Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisuele piraterij
Computerkraak
Computerpiraterij
Daad van piraterij
Door piraterij verkregen goederen
Homoloog
Luchtpiraat
Luchtpiraterij
Misdrijf van piraterij
Overeenkomstig
Piraterij
Piraterij op zee
Piraterij van abonneeprogramma's
Piraterij van producten
Piraterij van programmas's voor beperkt publiek
Piraterij van programmatuur
Scheepskaping
Softwarepiraterij
Vliegtuigkaper
Vliegtuigkaperij
Vliegtuigkaping
Zeepiraterij
Zeeroverij

Traduction de «piraterij overeenkomstig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door piraterij verkregen goederen | piraterij van producten

Nachbildungen | unerlaubt hergestellte Vervielfältigungsstücke und Nachbildungen


computerpiraterij [ computerkraak | piraterij van programmatuur | softwarepiraterij ]

Computer-Piraterie [ Computerhacking | Entwendung von Computerprogrammen | Software-Piraterie ]


piraterij van abonneeprogramma's | piraterij van programmas's voor beperkt publiek

Piraterie beim Zugangsberechtigungssystem


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren










piraterij [ luchtpiraat | luchtpiraterij | scheepskaping | vliegtuigkaper | vliegtuigkaperij | vliegtuigkaping | zeepiraterij | zeeroverij ]

Seeräuberei [ Flugzeugentführung | Freibeuterei | Luftpirat | Luftpiraterie | Piraterie | Schiffsentführung ]


audiovisuele piraterij

audiovisuelle Piraterie [ Raubkopie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. is van oordeel dat de verbreiding van de piraterij ertoe moet leiden dat er een verplichte opleiding komt van zeevarenden die worden blootgesteld aan bedreigingen in verband met piraterij, zodat hun vermogen om zichzelf te beschermen wordt versterkt; spoort de rederijen er in de tussentijd echter toe aan zich aan te sluiten bij en volledig te handelen overeenkomstig de "Best Management Practices for protection against Somalia Based Piracy" (BMP-4), die alle betrokken partijen voldoende informatie biedt over hoe zij schepen kunnen ...[+++]

16. ist der Ansicht, dass als Reaktion auf die Zunahme der Piraterie eine obligatorische Ausbildung der Seeleute durchgeführt werden sollte, die entsprechenden Gefahren ausgesetzt sind, damit sie sich besser schützen können; hebt dabei hervor, dass die Reedereien die empfehlenswerten Praktiken zum Schutz vor Piraterie vor der Küste Somalias (Best Management Practices for protection against Somalia Based Piracy –BMP-4), in denen hinlängliche Informationen für alle Beteiligten über Möglichkeiten der Unterstützung von Schiffen bei der Vermeidung, Abschreckung oder Verzögerung von Piratenangriffen enthalten sind, konsequent und in vollem Um ...[+++]


16. is gezien de proliferatie van de piraterij van mening dat zeevarenden die blootstaan aan bedreigingen in verband met piraterij moeten worden getraind om zich beter te kunnen beschermen; wijst er met klem op dat de rederijen zich moeten aansluiten bij en volledig moeten handelen overeenkomstig de „Best Management Practices for protection against Somalia Based Piracy” (BMP4), die alle betrokken partijen voldoende informatie biedt over hoe zij schepen kunnen helpen om aanvallen van piraten voor de kust van Somalië te vermijden, te o ...[+++]

16. ist angesichts der Zunahme der Piraterie der Ansicht, dass Seeleute, die den damit verbundenen Gefahren ausgesetzt sind, eine entsprechende Ausbildung erhalten sollten, damit sie sich besser schützen können; hebt hervor, dass die Reedereien die empfehlenswerten Praktiken zum Schutz vor Piraterie vor der Küste Somalias (Best Management Practices for protection against Somalia Based Piracy –BMP4), in denen hinlängliche Informationen für alle Beteiligten über Möglichkeiten der Unterstützung von Schiffen bei der Vermeidung, Abschreckung oder Verzögerung von Piratenangriffen enthalten sind, konsequent und in vollem Umfang anwenden müssen ...[+++]


