Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Klachtrecht
Petitie
Petitierecht
Recht van petitie
Toegang hebben
Uitwerking hebben
Verzoek
Verzoekschrift

Traduction de «petities hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen




petitie | verzoek | verzoekschrift

Bittschrift | Eingabe | Gesuch




oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat meer dan 100 generaals buiten dienst, reservegeneraals en hoge beveiligingsambtenaren een petitie hebben ingediend bij de Israëlische premier Netanyahu waarin zij pleiten voor een op regionale leest geschoeide diplomatieke tweestatenoplossing van het conflict tussen Israël en Palestina;

H. in der Erwägung, dass sich mehr als 100 israelische pensionierte und Reserve-Generäle sowie hochrangige Beamte der Sicherheitsdienste in einem Appell an den israelischen Premierminister Netanjahu gewandt haben, in dem sie eine regional initiierte diplomatische Zweitstaatenlösung für den israelisch-palästinensischen Konflikt fordern;


Sindsdien hebben het Europees Parlement – in talrijke verslagen en verklaringen – en de 1,27 miljoen Europese burgers – die een petitie hebben ondertekend – herhaaldelijk gevraagd om de huidige situatie te veranderen, maar een reactie van de lidstaten blijft uit.

Seitdem haben sowohl das EP, mittels zahlreicher Berichte und Erklärungen, als auch 1,27 Millionen europäische Bürger, die eine Petition unterzeichneten, eine Änderung der gegenwärtigen Situation gefordert, ohne dass die Mitgliedstaaten darauf reagierten.


M. overwegende dat leningen die door autoritaire regimes tegen de belangen van hun bevolkingen in zijn afgesloten en niet in overeenstemming met hun belangen zijn uitgegeven verfoeilijke schulden vormen; overwegende dat maatschappelijke organisaties en parlementsleden uit Tunesië en Egypte hebben aangedrongen op een onafhankelijke controle van hun nationale schuld; overwegende dat de Tunesische president Marzouki de lidstaten van de EU tijdens zijn toespraak in het Europees Parlement op 1 februari 2013 heeft opgeroepen het voorbeeld te volgen van Duitsland en een deel van de ten tijde van het regime van Ben Ali aangegane externe schuld ...[+++]

M. in der Erwägung, dass Verbindlichkeiten, die von autoritären Regimen gegen die Interessen ihrer Bevölkerung eingegangen und nicht in ihrem Interesse verwandt wurden, verabscheuungswürdige Schulden („odious debt“) darstellen; in der Erwägung, das zivilgesellschaftliche Organisationen und Parlamentarier aus Tunesien und Ägypten eine unabhängige Prüfung ihrer nationalen Schulden gefordert haben; in der Erwägung, dass der tunesische Präsident Marzouki in seiner Rede im Europäischen Parlament vom 1. Februar 2013 die europäischen Mitgliedsstaaten aufgefordert hat, dem Beispiel Deutschlands zu folgen und einen Teil der Auslandsschulden Tu ...[+++]


14. vestigt de aandacht op een aantal negatieve factoren die de indieners van de petities hebben aangekaart - waaronder stortplaatsen, tekortschietende controles van de waterkwaliteit door bevoegde autoriteiten, onregelmatige of onwettige landbouw- of industriepraktijken en stedelijke en energiegerelateerde ontwikkeling, landbouw en industrie - , die gevolgen hebben voor het milieu en de menselijke gezondheid, en die verantwoordelijk zijn voor de slechte kwaliteit van water; verzoekt daarom om de vaststelling van beter gefocuste stimuleringsmaatregelen voor efficiënt waterbeheer en - met name voor armen en de plattelandsbevolking - beta ...[+++]

14. lenkt die Aufmerksamkeit auf eine Reihe von den Petenten aufgezeigter negativer Einflüsse – inklusive Mülldeponien, mangelhafte Wasserqualität durch unzureichende Kontrolle durch die zuständigen Behörden, unübliche oder gesetzwidrige landwirtschaftliche und industrielle Verfahren, städtische und energiebezogene Entwicklungen, Landwirtschaft und Industrie – die einen Einfluss auf Umwelt und Gesundheit haben und die für die schlechte Wasserqualität verantwortlich sind; fordert deshalb die Einführung zielgerichteter Anreize für eine effiziente Wasserbewirtschaftung – insbesondere für arme und Landbevölkerung – bezahlbaren, allgemeinen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Burgers hebben ons per brief, met petities en tijdens de burgerdialogen duidelijk gemaakt hoe belangrijk deze kwestie voor hen is.

