Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van persoonsgegevens
Collectief verbruik van particuliere instanties
Collectief verbruik van particuliere instellingen
Huishoudelijke hulp
Interieurverzorger
Ontvangst van persoonsgegevens
Particuliere begraafplaats
Particuliere crediteur
Particuliere schuldeiser
Particuliere sfeer
Persoonsgegevens
Schoonmaakster in de particuliere huishouding
Schoonmaker in de particuliere huishouding

Traduction de «persoonsgegevens met particuliere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens

Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]


ontvangst van persoonsgegevens

Empfang personenbezogener Daten




collectief verbruik van particuliere instanties | collectief verbruik van particuliere instellingen | collectief verbruik van privaatrechteleijke instellingen

kollektiver Verbrauch der privaten Organisationen | kollektiver Verbrauch der privaten Verwaltungen


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van particuliere voertuigen | Douaneverdrag inzake de tijdelijke invoer van particuliere wegvoertuigen

Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr privater Straßenfahrzeuge


particuliere crediteur | particuliere schuldeiser

privater Gläubiger | Privatgläubiger


huishoudelijke hulp | schoonmaker in de particuliere huishouding | interieurverzorger | schoonmaakster in de particuliere huishouding

Putzhilfe | Reinigungsmann | Raumpflegerin | Reinigungskraft in Privathaushalt




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Europol mag geen persoonsgegevens aan particuliere partijen overdragen behalve wanneer in individuele gevallen waarin het strikt noodzakelijk is, en behoudens eventuele beperkingen op grond van artikel 19, lid 2 of lid 3, en onverminderd artikel 67:

(5) Europol darf personenbezogene Daten nur dann im Einzelfall an private Parteien übermitteln, soweit dies unbedingt erforderlich ist, vorbehaltlich etwaiger Einschränkungen gemäß Artikel 19 Absatz 2 oder 3 und unbeschadet des Artikels 67, wenn:


5. Onverminderd de artikelen 36 en 37 kan Europol geen persoonsgegevens aan particuliere personen overdragen.

(5) Unbeschadet der Artikel 36 und 37 darf Europol keine personenbezogenen Daten an Privatpersonen übermitteln.


10. De Commissie beoordeelt uiterlijk op 1 mei 2019 de praktijk van de directe uitwisseling van persoonsgegevens met particuliere partijen.

(10) Die Kommission bewertet bis zum 1. Mai 2019 die Praxis des direkten Austauschs personenbezogener Daten mit privaten Parteien.


Uitwisseling van persoonsgegevens met particuliere partijen

Austausch personenbezogener Daten mit privaten Parteien


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de uitzonderlijke en specifieke bedreiging voor de interne veiligheid van de Unie door terrorisme en andere vormen van zware criminaliteit, met name wanneer die via het internet wordt vergemakkelijkt, bevorderd of begaan, dienen de activiteiten die Europol op basis van deze verordening moet uitvoeren en die voortvloeien uit de toepassing van de conclusies van de Raad van 12 maart 2015 en de oproep van de Europese Raad van 23 april 2015 met betrekking tot die prioriteitsgebieden in het bijzonder, en met name de directe uitwisseling van persoonsgegevens met particuliere partijen, uiterlijk op 1 mei 2019 te worden geëvalueerd.

Vor dem Hintergrund der außergewöhnlichen und spezifischen Bedrohung, die von Terrorismus und anderen Formen schwerer Kriminalität für die innere Sicherheit der Union ausgeht, insbesondere wenn das Internet zu ihrer Erleichterung, Förderung oder Begehung verwendet wird, sollten die Tätigkeiten, die Europol auf der Grundlage dieser Verordnung ausüben sollte und die sich aus der Umsetzung der Schlussfolgerungen des Rates vom 12. März 2015 und dem auf der Tagung des Europäischen Rates vom 23. April 2015 im Zusammenhang mit insbesondere diesen vorrangigen Bereichen ergangenen Aufruf ergeben, insbesondere die entsprechende Praxis des direkten Austauschs personenbezogen ...[+++]


4. Doorgifte van persoonsgegevens aan particuliere instanties is alleen geoorloofd onder de voorwaarden van artikel 7 bis, lid 1 en 7 ter , lid 1.

4. Die Übermittlung an nicht-öffentliche Stellen ist nur unter den Voraussetzungen des Artikels 7a Absatz 1 und des Artikels 7b zulässig.


Wat de bescherming van persoonsgegevens betreft, hebben de geënquêteerden meer vertrouwen in overheidsinstellingen – zoals ziekenhuizen (78%), regeringen (70%) en EU-instellingen (55%) – dan in particuliere bedrijven zoals winkels (39%), internetproviders (32%) en onlinediensten (22%).

Was den Schutz persönlicher Daten betrifft, setzen die Bürger ihr Vertrauen eher in öffentliche Behörden wie Krankenhäuser (78 %), Regierungen (70 %) und EU-Einrichtungen (55 %) als in Privatunternehmen wie Warenhäuser (39 %), Internetanbieter (32 %) und Onlinedienste (22 %).


Het recht op bescherming van de particuliere levenssfeer en van persoonsgegevens is een grondrecht in de EU dat zowel online als offline doeltreffend moet worden gehandhaafd.

Das Recht auf Privatsphäre und der Schutz der personenbezogenen Daten sind Grundrechte in der EU, die online sowie offline wirksam durchgesetzt werden müssen.


We hebben de waarborgen inzake het gebruik van persoonsgegevens door, en het doorgeven van persoonsgegevens aan, particuliere instanties versterkt als het gaat om gegevens die door deze particuliere instanties worden verwerkt binnen de context van openbaar bestuur.

Wir haben die Garantien hinsichtlich der Verwendung personenbezogener Daten durch nicht-öffentliche Stellen und ihrer Übertragung an solche Stellen verstärkt, wenn diese solche Daten in Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben verarbeiten.


We hebben de waarborgen inzake het gebruik van persoonsgegevens door, en het doorgeven van persoonsgegevens aan, particuliere instanties versterkt als het gaat om gegevens die door deze particuliere instanties worden verwerkt binnen de context van openbaar bestuur.

Wir haben die Garantien hinsichtlich der Verwendung personenbezogener Daten durch nicht-öffentliche Stellen und ihrer Übertragung an solche Stellen verstärkt, wenn diese solche Daten in Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben verarbeiten.


w