Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AP-mijn
Ad personam
Anti-personeelmijn
Anti-personeelsmijn
Anti-personenmijn
Anti-personnel landmijn
Antipersoneelmijn
Antipersoonsmijn
Maandblad voor het personnel der Gemeenschappen
Naar
Officieus
Op persoonlijke titel
Persoonlijk
Regulatory affairs manager
Regulatory affairs officer
Uit eigen naam
Visie
à titre personnel

Traduction de «personnel et affaires » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(als) (zijn) persoonlijke mening (weergevend) | à titre personnel | ad personam (statuut) | in zijn/haar persoonlijke hoedanigheid | naar (zijn) eigen opvatting | officieus | op persoonlijke titel | persoonlijk | uit eigen naam | visie

ad personam | im eigenen Namen | im Rahmen einer persönlichen Stellungnahme | persönlich


Maandblad voor het personnel der Gemeenschappen

Monatliches Mitteilungsblatt für das Personal der Gemeinschaften


antipersoneelmijn | anti-personeelmijn | anti-personeelsmijn | anti-personenmijn | anti-personnel landmijn | antipersoonsmijn | AP-mijn

Antipersonenlandmine | Antipersonenmine | Anti-Personen-Minen | Schützenabwehrmine | Schützenmine


regulatory affairs manager | regulatory affairs officer

Regulatory-Affairs-Manager | Regulatory-Affairs-Manager/Regulatory-Affairs-Managerin | Regulatory-Affairs-Managerin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij besluit van de Waalse Regering van 25 september 2008 wordt het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2008 gewijzigd waarbij de heer Luc Melotte aangewezen werd als mandataris van rang A2 van het Overkoepelend directoraat-generaal " Personnel et Affaires générales " (Personeel en Algemene Zaken) en wordt de datum van inwerkingtreding ervan op 15 augustus 2008 vastgelegd.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 25. September 2008 wird der Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. Juli 2008, durch den Herr Luc Melotte als Mandatträger des Rangs A2 der ressortübergreifenden Generaldirektion Personal und allgemeine Angelegenheiten bezeichnet wurde, abgeändert und das Datum seines Inkrafttretens auf den 15. August 2008 festgelegt.


Bij besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2008, dat in werking treedt op 1 augustus 2008, wordt de heer Luc Melotte voor vijf jaar aangewezen als mandataris van rang A2 van het Overkoepelend directoraat-generaal « Personnel et Affaires générales » (Personeel en Algemene Zaken).

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. Juli 2008, der am 1. August 2008 in Kraft tritt, wird Herr Luc Melotte für eine Dauer von fünf Jahren als Mandatträger des Rangs A2 der ressortübergreifenden Generaldirektion Personal und allgemeine Angelegenheiten bezeichnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personnel et affaires' ->

Date index: 2021-10-22
w