Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perspectief dat wij over tien of twintig jaar zullen » (Néerlandais → Allemand) :

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, we zouden graag de resultaten van het Zweedse voorzitterschap willen evalueren vanuit het perspectief dat wij over tien of twintig jaar zullen hebben.

– (HU) Herr Präsident, wir würden die Ergebnisse des schwedischen Ratsvorsitzes gerne rückblickend aus einer Perspektive, die 10 bis 20 Jahre in der Zukunft ist, bewerten.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, we zouden graag de resultaten van het Zweedse voorzitterschap willen evalueren vanuit het perspectief dat wij over tien of twintig jaar zullen hebben.

– (HU) Herr Präsident, wir würden die Ergebnisse des schwedischen Ratsvorsitzes gerne rückblickend aus einer Perspektive, die 10 bis 20 Jahre in der Zukunft ist, bewerten.


Een opmerking over de langetermijnsituatie binnen het eurogebied: in de komende tien of twintig jaar zullen we voor prijsstabiliteit zorgen in overeenstemming met definitie die we sinds de invoering van de euro hebben gehanteerd.

Ein Wort zur langfristigen Lage in der Eurozone: während der nächsten 10 oder 20 Jahre werden wir für Preisstabilität entsprechend der Definition sorgen, die wir seit Inkrafttreten des Euro geliefert haben.


Voor werknemers van wie verwacht wordt dat ze de entiteit na tien en vóór twintig jaar zullen verlaten, bedraagt de vergoeding die aan elk van de eerste tien jaren wordt toegerekend 1 procent van de contante waarde van de verwachte medische kosten.

Für Arbeitnehmer, die voraussichtlich zwischen dem zehnten und dem zwanzigsten Jahr ausscheiden, wird jedem der ersten 10 Jahre eine Teilleistung von 1 % des Barwerts der erwarteten Kosten für die medizinische Versorgung zugeordnet.


Toen ik naar de toespraken van u en mijn collega’s luisterde, vroeg ik me af of onze opvolgers over tien of twintig jaar nog altijd in dit Parlement zullen zeggen dat er in beschaafde samenlevingen geen plaats is voor geweld.

Als ich die Reden von Ihnen und den Kollegen gehört habe, habe ich mich gefragt, ob unsere Nachfolger in diesem Haus in 10 oder 20 Jahren immer noch sagen werden, dass Gewalt keinen Platz in zivilisierten Gesellschaften hat.


− (DA) Mijnheer de Voorzitter, ik ben van oordeel dat Europese burgers over tien tot twintig jaar een heel ander milieubewustzijn zullen hebben dan vandaag de dag het geval is.

– (DA) Herr Präsident! Ich denke, dass man in Europa in zehn bis zwanzig Jahren eine ganz andere Vorstellung von Umweltschutz haben wird als jetzt.


Zoals in de politieke beleidslijnen staat te lezen, zullen de lopende onderhandelingen over de uitbreiding worden voortgezet, en moeten met name de landen van de Westelijke Balkan een Europees perspectief blijven houden, maar zal de komende vijf jaar geen nieuwe uitbreiding plaatsvinden.

Wie in den politischen Leitlinien dargelegt, werden die laufenden Erweiterungsverhandlungen fortgesetzt. Insbesondere für die Länder des westlichen Balkans muss die europäische Perspektive erhalten bleiben, aber es wird in den kommenden fünf Jahren keine Erweiterung der EU geben.


De komende vijf à tien jaar zullen industrieën over de hele wereld ingrijpende veranderingen ondergaan wat structuur en potentieel betreft.

Die Merkmale und das Potenzial der Industrien weltweit werden im Laufe der nächsten fünf bis zehn Jahre einen grundlegenden Wandel erfahren.


In het protocol is bepaald dat de periode gedurende welke de registers met gegevens over wapens bewaard dienen te worden, dient te worden verlengd tot een minimum van tien jaar, maar met het oog op het gevaarlijke karakter en de lange levensduur van wapens is het noodzakelijk deze periode verder te verlengen tot ten minste twintig jaar, teneinde een goede tracering van vuurwapens mogelijk t ...[+++]

Darüber hinaus ist im Protokoll zwar vorgesehen, die Mindestaufbewahrungszeit für die Waffenbücher auf mindestens zehn Jahre zu verlängern, doch ist es angesichts der Gefährlichkeit und der Haltbarkeit von Waffen erforderlich, diesen Zeitraum auf mindestens 20 Jahre zu verlängern, um eine angemessene Zeitspanne für die Nachverfolgung von Feuerwaffen zu erhalten.


De landbouwstatistieken zullen zo worden gedefinieerd dat ze in de behoeften van het GLB over zeven tot tien jaar voorzien, waarbij rekening zal worden gehouden met eventuele wijzigingen als gevolg van hervormingen in verband met de "Agenda 2000".

Agrarstatistiken sollen entwickelt werden, die den in sieben bis zehn Jahren bestehenden Erfordernissen gerecht werden; dabei muss berücksichtigt werden, wie sich die GAP aufgrund der aus der "Agenda 2000" resultierenden Reformen verändern könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perspectief dat wij over tien of twintig jaar zullen' ->

Date index: 2023-05-10
w