Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomie
Burgemeester
Departementaal bestuur
Gemeentebestuur
Gemeentelijk bestuur
Gemeenteraad
Gemeenteraadslid
Gewestelijke autonomie
Hoofden van de plaatselijke politie
Lokale autonomie
PWI
Plaatselijk
Plaatselijk gezag
Plaatselijk verkozene
Plaatselijk werkgelegenheidsinitiatief
Plaatselijk werkgelegenheidsscheppend initiatief
Plaatselijke afdeling
Plaatselijke autonomie
Plaatselijke overheid
Plaatselijke verordening
Regionaal orgaan
Regionale autonomie
Schepen
Vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit
Werkgroep De vrouw en de bevolkingen
Wethouder

Traduction de «plaatselijke bevolkingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgroep De vrouw en de bevolkingen (ontwikkeling)

Arbeitsgruppe Frauen und Bevölkerung (Entwicklung)


Werkgroep over de economische en sociale gevolgen van Aids voor de bevolkingen van de bij de Overeenkomst van Lomé aangesloten landen

Arbeitsgruppe Wirtschaftliche und soziale Auswirkungen von AIDS auf die Bevölkerungen der Mitgliedstaaten des Lomé-Abkommens


plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]

Gemeindeverwaltung [ Bezirksbehörde | Departementsverwaltung | Kommunalverwaltung | Kreisverwaltung | Ortsbehörde | Stadtverwaltung ]


plaatselijk werkgelegenheidsinitiatief | plaatselijk werkgelegenheidsscheppend initiatief | PWI [Abbr.]

örtliche Beschäftigungsinitiative | OBI [Abbr.]








hoofden van de plaatselijke politie

Leiter der lokalen Polizei (1) | Leiter der örtlichen Polizei (2)


autonomie [ gewestelijke autonomie | lokale autonomie | plaatselijke autonomie | regionale autonomie ]

Autonomie [ örtliche Autonomie | regionale Autonomie ]


vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]

lokaler oder regionaler Mandatsträger [ Bürgermeister | Gemeinderatsmitglied | lokaler Mandatsträger | Oberbürgermeister | Stadtverordneter ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. maakt zich nog steeds grote zorgen over de verslechterende veiligheidssituatie in Egypte, en met name over het toenemende aantal terroristische aanslagen en andere gewelddaden waarvoor islamistische groeperingen de verantwoordelijkheid opeisen; is met name bezorgd over de situatie in de Sinaï en de berichten over toenemende radicalisering, vooral onder de jeugd; betuigt zijn solidariteit met de slachtoffers; steunt alle inspanningen waarmee de Egyptische autoriteiten de ernstige bedreiging van islamitisch extremisme wil tegengaan op een manier die zich verdraagt met mensenrechtelijke normen; betoont zich verontrust door de berichten over hardhandige maatregelen tegen plaatselijke bevolkingen ...[+++]

4. ist nach wie vor tief besorgt über die sich verschlechternde Sicherheitslage in Ägypten, wozu auch das stark vermehrte Auftreten von Terroranschlägen und anderer Gewaltakte zählt, zu denen sich radikale islamistische Gruppen bekennen; ist insbesondere beunruhigt über die Lage auf der Halbinsel Sinai und die Berichte über die zunehmende Radikalisierung insbesondere der Jugend; verleiht seiner Solidarität mit den Opfern Ausdruck; unterstützt alle Bemühungen der ägyptischen Behörden zu einer Bekämpfung der schwerwiegenden Gefahr des extremistischen Islamismus, die den Menschenrechtsnormen entspricht; verleiht seiner Sorge über die st ...[+++]


Uw rapporteur betoogt dat de belangen van de EU in visbestanden buiten Europese wateren soms voornamelijk gericht zijn geweest op exploitatie en dat de belangen van de inheemse en plaatselijke bevolkingen een bijkomstigheid vormden.

