Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaats omdat vandaag " (Nederlands → Duits) :

Maar, en dat is ongetwijfeld essentieel, dit programma is in de eerste plaats bedoeld voor de hele bevolking, omdat de mannen en vrouwen van vandaag en de toekomstige generaties centraal staan in deze nieuwe steden.

Vor allem aber kommt das Programm der Bevölkerung zugute, denn es sind die Menschen von heute und die künftigen Generationen, die im Mittelpunkt dieser neuen Städte stehen.


Het debat van vandaag vindt dan ook op een zeer passend tijdstip plaats, omdat hierin met tal van voorstellen en overwegingen, maar ook met concrete projecten, gereageerd wordt op de door de commissaris gepresenteerde handelsstrategie.

Und deshalb findet die Aussprache heute zu einem sehr aktuellen und richtigem Zeitpunkt statt, weil wir hier mit der vom Kommissar vorgestellten Handelsstrategie eine Aussprache führen, in die viele Vorschläge und Überlegungen und auch konkrete Projekte Eingang finden sollten.


Het debat van vandaag biedt ons de mogelijkheid om te weten te komen wat de Commissie en de Raad van deze maatregelen vinden en wat zij ertegen gaan doen, niet in de laatste plaats omdat ik eerlijk gezegd vind dat de Commissie een beetje laat in actie is gekomen.

Diese Debatte gibt uns heute die Gelegenheit, zu erfahren, was die Kommission und der Rat von diesen Maßnahmen halten und welche Maßnahmen sie in dieser Hinsicht ergreifen werden, nicht zuletzt deshalb, weil ich, ganz ehrlich gesagt, glaube, dass die Antwort der Kommission etwas spät kommt.


In de eerste plaats omdat deze ingrijpende kwestie jarenlange ontberingen, geweld, conflicten en oorlogen vertegenwoordigt die tot op de dag van vandaag hun tragische sporen nalaten, ook in economisch, sociaal, cultureel en politiek opzicht.

Hauptsächlich, weil sie systembedingt ist und für viele Jahre voller Leid, Gewalt, Konflikten und Kriegen steht - große Narben, die heute noch sichtbar sind; und diese Narben haben auch wirtschaftlich, gesellschaftlich, kulturell und politisch Spuren hinterlassen.


– (FR) Het doet mij genoegen dat er vandaag over het verslag van mevrouw Grabowska wordt gestemd, eerst en vooral omdat we heel lang op de herziene versie van de verordening in kwestie hebben moeten wachten en in de tweede plaats omdat deze stemming het mogelijk maakt de tekst aan te nemen terwijl het Franse voorzitterschap – een voorzitterschap dat geen enkele moeite heeft gespaard om de tekst tot een succesvol einde te brengen – ...[+++]

– (FR) Ich möchte meiner Zufriedenheit darüber Ausdruck geben , dass heute über den Bericht von Frau Grabowska abgestimmt wird – erstens und vor allem, weil wir bereits lange auf die überarbeitete Fassung der betreffenden Vorschrift warten, und zweitens, weil durch diese Abstimmung der Text verabschiedet werden könnte, noch während die französische Präsidentschaft im Amt ist – eine Präsidentschaft, die keine Mühe gescheut hat, um den Text zu einem erfolgreichen Abschluss zu bringen.


In de tweede plaats omdat vandaag de voorzitter van de Raad in ons midden is en wij over enkele uren zullen luisteren naar de heer Barroso, de kandidaat die door de Raad is voorgedragen als voorzitter van de Commissie. Het Parlement zal zich over deze kandidatuur moeten uitspreken en daarom denk ik dat wij ook uit het oogpunt van media-aandacht voor het ontvouwen van deze strategische visie beter een ander moment kunnen kiezen, aangezien er nu ook zoveel andere gebeurtenissen plaatsvinden.

Und zweitens weil heute der Präsident des Rates anwesend ist und wir in wenigen Stunden den vom Rat für das Amt des Präsidenten der Kommission vorgeschlagenen Kandidaten, Herrn Barroso, hören werden, der sich der Abstimmung des Parlaments stellen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats omdat vandaag' ->

Date index: 2021-02-02
w