14. benadrukt de noodzaak de zespartijenbesprekingen nieuw leven in te blazen; merkt op dat de Democrati
sche Volksrepubliek Korea (Noord-Korea) de bereidheid heeft getoond onder bepaalde voorwaarden weer aan de o
nderhandelingstafel plaats te nemen; dringt er bij de internationale gemeenschap, en met name de VS, op aan in overweging te nemen de opgelegde sancties op te heffen en, om het vertrouwen te herstellen, hun beloften aan Noord-Korea voor wat betreft olieleveranties en andere aspecten gestand te doen; benadrukt dat de besprek
...[+++]ingen over de afschaffing van kernwapens veel soepeler zouden kunnen verlopen als er tegelijkertijd onderhandelingen zouden plaatsvinden over de vervanging van de Koreaanse wapenstilstand van 1953 door permanente vredesregelingen, zoals door Korea voorgesteld, maar door de VS afgewezen; 14. betont, dass die Sechs-Parteien-Gespräche neu belebt werden müssen; stellt fest, dass die Demokrat
ische Volksrepublik Korea (Nordkorea) ihre Bereitschaft signalisiert hat, unter bestimmten Voraussetzungen die Gespräche wieder aufzunehmen; fordert die Internationale Gemeinschaft und insbes
ondere die USA auf, eine Aufhebung der verhängten Sanktionen zu prüfen und als vertrauensbildende Maßnahme ihren Versprechungen gegenüber Nordkorea im Zusammenhang mit Öllieferungen und anderen Aspekten nachzukommen; betont, dass es für die Abr
...[+++]üstungsgespräche enorm hilfreich wäre, wenn parallel dazu Gespräche über die Ablösung des Koreanischen Waffenstillstands von 1953 durch ein dauerhaftes Friedensabkommen, wie es von Nordkorea vorgeschlagen, von den USA jedoch abgelehnt wurde, stattfinden würden;