Die Interessen der EU an Ressourcen außerhalb europäischer Hoheitsgewässer richteten sich lange Zeit auf die reine Ausbeutung dieser Bestände und das Interesse an der indigenen und ortsansässigen Bevölkerung war nur von nachgeordneter Bedeutung.


hun voldoening uit te spreken over de unilaterale verbintenis van Georgië om geen geweld te gebruiken om de controle over de regio's Abchazië en Zuid-Ossetië terug te krijgen, zoals president Saakasjvili op 23 november 2010 aan het Europees Parlement heeft verklaard, en Rusland op te roepen om op dit streven te reageren door evenmin geweld tegen Georgië te gebruiken; tevens hun voldoening uit te spreken over de strategie van Georgië ten aanzien van de bezette gebieden en het actieplan voor betrokkenheid als een belangrijk instrument voor de verzoening, en de nadruk te leggen op de noodzaak voor een verdiepte dialoog en mens-tot-mens contacten met de plaatselijke bevolkingen van Abcha ...[+++]

die einseitige Verpflichtung Georgiens zu begrüßen, keine Gewalt zur Wiederherstellung der Kontrolle über die Gebiete Abchasien und Südossetien anzuwenden, wie in der Rede des georgischen Staatspräsidenten Saakaschwili am 23. November 2010 im Europäischen Parlament dargelegt, und Russland aufzufordern, eine entsprechende Verpflichtung dahingehend einzugehen, keine Gewalt gegenüber Georgien einzusetzen; begrüßt die Strategie Georgiens für die besetzten Gebiete und den Aktionsplan für Engagement als ein wichtiges Instrument für die Aussöhnung und betont, dass ein verstärkter Dialog und persönliche Kontakte mit der örtlichen Bevölkerung Abchasiens und Südossetie ...[+++]


2. onderstreept de cruciale rol die de Europese Unie moet spelen bij het schragen van de rechtsstaat door de universaliteit van het Statuut van Rome te bevorderen en de integriteit ervan te bewaren, aangezien Europa zelf schendingen van het internationaal humanitair recht, met inbegrip van misdrijven tegen de menselijkheid, oorlogsmisdrijven en volkerenmoord, heeft gekend; verzoekt derhalve de Europese Unie de plaatselijke bevolkingen bewust te blijven maken en te blijven voorlichten en haar jongeren te informeren over het internationaal strafrecht en de rol van het Internationaal Strafhof;

2. unterstreicht die wichtige Rolle, die die Europäische Union bei der Stärkung der Rechtsstaatlichkeit spielen muss, indem sie die Universalität des Römischen Statuts fördert und dessen Integrität bewahrt, da auch Europa selbst Verletzungen des humanitären Völkerrechts, einschließlich Verbrechen gegen die Menschlichkeit, Kriegsverbrechen und Völkermord erlebte; fordert die Europäische Union daher auf, weiterhin die lokale Bevölkerung zu sensibilisieren und zu informieren und ihrer Jugend Bildung über das internationale Strafrecht und die Rolle des IStGH zu vermitteln;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(j) hun voldoening uit te spreken over de unilaterale verbintenis van Georgië om geen geweld te gebruiken om de controle over de regio's Abchazië en Zuid-Ossetië terug te krijgen, zoals president Saakasjvili op 23 november 2010 aan het Europees Parlement heeft verklaard, en Rusland op te roepen om op dit streven te reageren door evenmin geweld tegen Georgië te gebruiken; tevens hun voldoening uit te spreken over de strategie van Georgië ten aanzien van de bezette gebieden en het actieplan voor betrokkenheid als een belangrijk instrument voor de verzoening, en de nadruk te leggen op de noodzaak voor een verdiepte dialoog en mens-tot-mens contacten met de plaatselijke bevolkingen van Abcha ...[+++]

(j) die einseitige Verpflichtung Georgiens zu begrüßen, keine Gewalt zur Wiederherstellung der Kontrolle über die Gebiete Abchasien und Südossetien anzuwenden, wie in der Rede des georgischen Staatspräsidenten Saakaschwili am 23. November 2010 im Europäischen Parlament dargelegt, und Russland aufzufordern, eine entsprechende Verpflichtung dahingehend einzugehen, keine Gewalt gegenüber Georgien einzusetzen; begrüßt die Strategie Georgiens für die besetzten Gebiete und den Aktionsplan für Engagement als ein wichtiges Instrument für die Aussöhnung und betont, dass ein verstärkter Dialog und persönliche Kontakte mit der örtlichen Bevölkerung Abchasiens und Südossetie ...[+++]


9. Hoe zullen de economische en sociale gevolgen van het project voor de getroffen plaatselijke bevolkingen, de inheemse bevolkingen en/of de andere partijen die bij het project betrokken zijn ten laste genomen worden ?

