1. is ver
heugd over het actieplan, maar acht het ontoereikend om de doelstellingen van het Protocol van Kyoto en de uitdaging van een veilige Europese energievoorziening te verwezenlijken; betreurt het dat in het plan een systematische coherente evaluatie van de inspanningen op het gebied van energie-efficiëntie in het
verleden en nadere schattingen van de effecten van toekomstige maatregelen ontbreken; is verder van oordeel dat de te bere
iken doelstellingen niet voldoende ...[+++] gekwantificeerd zijn en betreurt het dat de voorgestelde acties ofwel beperkt zijn, ofwel vaag blijven, met name waar het gaat om het vervoer en de bouwsector; is derhalve verheugd over het voornemen van de Commissie in de nabije toekomst met een specifieke richtlijn ter verhoging van de energie-efficiëntie in gebouwen te komen; 1. begrüßt den Aktionsplan, hält ihn jedoch für unzureichend, die Ziele des Protokolls von Kyoto zu erreichen und den Herausforderungen im Hinblick auf die Energiesicherheit in Europa zu entsprechen; bedauert das Fehlen einer systematischen kohärenten Evaluierung der bisherigen Bemühungen
und detaillierterer Schätzungen der Auswirkungen der künftigen Maßnahmen; ist ferner der Auffassung, dass die zu erreichenden Ziele nicht ausreichend quantifiziert werden, und bedauert, dass die vorgeschlagenen Maßnahmen entweder zu beschränkt oder, insbesondere im Hinblick auf den Verkehr und das Bauwesen, nicht im Einzelnen festgelegt sind; begrüßt
...[+++] daher die Absicht der Kommission, in naher Zukunft eine spezifische Richtlinie zu unterbreiten, die sich auf eine Verbesserung der Energieeffizienz in Gebäuden richtet;