Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaatselijke bevolking met aanzienlijke economische lasten » (Néerlandais → Allemand) :

Tegelijkertijd heeft plastic afval negatieve gevolgen voor toeristische gebieden zoals natuurparken, waar de schoonmaak de plaatselijke bevolking met aanzienlijke economische lasten opzadelt.

Gleichzeitig wirkt sich Kunststoffmüll negativ auf Fremdenverkehrsgebiete wie beispielsweise Naturparks aus, da dort der Reinigungsaufwand eine große wirtschaftliche Belastung für die lokalen Gemeinschaften darstellt.


Op grond van socio-economische overwegingen zoals hoge kosten, aanzienlijke economische lasten, het gebrek aan alternatieven, de relatief lage emissies in het milieu en de kritische toepassingen met grote maatschappelijke voordelen stelde het SEAC voor de beperking langer uit te stellen voor latex drukinkten, textielproducten vo ...[+++]

Auf der Grundlage sozioökonomischer Erwägungen, unter anderem hoher Kosten, einer erheblichen wirtschaftlichen Belastung, des Mangels an Alternativen, relativ niedriger Emissionen in die Umwelt und wichtiger Verwendungszwecke mit hohem gesellschaftlichen Nutzen, schlug der SEAC längere Übergangsfristen für Latexdruckfarbe, Arbeitsschutztextilien, Membranen für medizinische Textilien sowie für die Filterung bei der Wasseraufbereitun ...[+++]


21. dringt aan op onmiddellijke beëindiging van de blokkade van de Gazastrook, die neerkomt op collectieve bestraffing van de plaatselijke bevolking, en op economisch herstel van het gebied, aangezien handhaving van de huidige status quo geen serieuze optie vormt en koren op de molen van extremisten is; herhaalt dat een stabiele en welvarende Gazastrook ook dienstig is aan Israël's belangen en veiligheid; is ...[+++]

21. fordert das unverzügliche Ende der Blockade des Gaza-Streifens, durch die die Bevölkerung vor Ort kollektiv bestraft wird, und die wirtschaftliche Wiederbelebung des Gebiets, da der gegenwärtige Zustand unhaltbar ist und den Extremisten in die Hände spielt; bekräftigt, dass Stabilität und Wohlstand in Gaza im Interesse Israels und seiner Sicherheit liegen; begrüßt die kürzlich von Israel unternommenen positiven Schritte zur Lockerung der Blockade und richtet die Aufforderung an Israel, diesen Weg fortzusetzen, und an die palästinensische Behörde, positiv darauf zu reagieren; unterstreicht, dass die Beendigung der Blockade Gazas un ...[+++]


Deze projecten zijn bedoeld om de economische activiteit te stimuleren (handel, dienstverlening, toerisme) en de levenskwaliteit voor de plaatselijke bevolking te verbeteren.

Diese Maßnahmen zielen darauf ab, wirtschaftliche Aktivitäten (Geschäfte, Dienstleistungen, Tourismus) anzusiedeln und die Lebensqualität für die Einwohner zu verbessern.


Antimicrobiële resistentie is een groeiend wereldwijd gevaar dat aanzienlijke maatschappelijke en economische lasten meebrengt.

Die Resistenz gegen antimikrobielle Wirkstoffe stellt weltweit eine wachsende Bedrohung und eine erhebliche gesellschaftliche und wirtschaftliche Belastung dar.


17. is verheugd over het feit dat tijdens de onderzoeksmissie naar Galicië, die plaatsvond in februari 2013, uitgebreide discussies konden worden gehouden met indieners van verzoekschriften en regionale autoriteiten over problemen als gevolg van het gebrek aan goede waterzuiveringsinstallaties in de regio; wijst erop dat dit gevolgen heeft gehad voor de gezondheid van de plaatselijke bevolking en de economische activiteit in bepaalde gebieden die verontreinigd zijn door slib en residuen di ...[+++]

17. begrüßt die Tatsache, dass im Rahmen der im Februar 2013 durchgeführten Informationsreise nach Galicien ausführliche Gespräche mit Petenten und den regionalen Behörden zu Themen im Zusammenhang mit dem Fehlen ordnungsgemäßer Abwasserbehandlungsanlagen in der Region geführt werden konnten, was Auswirkungen auf die Gesundheit der lokalen Bevölkerung und die Wirtschaftstätigkeit in einigen Gebieten hatte, die durch Schlamm und Rückstände kontaminiert sind, die Stoffe enthalten, die die öffentliche Gesundheit, die Umwelt und potenziell die ...[+++]


Daarnaast brengt het aanzienlijke economische lasten met zich mee, in de vorm van zorg-, handhavings- en juridische kosten, productiviteitsverlies en loon.

Darüber hinaus führt geschlechtsbezogene Gewalt zu erheblicher wirtschaftlicher Belastung in Form von Kosten der Gesundheitsfürsorge, Kosten für Polizei und Justiz, Produktivitätseinbußen und Löhnen.


Het toerisme draagt sterk bij aan de economische groei en het scheppen van werkgelegenheid in Europa. Het concurrentievermogen van de sector is echter nauw verbonden met de duurzaamheid ervan, aangezien de kwaliteit van de toeristische bestemmingen sterk afhankelijk is van de natuurlijke omgeving en de plaatselijke bevolking.

Die Wettbewerbsfähigkeit des Tourismus ist eng mit seiner Nachhaltigkeit verknüpft, da die Qualität der Reiseziele stark von ihrer natürlichen Umwelt und ihren lokalen Gemeinschaften abhängt.


- de bergregio's autonoom maken en aantrekkelijk voor de plaatselijke bevolking en voor economische activiteiten, en wel via communautaire compensatie van de extra kosten voor de plaatselijke gemeenschappen;

- Die Berggebiete sollen autonom und für die lokale Bevölkerung attraktiv werden und Wirtschaftstätigkeit anziehen; die höheren Kosten für die lokalen Gemeinden sollen durch Gemeinschaftsmaßnahmen ausgeglichen werden;


Er worden innovatieve wegen naar duurzame ontwikkeling verkend, die nieuw zijn voor de gebieden en voor de Leader-methode.Het "experimenteel" karakter van een strategie kan worden beoordeeld op verschillende punten: het verschijnen van nieuwe producten en diensten; invoering van innovatieve methodes voor het beheer van de beschikbare middelen; interactie tussen economische sectoren die van oudsher van elkaar gescheiden zijn; originele vormen van organisatie en betrokkenheid van de plaatselijke ...[+++] bevolking.

Dabei werden innovative Wege der Entwicklung beschritten, die sowohl für die Gebiete als auch für die Leader-Methode neu sind.Der Pilotcharakter einer Strategie lässt sich anhand verschiedener Parameter beurteilen: Entwicklung neuer Erzeugnisse und Dienstleistungen; Einführung neuartiger Methoden zur Bewirtschaftung der verfügbaren Ressourcen; Querverbindungen zwischen bisher voneinander getrennten Wirtschaftssektoren; Entwicklung neuartiger Formen der Organisation und Beteiligung der lokalen Bevölkerung.


w