9. Wie wird für die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen des Projekts auf die betroffenen lokalen Gemeinschaften, die einheimischen Bevölkerungen und/oder die anderen, von dem Projekt betroffenen Parteien aufgekommen?


De besluiten moeten er ook voor zorgen dat de biodiversiteit in tropische bossen in stand wordt gehouden, dat een billijke batenverdeling onder de belanghebbenden gegarandeerd is, dat de rechten en de kennis van autochtone bevolkingen en plaatselijke gemeenschappen worden erkend, en dat de beheersstructuren voor de bosbouw worden verbeterd.

Außerdem müssten die Beschlüsse den Schutz der biologischen Vielfalt der Tropenwälder vorsehen, für einen gerechten Vorteilsausgleich zwischen den Beteiligten sorgen, die Rechte und das Wissen der autochthonen Völker und der örtlichen Gemeinschaften anerkennen und die forstwirtschaftlichen Verwaltungsstrukturen verbessern.


Kwalitatieve input en prestatie-indicatoren, criteria inzake kostenefficiëntie (bijvoorbeeld de verhouding tussen vaste kosten en de hulp die daadwerkelijk naar de begunstigden gaat) en, voor zover mogelijk, participatie van de plaatselijke bevolkingen in de verschillende fasen van de bijstandsprogramma's, vooral in langdurige crisissituaties; dit zijn allemaal elementen die de Europese Unie zorgvuldig moet afwegen.

Qualitätsbezogene Ressourcenverwendungs- und Leistungsindikatoren, Kriterien der Kosteneffizienz (z. B. Betriebskostenaufwand im Verhältnis zur geleisteten Hilfe) und ein möglichst weit gehender partizipatorischer Ansatz in Bezug auf die Menschen vor Ort in den einzelnen Phasen der Hilfsprogramme — insbesondere bei Langzeitkrisen — sind allesamt Aspekte, die die EU sorgfältig prüfen wird.


Kwalitatieve input en prestatie-indicatoren, criteria inzake kostenefficiëntie (bijvoorbeeld de verhouding tussen vaste kosten en de hulp die daadwerkelijk naar de begunstigden gaat) en, voor zover mogelijk, participatie van de plaatselijke bevolkingen in de verschillende fasen van de bijstandsprogramma's, vooral in langdurige crisissituaties; dit zijn allemaal elementen die de Europese Unie zorgvuldig moet afwegen.

Qualitätsbezogene Ressourcenverwendungs- und Leistungsindikatoren, Kriterien der Kosteneffizienz (z. B. Betriebskostenaufwand im Verhältnis zur geleisteten Hilfe) und ein möglichst weit gehender partizipatorischer Ansatz in Bezug auf die Menschen vor Ort in den einzelnen Phasen der Hilfsprogramme — insbesondere bei Langzeitkrisen — sind allesamt Aspekte, die die EU sorgfältig prüfen wird.


Het smeltwater van gletsjers levert momenteel het drinkwater voor meer dan 1 miljard mensen; zodra die reserves zijn opgedroogd, zullen hele bevolkingen onder druk komen te staan en geneigd zijn om naar andere regio's van de wereld te migreren, wat plaatselijk of zelfs mondiaal tot troebelen en onveiligheid zal leiden.

Gletscherschmelzwasser sichert zurzeit die Wasserversorgung von über einer Milliarde Menschen; entfällt diese Versorgungsquelle, so geraten Bevölkerungen unter Druck und sehen sich möglicherweise gezwungen, in andere Regionen der Welt umzusiedeln, mit allen damit verbundenen lokalen oder selbst globalen Umwälzungen und Unsicherheiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatselijke bevolkingen' ->

Date index: 2024-05-10
w