Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Getelde aantal pogingen
Hagel
Koudegolf
Ongunstig weer
Onweer
Reactivering
Samenvattingen over het weer schrijven
Storm
Vorst
Weer
Weer actief maken
Weer binnen brengen
Weer en wind
Zijn mandaat weer opnemen

Traduction de «pogingen om weer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Weißbuch Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft






reactivering | weer actief maken

Reaktivierung | Wiederherstellung der Funktion








samenvattingen over het weer schrijven

Wetterbericht schreiben | Wetterbriefing schreiben




weer en wind [ hagel | koudegolf | onweer | storm | vorst ]

Unwetter [ Frost | Gewitter | Hagel | Kältewelle | Sturm ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. betreurt het falen van de recente pogingen van de secretaris-generaal van UNASUR om de dialoog tussen regering en leden van de oppositie, die in april 2014 was begonnen om het land te helpen de huidige uitdagingen te overwinnen en de mensenrechten van alle Venezolanen te waarborgen, weer op gang te brengen;

15. bedauert, dass unlängst die Bemühungen des Generalsekretärs der UNASUR scheiterten, den Dialog zwischen der Regierung und Mitgliedern der Opposition wieder in Gang zu bringen, der im April 2014 eingeleitet worden war, um dem Land bei der Bewältigung der derzeitigen Probleme zu helfen und die Achtung der Menschenrechte aller Venezolaner sicherzustellen;


Ik denk dat deze historisch gezien allereerste Tsjechische aanvraag van steun uit het EFG de befaamde eerste zwaluw is, die gevolgd wordt door nog vele andere, omdat ook de Tsjechische industrie door de mondialisering en de wereldwijde financiële crisis wordt getroffen en ook Tsjechische ontslagen werknemers Europese steun verdienen bij hun pogingen om weer aan het werk te komen.

Meiner Meinung nach ist der erste tschechische Antrag um Zuwendungen aus dem EGF in der Geschichte die sprichwörtlich „erste Schwalbe“, der weitere folgen werden, denn auch die tschechische Industrie ist von der Globalisierung und der weltweiten Finanzkrise betroffen. Außerdem verdienen die entlassenen tschechischen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer die europäische Unterstützung bei ihren Bemühungen, die Herausforderungen des Arbeitsmarkts zu meistern.


Met 20 miljoen ondernemingen die goed zijn voor 175 miljoen banen, speelt het bedrijfsleven een onvervangbare rol bij onze pogingen om weer op een groeipad te komen.

Unsere 20 Millionen Unternehmen mit ihren 175 Millionen Arbeitsplätzen spielen eine Schlüsselrolle, wenn wir wieder Wachstum erreichen wollen.


26. benadrukt dat duurzame democratie, functionerende en niet-bureaucratische instellingen, de rechtstaat en hoogwaardig onderwijs niet alleen de politieke stabiliteit, het sociale welzijn en cohesie bevorderen, maar ook de economische groei stimuleren door de bedrijfsomgeving te verbeteren en investeringen aan te trekken, waardoor nieuwe kmo's kunnen ontstaan en handel, groene economie en toerisme worden bevorderd, hetgeen allemaal weer leidt tot nieuwe banen en nieuwe mogelijkheden; herinnert aan de behoefte om een gunstig kader te creëren voor investeringen, waarin stabiliteit, rechtszekerheid en de strijd tegen corruptie een belangr ...[+++]

26. betont, dass die nachhaltige Demokratie, Arbeitsweise und Entbürokratisierung von Institutionen, die Rechtsstaatlichkeit und eine qualitativ hochwertige Bildung nicht nur die politische Stabilität, den sozialen Wohlstand und den sozialen Zusammenhalt fördern, sondern auch das Wirtschaftswachstum ankurbeln, indem das Geschäftsklima verbessert und Investitionen angezogen werden, wodurch neue KMU entstehen können und der Handel, die umweltfreundliche Wirtschaft und der Fremdenverkehr gefördert werden, was zur Schaffung neuer Arbeitsplätze und n ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent dat niet alleen de mogelijkheid moet worden geschapen om noodsteun te verlenen, maar ook dat we ons ertoe moeten verbinden om het onderliggende probleem van de overcapaciteit aan te pakken, want die ondermijnt al onze pogingen om de visserijsector weer duurzaam en winstgevend te maken.

