Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aanvraag tot het openen van een rekening
Als sommelier werken
Bankrekeningen aanmaken
Bankrekeningen openen
Op tijd openen en afsluiten
Openen
Openen en afsluiten
Openen van een lijn
Openen van een lijn voor het verkeer
Openings- en sluitingsprocedures uitvoeren
Openstellen van een lijn
Openstellen van een lijn voor het verkeer
Recht op een beroep openen
U.D.F.-Clubs van perspectieven en feiten
UDF-Clubs P&R
Wijn aanbieden
Wijn serveren
Wijnflessen openen en serveren

Vertaling van "perspectieven openen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren

Öffnungs- und Schließabläufe bewahren | pünktlich öffnen und schließen | Öffnen und schließen | Öffnungs- und Schließvorgänge ausführen


openen van een lijn | openen van een lijn voor het verkeer | openstellen van een lijn | openstellen van een lijn voor het verkeer

Betriebseröffnung einer Strecke




aanvraag tot het openen van een rekening

Kontoeröffnungsantrag


recht op een beroep openen

Recht auf Widerspruch eröffnen


U.D.F.-Clubs van perspectieven en feiten | UDF-Clubs P&R [Abbr.]

U.D.F.-Clubs Perspektiven und Realitäten | UDF-Clubs P&R [Abbr.]


Groenboek De Europese Onderzoeksruimte: Nieuwe perspectieven

Grünbuch 'Der Europäische Forschungsraum: Neue Perspektiven'


als sommelier werken | wijnflessen openen en serveren | wijn aanbieden | wijn serveren

Weine auftragen | Weißwein servieren | Perlwein ausschenken | Weine servieren


bankrekeningen aanmaken | bankrekeningen openen

Bankkonten eröffnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het volk en de arbeiders voeren hun strijd op tegen het beleid van de EU en tegen de bourgeoisregeringen, waarbij ze nieuwe perspectieven openen voor een volkseconomie die in hun eigen behoeften voorziet en niet in die van het kapitaal.

Die Arbeiter- und Volksklassen verstärken ihren Kampf gegen die Politik der EU und die bürgerlichen Regierungen und schaffen so neue Perspektiven für eine basisorientierte Wirtschaft, die ihren eigenen Bedürfnissen und nicht den Bedürfnissen des Kapitals entspricht.


Ten slotte worden nieuwe financiële instrumenten ingevoerd zoals risicodelingsinstrumenten en versterkingsmechanismen voor projectobligaties, die interessante perspectieven kunnen openen voor publiek-private samenwerkingsverbanden in havens.

Schließlich sieht die Verordnung die Einführung neuer Finanzierungsinstrumente vor, darunter Risikoteilungsinstrumente und Mechanismen zur Verbesserung der Qualität von Projektanleihen, die für öffentlich-private Partnerschaften in Häfen besonders interessant sein können.


Dit verslag gaat dus specifiek over landbouw en de strijd tegen de klimaatverandering, maar het verslag wil ook - dat hoop ik althans - andere perspectieven openen, om het debat te voeden dat zal gaan plaatsvinden over de toekomst van het landbouwbeleid na 2013.

Der Bericht befasst sich daher mit dem spezifischen Thema der Landwirtschaft in Verbindung mit der Bekämpfung der Erderwärmung. Er enthält jedoch – jedenfalls hoffe ich das – ebenfalls die Forderung, andere Wege der Unterstützung insbesondere der Aussprache aufzutun, die zur künftigen Agrarpolitik nach 2013 stattfinden wird.


Dit verslag gaat dus specifiek over landbouw en de strijd tegen de klimaatverandering, maar het verslag wil ook - dat hoop ik althans - andere perspectieven openen, om het debat te voeden dat zal gaan plaatsvinden over de toekomst van het landbouwbeleid na 2013.

Der Bericht befasst sich daher mit dem spezifischen Thema der Landwirtschaft in Verbindung mit der Bekämpfung der Erderwärmung. Er enthält jedoch – jedenfalls hoffe ich das – ebenfalls die Forderung, andere Wege der Unterstützung insbesondere der Aussprache aufzutun, die zur künftigen Agrarpolitik nach 2013 stattfinden wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is mijns inziens uitermate belangrijk en mijn fractie heeft dan ook zowel tijdens het debat in de commissie als in deze fase van het debat in de plenaire vergadering geprobeerd evenwicht tot stand te brengen in de tekst en in de daarmee op gang gebrachte politieke dynamiek. Deze tekst mag geen apocalyptisch beeld geven; deze tekst mag niet alleen angst en zorgen tot uiting brengen maar moet ook perspectieven openen voor de Europese Unie.

Das ist, meiner Ansicht nach, sehr wichtig, und die Bemühungen unserer Fraktion, sowohl während des Diskussionsstadiums im Ausschuss als auch in diesem Stadium der Plenardebatte haben zum Ziel, eine Bilanz zwischen diesem Text und seiner davon ausgehenden politischen Dynamik zu ziehen, so dass wir nicht nur ein Bild der Apokalypse – nur Angst und Furcht – malen, sondern Perspektiven für die Europäische Union eröffnen.


Zeven jaar nadat zij het concept "Europese onderzoeksruimte" in de wereld heeft gestuurd, wil de Commissie nieuwe perspectieven openen om de reeds geboekte vooruitgang verder te verdiepen.

Sieben Jahre nach dem ersten Anlauf für die Schaffung eines „Europäischen Forschungsraums“ will die Kommission neue Perspektiven aufzeigen, die über die bisher erzielten Fortschritte hinausgehen.


Tegelijk lijken de beste praktijken in bepaalde havens perspectieven te openen voor efficiëntere controles zonder de veiligheid in het gedrang te brengen.

Weiter gibt es Hinweise darauf, dass die bewährten Verfahren einiger Häfen Möglichkeiten für effektivere Kontrollen bieten, ohne Abstriche an der Sicherheit zu machen.


Sommige hoofdstukken zijn weliswaar interessant omdat ze perspectieven openen, in het bijzonder met betrekking tot de reproductieve gezondheidszorg en de rechten van gehandicapten, maar de kernvraag die mevrouw De Keyser in zeker zin voor het voetlicht had willen brengen, is mijns inziens slecht behandeld.

Er umfasst interessante Kapitel, die Perspektiven eröffnen, insbesondere zur reproduktiven Gesundheit, zu den Rechten von Behinderten.


Zowel de vervoerkosten, de regelgeving, de vereenvoudigde toegang tot informatie, de voorspelbaarheid van de volledige transactie, met inbegrip van de grenscontroles, zijn bepalend voor het concurrentievermogen en openen nieuwe perspectieven voor het bedrijfsleven.

Ob neue Wettbewerbsvorteile und Geschäftschancen entstehen oder nicht, entscheidet sich nach Faktoren wie den Beförderungskosten, dem rechtlichen Umfeld, dem leichten oder nicht so leichten Informationszugang, der Vorhersehbarkeit des Gesamtvorgangs einschließlich der Grenzkontrollen durch verschiedene Stellen.


Enerzijds zouden een grotere economische groei en werkgelegenheid nieuwe perspectieven kunnen openen.

Einerseits könnten Verbesserungen bei Wirtschaftswachstum und Beschäftigungslage neue Möglich kei ten eröffnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perspectieven openen' ->

Date index: 2024-04-19
w