16. is gezien de proliferatie van de piraterij van mening dat zeevarenden die blootstaan aan bedreigingen in verband met piraterij moeten worden getraind om zich beter te kunnen beschermen; wijst er met klem op dat de rederijen zich moeten aansluiten bij en volledig moeten handelen overeenkomstig de "Best Management Practices for protection against Somalia Based Piracy" (BMP4), die alle betrokken partijen voldoende informatie biedt over hoe zij schepen kunnen helpen om aanvallen van piraten voor de kust van Somalië te vermijden, te o ...[+++]

16. ist angesichts der Zunahme der Piraterie der Ansicht, dass Seeleute, die den damit verbundenen Gefahren ausgesetzt sind, eine entsprechende Ausbildung erhalten sollten, damit sie sich besser schützen können; hebt hervor, dass die Reedereien die empfehlenswerten Praktiken zum Schutz vor Piraterie vor der Küste Somalias (Best Management Practices for protection against Somalia Based Piracy –BMP4), in denen hinlängliche Informationen für alle Beteiligten über Möglichkeiten der Unterstützung von Schiffen bei der Vermeidung, Abschreckung oder Verzögerung von Piratenangriffen enthalten sind, konsequent und in vollem Umfang anwenden müssen ...[+++]


28. herinnert eraan dat op volle zee, overeenkomstig het internationaal recht, in alle gevallen, met inbegrip van maatregelen die worden genomen ter bestrijding van piraterij, de nationale jurisdictie van de vlaggenstaat op het schip in kwestie van toepassing is, evenals op de militairen die aan boord werkzaam zijn; bovendien kunnen geen andere autoriteiten dan die van de vlaggenstaat gelasten tot aanhouding of detentie van een schip, zelfs als het een onderzoeksmaatregel betreft;

28. weist darauf hin, dass gemäß dem Völkerrecht auf hoher See in sämtlichen Fällen, einschließlich Maßnahmen im Kampf gegen die Piraterie, auf die betreffenden Schiffe und das an Bord eingesetzte Militärpersonal das Recht des jeweiligen Flaggenstaats anzuwenden ist und dass darüber hinaus ein Festhalten oder Zurückhalten des Schiffes, selbst zu Untersuchungszwecken, nur von den Behörden des Flaggenstaats angeordnet werden darf;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. herinnert eraan dat op volle zee, overeenkomstig het internationaal recht, in alle gevallen, dus ook bij maatregelen ter bestrijding van piraterij, de nationale jurisdictie van de vlaggenstaat op het schip in kwestie van toepassing is, evenals op de militairen die aan boord werkzaam zijn; wijst er bovendien op dat geen andere autoriteiten dan die van de vlaggenstaat kunnen gelasten tot aanhouding of detentie van een schip, zelfs als het een onderzoeksmaatregel betreft;

30. weist darauf hin, dass für die betreffenden Schiffe und das an Bord eingesetzte Militärpersonal gemäß dem Völkerrecht auf hoher See in allen Fällen, auch bei Maßnahmen im Kampf gegen die Piraterie, das Recht des jeweiligen Flaggenstaats gilt; weist ferner darauf hin, dass das Festhalten oder Zurückhalten eines Schiffes selbst zu Untersuchungszwecken nur von den Behörden des Flaggenstaats angeordnet werden darf;


Conform Gemeenschappelijk Optreden 2008/851/GBVB van de Raad kunnen in de territoriale wateren van Somalië gevangengenomen personen die daden van piraterij of gewapende overvallen hebben begaan of hiervan verdacht worden, alsmede de goederen die tot uitvoering van deze daden gediend hebben, worden overgedragen aan een derde staat, mits de met deze derde staat overeen­gekomen voorwaarden voor de overdracht zijn vastgesteld overeenkomstig het toepasselijk internationaal recht, met name het internationaal recht inzake de mensenrechten.

In Einklang mit der Gemeinsamen Aktion 2008/851/GASP des Rates werden Personen, die in den Hoheitsgewässern Somalias seeräuberische Handlungen oder bewaffnete Raubüberfälle begangen haben oder im Verdacht stehen, diese Taten dort begangen zu haben, und die aufgegriffen und im Hinblick auf die Strafverfolgung durch die zuständigen Staaten festgehalten wurden, sowie die Güter, die zur Ausführung dieser Taten dienten, an jeden Drittstaat überstellt, sofern mit dem betreffenden Drittstaat die Bedingungen für diese Überstellung im Einklang mit dem einschlägigen Völkerrecht, insbesondere den internationalen Menschenrechtsnormen, festgelegt wur ...[+++]


