Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
De toegang voor gasten in goede banen leiden
De toegankelijkheid voor gasten controleren
Directe toegang
Grensoverschrijdend perspectief
Grensoverschrijdende activiteit
Grensoverschrijdende dimensie
Grensoverschrijdende kwestie
Habeas corpus
Isometrisch perspectief
Klanten ontvangen en de weg wijzen
Onmiddellijke toegang
Onrechtmatige gevangenhouding
Opeenvolgende toegang
RA
Random access
Recht op berechting
Rechtsbescherming
Rechtstreekse toegang
Sequentiële toegang
Strafrechtelijke bescherming
Toegang in volgorde
Toegang in willekeurige volgorde
Toegang tot EU-informatie
Toegang tot de communautaire informatie
Toegang tot de rechter
Toegang voor gasten organiseren
Transnationaal perspectief
Transnationale dimensie
Volgtijdige toegankelijkheid
Willekeurig toegankelijk
Willekeurige toegankelijk
Wordt gebracht

Vertaling van "perspectief van toegang " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]

grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]


directe toegang | onmiddellijke toegang | random access | rechtstreekse toegang | toegang in willekeurige volgorde | willekeurig toegankelijk | willekeurige toegankelijk | RA [Abbr.]

direkter Zugriff | Direktzugriff | wahlfreier Zugriff


opeenvolgende toegang | sequentiële toegang | toegang in volgorde | volgtijdige toegankelijkheid

sequentieller Zugriff | serieller Zugriff


directe toegang | onmiddellijke toegang | rechtstreekse toegang

Direktzugriff | Sofortzugriff | unmittelbarer Zugriff


toegang tot EU-informatie [ toegang tot de communautaire informatie ]

Zugang zu EU-Informationen [ Zugang zu Gemeinschaftsinformationen ]




de toegang voor gasten in goede banen leiden | toegang voor gasten organiseren | de toegankelijkheid voor gasten controleren | klanten ontvangen en de weg wijzen

den Gastzugang beaufsichtigen | den Kundenzugang überwachen | den Gastzugang überwachen | Zugang der Gäste überwachen


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken


toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]

Anspruch auf rechtliches Gehör [ Habeas Corpus | willkürliche Inhaftierung ]


bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs

Reifezeugnis - Berechtigung zur Immatrikulation an Universitäten und Hochschulen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 11 maart 1999 waarbij de specifieke opdrachten van de ...[+++]

28. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Beauftragung der Öffentlichen Gesellschaft für die Förderung der Umweltqualität ("SPAQuE") mit Sanierungsmaßnahmen auf dem Gelände "Cristalleries du Val Saint-Lambert" in Seraing und Flémalle Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, insbesondere der Artikel 39 und 43; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung, abgeändert am 23. Juli 2015 und am 18. April 2016; Aufgrund des Erlasses ...[+++]


de toegang van alle jongeren tot cultuur te vergemakkelijken door de in de studie genoemde drempels hiervoor (bv. financiële, taal-, tijds- en geografische restricties) te verlagen, met achtneming van de rol van kunst- en cultuuronderwijs en -opleidingen voor alle jongeren van jongs af aan, in het perspectief van een leven lang leren, en door gebruik te maken van gerichte programma’s;

den Zugang aller jungen Menschen zur Kultur zu erleichtern, indem sie die in der Studie genannten Hürden (z. B. finanzielle, sprachliche, zeitliche und geografische Zwänge) unter dem Gesichtspunkt des lebenslangen Lernens mit Hilfe gezielter Programme abbauen, wobei der Bedeutung einer fortlaufenden kulturellen und künstlerischen Bildung für alle jungen Menschen von frühester Kindheit an Rechnung zu tragen ist;


65. verzoekt de Commissie en de lidstaten de gender- en ontwikkelingsdimensies op te nemen in alle beleidsvormen en programma's waarmee waardig werk wordt bevorderd en vraagt de lidstaten gelijke kansen voor mannen en vrouwen op waardig werk te garanderen, niet alleen vanuit het perspectief van toegang tot werkgelegenheid of van bevordering, maar ook wat betreft inkomensniveau;

65. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Geschlechter- und die Entwicklungsperspektive in alle Maßnahmen und Programme zur Förderung menschenwürdiger Arbeit einzubeziehen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, in Bezug auf menschenwürdige Arbeit gleiche Chancen für Männer wie für Frauen zu garantieren, und zwar nicht nur unter dem Aspekt des Zugangs zu Beschäftigung und der Beförderungschancen, sondern auch im Hinblick auf das Lohnniveau;


65. verzoekt de Commissie en de lidstaten de gender- en ontwikkelingsdimensies op te nemen in alle beleidsvormen en programma's waarmee waardig werk wordt bevorderd en vraagt de lidstaten gelijke kansen voor mannen en vrouwen op waardig werk te garanderen, niet alleen vanuit het perspectief van toegang tot werkgelegenheid of van bevordering, maar ook wat betreft inkomensniveau;

65. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Geschlechter- und die Entwicklungsperspektive in alle Maßnahmen und Programme zur Förderung menschenwürdiger Arbeit einzubeziehen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, in Bezug auf menschenwürdige Arbeit gleiche Chancen für Männer wie für Frauen zu garantieren, und zwar nicht nur unter dem Aspekt des Zugangs zu Beschäftigung und der Beförderungschancen, sondern auch im Hinblick auf das Lohnniveau;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat artikel 16 van de wet van 22 december 1999 eveneens eraan in de weg staat dat een vreemdeling, na de eventuele verwerping van zijn regularisatieaanvraag, een nieuwe verblijfsvergunning aanvraagt op grond van artikel 9, derde lid, van de wet van 15 december 1980, is eveneens pertinent om te verhinderen dat ' een procedure van geïnstitutionaliseerde en blijvende regularisatie op gang [wordt gebracht]. Uiteindelijk zou dat het nut van de asielprocedure in gevaar brengen en in een ruimer perspectief ook de voorwaarden die de wet ...[+++]

Dass Artikel 16 des Gesetzes vom 22. Dezember 1999 einen Ausländer auch daran hindert, nach der eventuellen Ablehnung seines Regularisierungsantrags eine neue Aufenthaltserlaubnis aufgrund von Artikel 9 Absatz 3 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 zu beantragen, ist ebenfalls sachdienlich, um zu verhindern, dass ' ein Verfahren von institutionalisierter und dauerhafter Regularisierung in Gang [gesetzt wird]. Letztendlich würde das den Nutzen des Asylverfahrens gefährden und im weiteren Sinne auch die Voraussetzungen, die das Gesetz für den Zugang zum Staatsgebiet er ...[+++]


Met het oog op extra economische en politieke voordelen voor alle betrokkenen is het belangrijk alle ENB-partners, in het oosten zowel als het zuiden, een duidelijk perspectief op een verreikende integratie van handel en economie met de EU te bieden en in ons liberaliseringspakket een verbeterde toegang op te nemen op alle gebieden die onze partners economische en andere voordelen kunnen opleveren.

Damit die zusätzlichen wirtschaftlichen und politischen Vorteile wirklich zum Tragen kommen können, muss die EU allen ENP-Partnern, ob im Osten oder im Süden, eine klare Perspektive für eine weit reichende Handels- und Wirtschaftsintegration mit der EU aufzeigen und ihnen mit ihren Liberalisierungsangeboten auch einen besseren Zugang in allen Bereichen mit hohem Wirtschaftspotenzial und von wirtschaftlichem Interesse für die Partner gewähren.


R. overwegende dat het thema seksuele en reproductieve gezondheid en rechten niet alleen vanuit het perspectief van toegang tot anticonceptieven en abortus behandeld kan worden,

R. unter Hinweis darauf, dass das Thema der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der entsprechenden Rechte nicht allein unter dem Blickwinkel des Zugangs zu Verhütungsmitteln und Abtreibung behandelt werden kann,


R. overwegende dat het thema seksuele en reproductieve gezondheid en rechten niet alleen vanuit het perspectief van toegang tot anticonceptieven en abortus behandeld kan worden,

R. in der Erwägung, dass das Thema der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der entsprechenden Rechte nicht allein unter dem Blickwinkel des Zugangs zu Verhütungsmitteln und Abtreibung behandelt werden kann,


Artikel 4 van de wet van 22 december 1999, volgens hetwelk de uitzonderlijke regularisatieprocedure slechts kan worden ingesteld binnen een termijn van drie weken vanaf de inwerkingtreding van de wet, is eveneens pertinent om te verhinderen dat « een procedure van geïnstitutionaliseerde en blijvende regularisatie op gang [wordt gebracht]. Uiteindelijk zou dat het nut van de asielprocedure in gevaar brengen en in een ruimer perspectief ook de voorwaarden die de wet op de toegang ...[+++]

Artikel 4 des Gesetzes vom 22. Dezember 1999, wonach das aussergewöhnliche Regularisierungsverfahren nur innerhalb einer Frist von drei Wochen ab dem Inkrafttreten des Gesetzes eingeleitet werden kann, ist ebenfalls sachdienlich, damit verhindert wird, dass « ein Prozess der institutionell verankerten und ständigen Regularisierung in Gang gesetzt wird, der schliesslich den Nutzen eines Asylverfahrens und allgemein die gesetzlich vorgeschriebenen Bedingungen für den Zugang zum Staatsgebiet gefährden würde » (Parl. Dok., Senat, 1999-200 ...[+++]


Dat artikel 16 van de wet van 22 december 1999 eveneens eraan in de weg staat dat een vreemdeling, na de eventuele verwerping van zijn regularisatieaanvraag, een nieuwe verblijfsvergunning aanvraagt op grond van artikel 9, derde lid, van de wet van 15 december 1980, is eveneens pertinent om te verhinderen dat « een procedure van geïnstitutionaliseerde en blijvende regularisatie op gang [wordt gebracht]. Uiteindelijk zou dat het nut van de asielprocedure in gevaar brengen en in een ruimer perspectief ook de voorwaarden die de wet ...[+++]

Dass Artikel 16 des Gesetzes vom 22. Dezember 1999 einen Ausländer auch daran hindert, nach der eventuellen Ablehnung seines Regularisierungsantrags eine neue Aufenthaltserlaubnis aufgrund von Artikel 9 Absatz 3 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 zu beantragen, ist ebenfalls sachdienlich, um zu verhindern, dass « ein Verfahren von institutionalisierter und dauerhafter Regularisierung in Gang [gesetzt wird]. Letztendlich würde das den Nutzen des Asylverfahrens gefährden und im weiteren Sinne auch die Voraussetzungen, die das Gesetz für den Zugang zum Staatsgebiet er ...[+++]


w