Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaats bij overnames of andere ingrijpende veranderingen » (Néerlandais → Allemand) :

Andere, met name de vaststelling van streefcijfers, vergen ingrijpende veranderingen en consensusvorming tussen de lidstaten en de actoren.

Andere, insbesondere die Zielvorgaben, erfordern wesentlichere Änderungen und die Herbeiführung eines Konsenses zwischen Mitgliedstaaten und Akteuren.


41. is van oordeel dat er regelgeving nodig is om de solvabiliteit en bescherming van bedrijfspensioenfondsen te waarborgen, niet in de laatste plaats bij overnames of andere ingrijpende veranderingen in eigendom of beheer;

41. ist der Auffassung, dass eine Regulierung darauf abzielen sollte, die Solvenz zu sichern und betriebliche Rentensysteme zu schützen, nicht zuletzt im Falle einer Übernahme oder sonstiger bedeutsamer Änderungen der Besitzverhältnisse oder des Managements;


41. is van oordeel dat er regelgeving nodig is om de solvabiliteit en bescherming van bedrijfspensioenfondsen te waarborgen, niet in de laatste plaats bij overnames of andere ingrijpende veranderingen in eigendom of beheer;

41. ist der Auffassung, dass eine Regulierung darauf abzielen sollte, die Solvenz zu sichern und betriebliche Rentensysteme zu schützen, nicht zuletzt im Falle einer Übernahme oder sonstiger bedeutsamer Änderungen der Besitzverhältnisse oder des Managements;


41. is van oordeel dat er regelgeving nodig is om de solvabiliteit en bescherming van bedrijfspensioenfondsen te waarborgen, niet in de laatste plaats bij overnames of andere ingrijpende veranderingen in eigendom of beheer;

41. ist der Auffassung, dass eine Regulierung darauf abzielen sollte, die Solvenz zu sichern und betriebliche Rentensysteme zu schützen, nicht zuletzt im Falle einer Übernahme oder sonstiger bedeutsamer Änderungen der Besitzverhältnisse oder des Managements;


De hervorming die in overweging genomen wordt, wil het gebruik van de structuurfondsen vereenvoudigen. Ze voert een aantal vernieuwingen in, o.a. hergroepering van de programma's rond drie spilpunten: convergentie, regionale competitiviteit en werkgelegenheid, en territoriale samenwerking - naast andere ingrijpende veranderingen zoals financiering van de cohesieprogramma's voorzover mogelijk door één enkel fonds.

Im Rahmen der geplanten Reform, mit der die Verwaltung der Strukturfonds vereinfacht werden soll, werden eine Reihe von Neuerungen vorgeschlagen, darunter die Neugruppierung der Programme nach den drei Zielen „Konvergenz“, „regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ und „territoriale Zusammenarbeit“ sowie weitere wichtige Änderungen wie die Bestimmung, wonach die Kohäsionsprogramme soweit wie möglich aus einem einzigen Fonds finanziert werden sollen.


Indien er ingrijpende structurele veranderingen optreden (bijvoorbeeld door fusie of overname van andere ondernemingen), moet het mogelijk zijn opnieuw te onderhandelen;

Im Falle substanzieller struktureller Veränderungen (z.B. Fusionen, Integration anderer Unternehmen und Betriebe) muss die Möglichkeit neuer Verhandlungen gegeben sein.


Er is geen plaats voor zelfvoldaanheid, ook al is er tot dusver weinig bewijs dat meer handel ingrijpende negatieve gevolgen heeft gehad voor de algehele werkgelegenheid of voor de loonperspectieven van de Europese werknemer, ook die van laaggeschoolden, omdat de gevolgen van de handel deels door andere factoren worden gecompenseerd.

Zwar sind bisher kaum Anzeichen dafür vorhanden, dass der verstärkte Handel die Beschäftigungs- oder Lohnaussichten europäischer Arbeitnehmer, einschließlich gering qualifizierter Personen, insgesamt gesehen erheblich beeinträchtigt hat, jedoch gibt es keinen Anlass zur Selbstzufriedenheit, weil die Auswirkungen dieses Handels zum Teil durch andere Faktoren ausgeglichen worden sind.


Net als in iedere andere organisatie moeten ingrijpende veranderingen van de werkmethodes met het personeel en met hun vertegenwoordigers worden besproken.

Wie in jeder Organisation müssen auch in der Kommission tiefgreifende Veränderungen der Arbeitsmethoden mit dem Personal und den Personalvertreten diskutiert und ausgehandelt werden.


In de plattelandsgebieden vinden ingrijpende veranderingen plaats.

In der ländlichen Gebieten finden tief greifende Veränderungen statt.


De overname vindt plaats in het kader van de herstructurering van ATT, die tegen 1 januari 1997 moet leiden tot de afscheiding van de activiteiten inzake telecommunicatie-apparatuur van de andere bedrijfsonderdelen (met inbegrip van telecomdiensten).

Die Übernahme erfolgt im Rahmen des Umstrukturierungsprozesses bei ATT, der bis zum 1.1.1997 zur Trennung des Geschäftsbereichs Telekommunikationsausrüstungen von den anderen Geschäfts- bereichen (einschließlich Telekommunikationsdienste) führen wird.


w