„Die Bürgerinnen und Bürger haben uns in vielen Briefen und Petitionen, aber auch in unseren Gesprächen im Rahmen der Bürgerdialoge zu verstehen gegeben, dass sie dieses Problem sehr ernst nehmen.


Petities kunnen door burgers van de Unie en door natuurlijke of rechtspersonen die hun verblijfplaats of hun statutaire zetel in een lidstaat hebben, worden ingediend, hetzij individueel, hetzij samen met andere burgers of rechtspersonen, en moeten betrekking hebben op hen direct aanbelangende aangelegenheden op beleidsterreinen van de Unie (bv. een klacht).

Es unterscheidet sich ganz erheblich von der mit dem Vertrag von Lissabon eingeführten Bürgerinitiative. Alle Bürger der Union und sämtliche natürlichen und juristischen Personen mit Wohn- oder Geschäftssitz in einem Mitgliedstaat können sich einzeln oder mit anderen gemeinsam mit einer Petition an das Parlament wenden, wenn ihr Anliegen die Tätigkeitsfelder der EU berührt und sie unmittelbar betroffen sind (z. B. Beschwerden).


Ten slotte kunnen zowel de vereniging die de aanvraag tot bescherming heeft ingediend als de personen die de petitie bij die aanvraag hebben ondertekend, een beroep tot nietigverklaring en een vordering tot schorsing instellen voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State, op grond van de artikelen 14, § 1, en 17 van de gecoördineerde wetten van 12 januari 1973 op de Raad van State, tegen het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot weigering van het instellen van de beschermingsprocedure op voorwaarde dat zij doen blijken van een belang in de zin van artikel 19, eerste lid, van die gecoördineerde wetten.

Schliesslich können sowohl die Vereinigung, die den Antrag auf Unterschutzstellung eingereicht hat, als auch die Personen, die die Petition unterschrieben haben, die diesem Antrag beigefügt war, eine Nichtigkeitsklage und einen Aussetzungsantrag bei der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates auf der Grundlage der Artikel 14 § 1 und 17 der koordinierten Gesetze vom 12. Januar 1973 über den Staatsrat gegen den Erlass der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt zur Verweigerung der Einleitung des Verfahrens auf Unterschutzstellung einreichen, vorausgesetzt, sie weisen ein Interesse im Sinne von Artikel 19 Absatz 1 dieser koordinie ...[+++]


Petities kunnen door burgers van de Unie en door natuurlijke of rechtspersonen die hun verblijfplaats of hun statutaire zetel in een lidstaat hebben, worden ingediend, hetzij individueel, hetzij samen met andere burgers of rechtspersonen, en moeten betrekking hebben op hen direct aanbelangende aangelegenheden op beleidsterreinen van de Unie (bv. een klacht).

Es unterscheidet sich ganz erheblich von der mit dem Vertrag von Lissabon eingeführten Bürgerinitiative. Alle Bürger der Union und sämtliche natürlichen und juristischen Personen mit Wohn- oder Geschäftssitz in einem Mitgliedstaat können sich einzeln oder mit anderen gemeinsam mit einer Petition an das Parlament wenden, wenn ihr Anliegen die Tätigkeitsfelder der EU berührt und sie unmittelbar betroffen sind (z. B. Beschwerden).


De EU erkent dat er in bepaalde gevallen wellicht fraude is gepleegd; de CNE moet de technische voorschriften niettemin zo toepassen dat de rechten van de burgers die te goeder trouw petities hebben ondertekend, worden geëerbiedigd.

Sie räumt ein, dass es einige Betrugsfälle gegeben haben mag; trotzdem sollte der CNE weiterhin die Verfahrensvorschriften so anwenden, dass die Rechte der Bürger, die die Petitionen in gutem Glauben unterschrieben haben, gewahrt werden.


6. verzoekt de Turkse regering het recht van petitie van de studenten en hun ouders te eerbiedigen, de ondertekenaars van de petitie te bevrijden en hen van strafvervolging te ontslaan, de scholieren en studenten die de petitie hebben ondertekend weer tot hun scholen toe te laten en hun recht op onderwijs in de moedertaal te erkennen;

6. fordert die türkische Regierung auf, das Petitionsrecht der Studenten und ihrer Eltern zu achten, die Petenten freizulassen und die Gerichtsverfahren gegen sie einzustellen, den Schülern und Studenten, die die Petition unterzeichnet haben, die Rückkehr an ihre Schule zu erlauben und ihr Recht auf Unterricht in ihrer Muttersprache anzuerkennen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'petities hebben' ->

Date index: 2022-04-21
w