Die Maßnahmen dürfen sich also nicht nur auf Dringlichkeitshilfen beschränken, sondern es müssen endlich die vorhandenen Überkapazitäten abgebaut werden, die alle unsere Anstrengungen zur Wiederherstellung von Nachhaltigkeit und Rentabilität in dem Sektor zunichte machen.


11. herhaalt dat het volledig achter de pogingen staat om door onderhandelingen via een tweeledige benadering een langetermijnoplossing te vinden voor het nucleaire probleem in Iran en ten volle de pogingen van de Hoge Vertegenwoordiger en van de internationale gemeenschap steunt Iran aan te moedigen weer te gaan onderhandelen over langetermijnregelingen in het kader waarvan Iran de beschikking zou krijgen over alles dat het nodig heeft om een nucleaire industrie voor civiele doeleinden op te bouwen, en tegelijkertijd tegemoet te kome ...[+++]

11. bekräftigt seine Unterstützung der Bemühungen um eine langfristige Verhandlungslösung für das iranische Nuklearproblem durch ein zweigleisiges Konzept, und unterstützt uneingeschränkt die Bemühungen des Hohen Vertreters und der Internationalen Staatengemeinschaft, Iran zu einer Wiederaufnahme der Gespräche über langfristige Vereinbarungen zu veranlassen, die dem Land alles geben, was es braucht, um eine zivile Kernkraftindustrie zu entwickeln und gleichzeitig die internationalen Besorgnisse über das Nuklearprogramm zu zerstreuen und das Vertrauen wiederherzustellen;


De internationale gemeenschap heeft zwaar geïnvesteerd in het Somalische verzoeningsproces, en blijft bereid de federale overgangsinstellingen te helpen in hun pogingen om van Somalië weer een functionerende staat te maken.

Die internationale Gemeinschaft, die erhebliche Mittel für den somalischen Versöhnungsprozess bereitgestellt hat, ist nach wie vor bereit, die Übergangs-Bundesbehörden beim Aufbau eines funktionierenden Staatswesens in Somalia zu unterstützen.


- (EN) De pogingen om weer contact te maken met de Europese burgers zijn cruciaal, zoals mevrouw Morgan al zei, en die zullen alleen slagen met daden, niet met woorden.

– (EN) Der Auftrag, den Anschluß an die europäische Öffentlichkeit wiederherzustellen, ist von entscheidender Bedeutung, wie Frau Morgan bemerkte, und dies kann nur mit Taten, nicht aber nur mit Worten geschehen.


Mocht dat plan worden uitgevoerd, dan zouden de pogingen om de onderhandelingen tussen Israël en Syrië weer op gang te brengen ernstig worden geschaad.

Die Durchführung eines solchen Plans würde einen erheblichen Rückschlag für die Bemühungen um eine Wiederaufnahme der Verhandlungen zwischen Israel und Syrien darstellen.


Derhalve is de Europese Unie bereid een actieve rol te spelen in de pogingen om de onderhandelingen weer op gang te brengen, in overeenstemming met haar belangen in de regio en op basis van de aan- zienlijke bijdrage die zij tot dusver tot het Vredesproces heeft geleverd.

Dementsprechend ist die Union auch bereit, im Einklang mit ihren Interessen in der Region und auf der Grundlage ihres bedeutenden bisherigen Beitrags zum Friedensprozeß bei den Bemühungen im Hinblick auf die Wiederaufnahme der Verhandlungen eine aktive Rolle zu spielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pogingen om weer' ->

Date index: 2022-11-13
w