriktiven Maßnahmen der EU gegen Personen und Einrichtungen rechtfertigen würde.


De EU is van mening dat een vreedzaam en geloofwaardig grondwettelijk referendum een belangrijke mijlpaal zou zijn op de weg naar democratische verkiezingen en reden om het merendeel van de tegen personen en entiteiten gerichte beperkende maatregelen van de EU op te schorten.

Sie ist sich darin einig, dass ein friedliches und glaubhaftes Verfassungsreferendum ein wichtiger Meilen­stein auf dem Weg zu demokratischen Wahlen wäre, der eine Aussetzung der Mehrheit aller gezielten restriktiven Maßnahmen der EU gegen Personen und Einrichtungen recht­fertigen würde.


De Raad heeft drie personen toegevoegd aan de lijst personen en entiteiten waarvoor beperkende maatregelen tegen de Democratische Republiek Congo gelden en de beperkende maatregelen gewijzigd.

Der Rat hat drei weitere Personen in die Liste der Personen und Einrichtungen, die den gegen die Demokratische Republik Kongo verhängten restriktiven Maßnahmen unterliegen, aufgenommen und die restriktiven Maßnahmen geändert.


het besluit van de Raad in de brief van 14 maart 2014, die was gericht aan verzoeksters advocaten, met betrekking tot de herziening van de lijst van aangewezen personen en entiteiten in bijlage II bij besluit 2010/413/GBVB van de Raad betreffende beperkende maatregelen tegen Iran, zoals gewijzigd bij besluit 2012/829/GBVB van de Raad van 21 december 2012, en in bijlage IX bij verordening (EU) nr. 267/2012 betreffende beperkende maa ...[+++]

den im Schreiben vom 14. März 2014, das an die Anwälte der Klägerin gerichtet war, enthaltenen Beschluss des Rates über die Überprüfung der Liste der benannten Personen und Einrichtungen in Anhang II des Beschlusses 2010/413/GASP des Rates über restriktive Maßnahmen gegen Iran in der durch den Beschluss 2012/829/GASP des Rates vom 21. Dezember 2012 geänderten Fassung und in Anhang IX der Verordnung (EU) Nr. 267/2012 über restriktive Maßnahmen gegen Iran, durchgeführt durch die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1264/2012 des Rates vom ...[+++]


Het krachtens Resolutie 1533 (2004) van de Verenigde Naties („UNSCR 1533 (2004)”) ingestelde Sanctiecomité heeft op 1 december 2010 de lijst van personen en entiteiten waarop beperkende maatregelen van toepassing zijn, gewijzigd.

Am 1. Dezember 2010 hat der Sanktionsausschuss nach der Resolution 1533 (2004) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen („UNSCR 1533 (2004)“) die Liste der Personen und Einrichtungen, gegen die restriktive Maßnahmen verhängt wurden, geändert.


Onder dit besluit vallen voortaan ook de personen die bij besluit van het VN-Sanctiecomité van 1 december 2010 zijn toegevoegd aan de lijst van personen en entiteiten waarvoor beperkende maatregelen gelden.

Der Beschluss enthält zusätzliche Personen, die vom VN-Sanktionsausschuss am 1. Dezember 2010 in die Liste der Personen und Organisationen, gegen die restriktive Maßnahmen bestehen, aufge­nommen worden waren.


Het krachtens Resolutie 1533 (2004) van de Verenigde Naties (UNSCR 1533 (2004)) ingestelde Sanctiecomité heeft op 3 maart 2009 de lijst van personen en entiteiten waarop beperkende maatregelen van toepassing zijn, gewijzigd.

Am 3. März 2009 hat der Sanktionsausschuss nach Resolution 1533 (2004) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen („UNSCR 1533 (2004)“) die Liste der Personen und Einrichtungen, gegen die restriktive Maßnahmen verhängt wurden, geändert.


De lijsten van personen en entiteiten waarop beperkende maatregelen van toepassing zijn in de bijlage bij Gemeenschappelijk Standpunt 2008/369/GBVB moeten worden vervangen.

Die Listen der Personen und Einrichtungen, die restriktiven Maßnahmen unterliegen, im Anhang zum Gemeinsamen Standpunkt 2008/369/GASP sollte entsprechend ersetzt werden.


De lijst van personen en entiteiten waaraan beperkende maatregelen worden opgelegd, zal worden vastgesteld in overeenstemming met de lijst van door een bij UNSCR 1636(2005) ingesteld comité van de Veiligheidsraad geregistreerde personen.

Die Liste der Personen und Einrichtungen wird in Übereinstimmung mit der Liste erstellt, die von einem nach der Resolution 1636(2005) des VN-Sicherheitsrates eingesetzten Ausschuss geführt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen en entiteiten gerichte beperkende' ->

Date index: 2023-06-25
w