De categorieën personen die van de visumplicht zijn
vrijgesteld moeten duidelijker worden gedefinieerd conform de Verklaring betreffende houders van vreemdelingen- of "niet-onderdanen"-paspoorten welke is afgelegd in de loop van de onderhandelingen over het voorstel voor een Verordening tot vaststelling van een communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door per
sonen, namelijk dat "het Europees Parlement en de Raad de Commissie verzoeken om in het kade
...[+++]r van de herziening van Verordening (EG) nr. 539/2001 met voorstellen te komen voor de afschaffing van de visumplicht voor houders van vreemdelingen- en "niet-onderdanen"-paspoorten die in een lidstaat verblijven" (A6-0188/2005 van 15 juni 2005).Es besteht die Notwendigkeit, die Personengruppen, die von der Visumpflicht befreit sind, verstärkt im Einklang mit der Erklärung über die Inhaber von Fremdenausweises und Ausweisen für Nicht-Staatsangehörige zu definieren, die im Rahmen der Verhandlungen übe
r den Vorschlag für eine Verordnung über den Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen abgegeben wurde: „Das Europäische Parlament und der Rat ersuchen die Kommission, im Rahmen der Überarbeitung der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 Vorschläge zu unterbreiten, nach denen Inhaber von Fremdenpässen und Pässen für ‚Nicht-Staatsangehörige‘ mit Wohnsitz in einem Mitg
...[+++]liedstaat von der Visumpflicht befreit sind“ (A6-0188/2005, 15. Juni 2005).