Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Op de zelfde dag plaatsvinden
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "plaatsvinden van onze " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]




registratie van transacties die niet op de markt plaatsvinden

Berücksichtigung von Transaktionen,die den Markt nicht berühren


de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

die Bedingungen fuer einen geordneten Ablauf der Wanderbewegung der Arbeitskraefte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onze zeeën zullen immers beter worden beheerd en de duurzaamheid ervan zal worden gegarandeerd. Alleen als wij de diverse activiteiten die in onze zeeën plaatsvinden, coördineren, kunnen wij de toegang tot de maritieme ruimte voor de investeerders voorspelbaarder maken en tegelijk de impact van de maritieme activiteiten op het milieu verminderen”.

Nur wenn wir die unterschiedlichen Tätigkeiten auf unseren Meeren koordinieren, können wir die Planbarkeit des Zugangs zum Meeresraum für Investoren verbessern und gleichzeitig die Auswirkungen meeresbezogener Tätigkeiten auf die Umwelt verringern".


De stemming over de wijziging van het rooster, waarbij twee van deze vergaderingen in Straatsburg binnen dezelfde week kunnen plaatsvinden, weerspiegelt onze wens als leden van het Europees Parlement om kosten te besparen en CO2-emissies te reduceren.

Die Abstimmung über die Änderung des Kalenders dahingehend, dass zwei dieser Plenartagungen in Straßburg in derselben Woche stattfinden, spiegelt unseren Wunsch als Abgeordnete wider, die Kosten und die CO2-Emissionen zu senken.


Dit zal ons in staat stellen voort te bouwen op de ontwikkelingen die in het land plaatsvinden en onze bredere betrokkenheid bij Centraal-Azië te versterken.

Hierdurch wird es uns möglich sein, auf den in dem Land stattfindenden Entwicklungen aufzubauen und unser allgemeines Engagement in Zentralasien auszubauen.


Ik zie zeer uit naar het debat dat in december zal plaatsvinden over onze uitbreidingsstrategie en ons integratievermogen.

Ich begrüße von ganzem Herzen die Aussprache, die im Dezember über unsere Erweiterungsstrategie und Integrationskapazität stattfinden soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om culturele diversiteit te bevorderen en een Europese identiteit te creëren moet er een grotere uitwisseling plaatsvinden van onze culturele waarden, waaronder ons cinematografisch erfgoed.

Um die kulturelle Vielfalt zu fördern und eine europäische Identität aufzubauen, brauchen wir einen stärkeren Austausch unserer kulturellen Werte einschließlich unseres Filmerbes.


Om culturele diversiteit te bevorderen en een Europese identiteit te creëren moet er een grotere uitwisseling plaatsvinden van onze culturele waarden, waaronder ons cinematografisch erfgoed.

Um die kulturelle Vielfalt zu fördern und eine europäische Identität aufzubauen, brauchen wir einen stärkeren Austausch unserer kulturellen Werte einschließlich unseres Filmerbes.


Wat betreft de lopende werkzaamheden in de WTO met betrekking tot farmaceutische producten en ITA-II, zullen wij onze inspanningen voortzetten om ons werk vóór eind 1998 tot een goed einde te brengen zodat de uitvoering in juli 1999 kan plaatsvinden.

Was die derzeitigen WTO-Arbeiten betreffend pharmazeutische Produkte und das Informationstechnologie-Übereinkommen II betrifft, so werden wir uns weiterhin bemühen, unsere Arbeiten bis Ende 1998 erfolgreich abzuschließen, so daß eine Durchführung im Juli 1999 stattfinden kann.


Wij moeten middelen vinden opdat de Europese handelssector zich aan de snel evoluerende internationale markt kan aanpassen, onze samenleving zijn essentiële diensten kan blijven verlenen en zich kan voorbereiden op de sociale veranderingen die in onze Lid-Staten plaatsvinden.

Wir müssen Wege finden, die dem europäischen Handel helfen, sich an den rasch entwickelnden globalen Markt anzupassen.


Om te kunnen reageren op de huidige sociale en economische uitdagingen en daardoor een bijdrage te kunnen leveren tot het herstel van de groei en de werkgelegenheid, is het absoluut noodzakelijk in de menselijke hulpbronnen te investeren en de stelsels van onderwijs en opleiding meer flexibiliteit te verlenen en zo doende een voortdurende aanpassing van de kwalificaties aan de snelle veranderingen die in onze samenleving plaatsvinden, mogelijk te maken.

Um den gegenwärtigen wirtschaftlichen und sozialen Herausforderungen zu begegnen und so zu einer Wiederbelebung des Wachstums und der Beschäftigung beizutragen, ist es unerläßlich, in die Humanressourcen zu investieren und für mehr Flexibilität in den Systemen der allgemeinen und beruflichen Bildung zu sorgen, damit die Qualifikationen fortlaufend an die so rasch erfolgenden Wandlungsprozesse in unserer Gesellschaft angepaßt werden können.


- Tegelijk met de veranderingen die in onze demografische structuren plaatsvinden voltrekt zich ook een verandering in de arbeidswereld.

- Gleichzeitig mit dem Wandel der Bevölkerungsstrukturen verändert sich auch die Arbeitswelt.




Anderen hebben gezocht naar : map     zevende milieuactieprogramma     op de zelfde dag plaatsvinden     plaatsvinden van onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvinden van onze' ->

Date index: 2021-06-09
w