* Het juridisch kader voor de informatiemaatschappij en e-Europe, levensmiddelen met bijzondere aandacht voor wetgeving inzake voedselveiligheid, diensten in het algemeen (op verzoek van de Europese Raad van Lissabon), financiële diensten (overeenkomstig het in de Europese Raad van Lissabon overeengekomen actieplan en prioriteiten), overheidsopdrachten, Gemeenschapsoctrooi, Gemeenschapsmodel, bestrijding van namaakproducten en piraterij en andere vraagstukken inzake intellectuele eigendomsrechten, vennootschapsrecht (meer bepaald het ...[+++]

* Rechtsrahmen für die Informationsgesellschaft und "e-Europa", Lebensmittel unter besonderer Beachtung der Vorschriften über die Lebensmittelsicherheit, Dienstleistungen im allgemeinen (wie vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Lissabon gefordert), Finanzdienstleistungen (im Einklang mit dem Aktionsplan und den auf der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon festgelegten Prioritäten), öffentliches Auftragswesen, Gemeinschaftspatent, Gemeinschaftsgeschmacksmuster, Bekämpfung der Nachahmungen sowie Produkt- und Dienstleistungspiraterie und andere Fragen der Rechte des geistigen Eigentums, Gesellschaftsrecht (insbesondere Statut der ...[+++]


22. Voor aspecten van namaak en piraterij die de eerstepijlergebieden overschrijden, moeten de bevoegdheden van Europol worden uitgebreid tot de bestrijding van namaak en piraterij overeenkomstig de bepalingen van de Europol-overeenkomst. [14]

22. Für die Aspekte von Nachahmung und Piraterie, die über den Bereich der Ersten Säule hinausgehen, müssten laut Europol-Konvention die Kompetenzen von Europol auf die Bekämpfung von Nachahmungen und Piraterie erweitert werden. [14]


- de aanwijzing in iedere lidstaat van een of meer administratieve correspondenten voor vraagstukken betreffende de bestrijding van namaak en piraterij in de interne markt, overeenkomstig het systeem voor vraagstukken in verband met de controle aan de buitengrenzen van de EU; deze correspondenten zijn gesprekspartner voor zowel de belanghebbende kringen als de controleautoriteiten in de andere lidstaten; de oprichting van een contactcomité op het niveau van de Europese Unie, bestaande uit de nationale correspondenten en voorgezeten door de Commissie, dat tot taak heeft de s ...[+++]

- die Benennung eines Beauftragten oder mehrerer Beauftragter bei den Behörden der einzelnen Mitgliedstaaten für Fragen, die die Bekämpfung von Nachahmungen und Piraterie im Binnenmarkt betreffen, wie es sie bereits für Fragen im Zusammenhang mit den Kontrollen an den EU-Außengrenzen gibt; diese Personen sollen gleichzeitig Ansprechpartner der Wirtschaft und der Aufsichtsbehörden in den anderen Mitgliedstaaten sein; die Einsetzung eines Kontaktausschusses auf EU-Ebene, der sich aus den Beauftragten der Mitgliedstaaten zusammensetzt, und in dem die Kommission den Vorsitz führt, mit der Aufgabe, die Zusammenarbeit weiterzuentwickeln, den ...[+++]


In dat verband wordt voortgegaan met de planning van een maritieme operatie die gericht is op het beschermen van schepen van het WVP die overeenkomstig de humanitaire doelstellingen van Resolutie 1814 voedselhulp naar de ontheemde Somalische bevolkingsgroepen brengen, het beschermen van kwetsbare schepen die langs de Somalische kust varen, het ontmoedigen, voorkomen en ingrijpen met het doel een eind te maken aan piraterij en gewapende overvallen langs de Somalische kust, conform Resolutie 1816.

In diesem Kontext wird die Planung einer Marineoperation fortgesetzt, die gemäß den humanitären Zielen der Resolution 1814 zum Schutz der Schiffe des WEP beitragen soll, die Nahrungsmittelhilfe für die vertriebenen somalischen Bevölkerungsgruppen liefern, und die gemäß der Resolution 1816 zum Schutz gefähr­deter Schiffe auf den Seewegen vor der Küste Somalias, zur Abschreckung und Verhütung see­räuberischer Handlungen und bewaffneter Raubüberfälle vor der Küste Somalias sowie zu Inter­ventionen beitragen soll, die solchen Handlungen und Überfällen ein Ende bereiten sollen.


w