Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaatsvervangend aanklager bij het ICTR
Plaatsvervangend aanklager bij het ICTY
Plaatsvervangend lid
Plaatsvervangend raadsheer
Plaatsvervangend rechter
Plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad
Plaatsvervangend voorzitter
Plaatsvervangende bijzitter
Plaatsvervangende secretaris

Vertaling van "plaatsvervangend rapporteur " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
plaatsvervangend aanklager bij het ICTR | plaatsvervangend aanklager bij het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda

Stellvertretender Ankläger beim Internationalen Strafgerichtshof für Ruanda


plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad | plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

Stellvertretender Generalsekretär des Rates | Stellvertretender Generalsekretär des Rates der Europäischen Union


plaatsvervangend aanklager bij het ICTY | plaatsvervangend aanklager bij het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië

Stellvertretender Ankläger beim Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien




plaatsvervangend raadsheer

stellvertretender Gerichtsrat


plaatsvervangend voorzitter

stellvertretender Vorsitzender




plaatsvervangende secretaris

stellvertretender Sekretär


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
plaatsvervangend rapporteur. − (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij dat we vanavond de gelegenheid hebben om te spreken over belangrijke wijzigingen in de algemene verordening inzake de structuurfondsen.

stellvertretende Berichterstatterin. – Herr Präsident, ich bin froh darüber, dass wir heute Abend die Möglichkeit haben, wichtige Änderungen zur allgemeinen Regelung des Strukturfonds zu diskutieren.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, als plaatsvervangend rapporteur van het verslag over "Jeugd in beweging" en gezien de amendementen die zijn ingediend op het verslag over culturele en creatieve industrieën en het verslag over voorschools leren, zou ik het volgende willen opmerken.

– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Als Schattenberichterstatter des Berichts über „Jugend in Bewegung“ und angesichts der vielfältigen Änderungsanträge, die zu den Berichten über die Kultur- und Kreativindustrie und über das frühkindliche Lernen vorgelegt worden sind, möchte ich Ihnen die folgende Ansicht mitteilen.


Desalniettemin ben ik gedwongen op te merken dat ik het oneens ben met de standpunten van mevrouw Győri, maar de meningen van commissaris Füle en de plaatsvervangend rapporteur als realistisch beschouw.

Trotzdem muss ich in jedem Fall anmerken, dass ich nicht mit der Haltung, die Frau Győri eingenommen hat, einverstanden bin, aber ich halte die Meinungen von Herrn Füle und dem stellvertretenden Berichterstatter für realistisch.


Constanze Angela Krehl, plaatsvervangend, rapporteur.

Constanze Angela Krehl, stellvertretende Berichterstatterin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Marie Anne Isler Béguin (Verts/ALE), plaatsvervangend rapporteur.

Marie Anne Isler Béguin (Verts/ALE), in Vertretung des Verfassers.


19 JULI 2005. - Ministerieel besluit tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot aanwijzing van de griffier-rapporteur en van de plaatsvervangende griffier-rapporteur bij de Duitstalige afdeling van de Interdepartementale Raad van Beroep

19. JULI 2005 - Ministerieller Erlass zur Bestimmung oder Zulassung der Beisitzer und stellvertretenden Beisitzer und zur Bestimmung des Greffier-Berichterstatters und des stellvertretenden Greffier-Berichterstatters der deutschsprachigen Abteilung der Interministeriellen Widerspruchskammer


Art. 3. Worden respectievelijk aangewezen tot griffier-rapporteur en plaatsvervangend griffier-rapporteur bij de Duitstalige afdeling van de Interdepartementale Raad van Beroep, Mevrn. Anne-Marie Korres en Isabelle Verschueren, ambtenaren bij de FOD Personeel en Organisatie.

Art. 3 - Frau Anne-Marie Korres und Frau Isabelle Verschueren, Beamte beim FÖD Personal und Organisation, werden als Greffier-Berichterstatter beziehungsweise als stellvertretender Greffier-Berichterstatter der deutschsprachigen Abteilung der Interministeriellen Widerspruchskammer bestimmt.


Art. 4. Het ministerieel besluit van 4 mei 1999 tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot aanwijzing van de griffier-rapporteur bij de Duitstalige afdeling van de Interdepartementale Raad van Beroep, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 19 oktober 2000, wordt opgeheven.

Art. 4 - Der Ministerielle Erlass vom 4. Mai 1999 zur Bestimmung oder Zulassung der Beisitzer und stellvertretenden Beisitzer und zur Bestimmung des Greffier-Berichterstatters der deutschsprachigen Abteilung der interministeriellen Widerspruchskammer, abgeändert durch den Ministeriellen Erlass vom 19. Oktober 2000, wird aufgehoben.


19 OKTOBER 2000. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 mei 1999 tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot aanwijzing van de griffier-rapporteur bij de Duitstalige afdeling van de Interdepartementale Raad van Beroep

19. OKTOBER 2000 - Ministerieller Erlass zur Abänderung des ministeriellen Erlasses vom 4. Mai 1999 zur Bestimmung oder Zulassung der Beisitzer und stellvertretenden Beisitzer und zur Bestimmung des Greffier-Berichterstatters der deutschsprachigen Abteilung der interministeriellen Widerspruchskammer


Gelet op het ministerieel besluit van 4 mei 1999 tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot aanwijzing van de griffier-rapporteur bij de Duitstalige afdeling van de Interdepartementale Raad van Beroep,

Aufgrund des ministeriellen Erlasses vom 4. Mai 1999 zur Bestimmung oder Zulassung der Beisitzer und stellvertretenden Beisitzer und zur Bestimmung des Greffier-Berichterstatters der deutschsprachigen Abteilung der interministeriellen Widerspruchskammer,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvervangend rapporteur' ->

Date index: 2022-02-24
w